Elite Games - Свобода среди звезд!
.
ВНИМАНИЕ!
Наша конференция посвящена космической тематике и компьютерным играм.
Политические вопросы и происходящие в мире события в данный момент на нашем сайте не обсуждаются!

  » Перевод Evochron |
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Search | Conference rules | Album | Register | Pilots list | Profile | Log in to check your private messages | Log in

   Page 25 of 26
Go to page: Previous  1, 2, 3 ... , 24, 25, 26  Next    Перейти:   All pages
Поиск в этой теме:
Канал Evochron: «Перевод Evochron»
Shadowman
 265 EGP


Рейтинг канала: 3(42)
: 42
Posts: 1395
Location: Альфа Центавра
Joined: 03 Dec 2003
alexist77 wrote:
Update 1.0788

Затронуты тексты. В одном из файлов есть новые строки, надо править. Насколько критично, если подменить - сказать сложно.
Появится время - займусь.
    Posted: 19:09 16-03-2018   
alexist77
 50 EGP

: 0
Posts: 28

Joined: 21 Jul 2016
Shadowman wrote:
alexist77 wrote:
Update 1.0788

Появится время - займусь.

Благодарю!
    Posted: 08:37 17-03-2018   
Shadowman
 265 EGP


Рейтинг канала: 3(42)
: 42
Posts: 1395
Location: Альфа Центавра
Joined: 03 Dec 2003
Перевод Evochron Legacy 1.0788 (18.01.2018) от 03.04.2018
(зеркало на google)

Распаковать содержимое архива "EvochronLegacy_1_0788_RUS" в корневую папку с игрой.
(например, D:\Steam\steamapps\common\Evochron Legacy\)
На вопрос "заменить файлы?" ответить "Да, для всех".

Адаптировано под версию 1.0788, исправлен ряд ошибок. Проверено только на запуск.
Для любителей утягивать ссылки словечко
Code:
http://www.elite-games.ru
паролем.
Оригинал англ. текста приложен отдельной папкой, для игры не нужен, чтоб не потерялся просто.
Если найдете косяки - скрины в ЛС. Желательно с сейвом, т.к. игру не проходил.

============
Хотите сказать "спасибо"? Делайте это, пожалуйста, предусмотренными для этого "пальцами" на профиле, "плюсами" на сообщении и т.д., - не нужно захламлять тему. Спасибо за понимание.

Last edited by Shadowman on 18:22 06-12-2019; edited 1 time in total
    Posted: 16:32 03-04-2018   
alexist77
 50 EGP

: 0
Posts: 28

Joined: 21 Jul 2016
Огромное спасибо!
    Posted: 07:59 04-04-2018   
Reprime
 50 EGP

: 0
Posts: 5

Joined: 08 Mar 2016
Тыкните меня глупой мордой в ссылку на русский перевод для последней стимовской версии Mercenary (желательно с описанием установки пошагово).. а то запутался в этих всех версиях и не пойму какие из них совместимы с последней английской!
    Posted: 12:56 10-07-2018   
Sugarcube
 50 EGP

: 0
Posts: 1

Joined: 28 Mar 2019
Там в последней версии Legaсy с текущим переводом при нажатии пробела и переходе в свободное парение, на интерфейсе корабля в строчке IDS не отображается слово INERTIAL, а просто пустота, нужно исправить.
    Posted: 01:21 28-03-2019   
LimonadniyJo
 50 EGP

: 0
Posts: 28

Joined: 19 Aug 2016
Простите я тупой так и не смог понять, пароль на архив где брать?Улыбка
    Posted: 15:39 04-12-2019   
Shadowman
 265 EGP


Рейтинг канала: 3(42)
: 42
Posts: 1395
Location: Альфа Центавра
Joined: 03 Dec 2003
Shadowman wrote:
Для любителей утягивать ссылки словечко http://www.elite-games.ru паролем.
    Posted: 18:55 05-12-2019   
LimonadniyJo
 50 EGP

: 0
Posts: 28

Joined: 19 Aug 2016
Там слишком много слов я не могу понять что на той странице является паролемУлыбка Нельзя ли просто в личку кинуть пароль.

Last edited by LimonadniyJo on 20:49 05-12-2019; edited 1 time in total
    Posted: 20:40 05-12-2019   
Shadowman
 265 EGP


Рейтинг канала: 3(42)
: 42
Posts: 1395
Location: Альфа Центавра
Joined: 03 Dec 2003
Пароль:
Code:
http://www.elite-games.ru

Сам текст ссылки и есть пароль. Вот все то, что в рамочке под жирным словом «Код:»

PS: За прошедших со времени поста полтора года вы первый, кто этого не понял.
    Posted: 18:18 06-12-2019   
MaxGauptman
 50 EGP

: 2
Posts: 3

Joined: 24 Dec 2019
Shadowman wrote:
Перевод Evochron Legacy 1.0788 (18.01.2018) от 03.04.2018
(зеркало на google)



Приветствую Shadowman !
Меня как человека с кривоватыми руками интересует как создаётся, точнее из каких исходников, переводы, откуда и как достаютсся браши мониторов, файлы из игры? Немогли-бы посветить меня в сей ритуал?

Вопрос конечно скорее в Мододельню, но игра обновилась, время прошло, хотелось-бы и "Русик"получить)))

Если вам или тем кто владеет данной инфой прошу не стесняться и писать в ЛС.
С уважением Max.
    Posted: 19:58 24-12-2019   
MaxGauptman
 50 EGP

: 2
Posts: 3

Joined: 24 Dec 2019
САМОПЕРЕВОД Evochron Legacy - русификатор к версии 1.0878


Прошло многовато времени после Руссификации которая была сделана местными авторами, но увы тишина на мои просьбы.
Поэтому решил сделать сам, доперевести и доизменить то что было.
Плагиат на 90% но с чего-то надо было начинать.
Все ляпы перевода скриншотить и присылать в группу в контакте!

Сама Руссификация планируется относительно глубокая в плане озвучки, но что смогу как говорится. Перевёл на более Русский смысл некоторые сообщения.
Так-же в архиве есть замена Hud с Русскими надписями и заменены картинки на более понятные и не загруженные через чур картинками и украшательствами.



Last edited by MaxGauptman on 18:23 08-02-2020; edited 2 times in total
    Posted: 22:50 19-01-2020   
Shadowman
 265 EGP


Рейтинг канала: 3(42)
: 42
Posts: 1395
Location: Альфа Центавра
Joined: 03 Dec 2003
Мне жизни не хватит пересматривать все темы, где я что-то делал за 16 лет.
Что-то надо от меня - есть личка.
Спасибо за понимание.
    Posted: 20:34 04-03-2020   
ТехноМаг
 360 EGP


Рейтинг канала: 1(3)
: 93
Posts: 2521
Location: Кронштадт
Joined: 09 Apr 2007
Версия 2 вышла. Надо бы адаптировать...

ADD: основная проблема эта шрифты. Судя по всему старый bitmapcreator не шибко подойдет.

ADD: да, не подойдет. Сделал с нуля в GIMP
_________________
(Л)"Алекс, я живу уже почти 200 лет. но как видишь, выгляжу я всего на 20. И это не единственное отличие меня от людей."

Last edited by ТехноМаг on 21:07 01-03-2021; edited 2 times in total
    Posted: 12:04 01-03-2021   
ТехноМаг
 360 EGP


Рейтинг канала: 1(3)
: 93
Posts: 2521
Location: Кронштадт
Joined: 09 Apr 2007
В общем, понеслась.
https://github.com/TehnoMag/Evochron-Legacy-CE
_________________
(Л)"Алекс, я живу уже почти 200 лет. но как видишь, выгляжу я всего на 20. И это не единственное отличие меня от людей."
    Posted: 21:28 01-03-2021   
VISTR
 100 EGP


Рейтинг канала: 1(6)
: 8
Posts: 596

Joined: 04 Sep 2005
Мда, поставил перевод.... шрифт ..... вытекшие глаза уже через 20 минут... надеюсь чтото со временем изменится...
Это не в укор тем кто занимается переводом, вам большое спасибо за труды, понимаю что не любой шрифт туда впихнешь, но мои глаза чето на нынешний чет совсем болезненно реагируют Расстроен
    Posted: 21:34 02-03-2021   
ТехноМаг
 360 EGP


Рейтинг канала: 1(3)
: 93
Posts: 2521
Location: Кронштадт
Joined: 09 Apr 2007
VISTR wrote:
Мда, поставил перевод.... шрифт ..... вытекшие глаза уже через 20 минут


Ты коленочную 2.0a поставил? (она кривая, да. Собрано просто, чтобы убедится, что фокус с нулевым шрифтом пройдет)

Бери свежую ongoing прямо из транка (ветка 2.00x). Там шрифты более-менее родные (и ровные Гы-гы )

ну или, вот прямой линк на архив: https://github.com/TehnoMag/Evochron-Legacy-CE/releases/download/daily/Evochron.zip

я его буду обновлять ежедневно, где-то в 11 часов вечера +-

Если имелся ввиду моноширный вид текстов, то, честно говоря, я не уверен, что с этим можно что-то просто так сделать. Там есть текстовый мап чарактеров, но я пока не разбирался, как с ним работать (и нет уверенности, что поможет). Как приведу основные тексты в порядок, попробую что-нибудь придумать.

Added: А может и не потребуется. Добавил обводку в два пикселя в шрифт - стал гораздо мягче...
_________________
(Л)"Алекс, я живу уже почти 200 лет. но как видишь, выгляжу я всего на 20. И это не единственное отличие меня от людей."

Last edited by ТехноМаг on 00:14 03-03-2021; edited 4 times in total
    Posted: 23:34 02-03-2021   
ТехноМаг
 360 EGP


Рейтинг канала: 1(3)
: 93
Posts: 2521
Location: Кронштадт
Joined: 09 Apr 2007
Шрифт исправил. Вечером выложу в daily

 Cкрытый текст   (кликните здесь для просмотра)

_________________
(Л)"Алекс, я живу уже почти 200 лет. но как видишь, выгляжу я всего на 20. И это не единственное отличие меня от людей."

Last edited by ТехноМаг on 13:59 03-03-2021; edited 1 time in total
    Posted: 13:54 03-03-2021   
ТехноМаг
 360 EGP


Рейтинг канала: 1(3)
: 93
Posts: 2521
Location: Кронштадт
Joined: 09 Apr 2007
Живые, кроме меня есть? Есть мысль (вернее даже не мысль, а необходимость) заапскейлить текстуры хада, хотябы до 1к. Но у меня лапки, и не хватает времени. Хочет кто заняться?
_________________
(Л)"Алекс, я живу уже почти 200 лет. но как видишь, выгляжу я всего на 20. И это не единственное отличие меня от людей."

Last edited by ТехноМаг on 19:02 09-03-2021; edited 1 time in total
    Posted: 19:01 09-03-2021   
CyberSys
 50 EGP


: 0
Posts: 7

Joined: 16 Jun 2014
Ну вроде есть) Вот только как и в игре пустовато, без суеты всяческой...
    Posted: 06:18 01-04-2022   
Канал Evochron: «Перевод Evochron»
Go to page: Previous  1, 2, 3 ... , 24, 25, 26  Next    Перейти:   All pages
  
Display posts from previous: 
View previous topic | View next topic |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Не задолбало клавиатурной мастурбацией занимацца? (NRG)

  » Перевод Evochron |
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | X4: Foundations | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18