|
|
|
Канал Star Citizen: «-=[ Ангары Вингмана. Нужны переводчики! ]=-» |
|
|
DobrijZmej
470 EGP
     Рейтинг канала: 28(5952) : 97 Posts: 1248 Location: Украина Joined: 13 Feb 2013
 |
|
Друзья!
Думаю, все вы знаете, что недавно мы начали работу по переводу выпусков Wingman's Hangar на русский язык в виде субтитров.
На данный момент переведено уже четыре серии:
29-я серия
30-я серия
31-я серия
32-я серия
В видео-выпусках обсуждается масса интересной информации об игре, и очень часто из них можно почерпнуть самые свежие новости.
Однако, работа эта достаточно сложная, и нашим текущим переводчикам необходим перерыв. В связи с чем нам необходима любая помощь.
Вы только начинаете изучать английский язык и хотите попробовать себя в коллективной работе? Мы будем вам рады!
Вы общаетесь на разговорном английском, и хотите применить свои знания на практике? Мы будем вам рады!
Вы думаете над тем, чтобы заняться профессиональными переводами, но боитесь сделать первый шаг? Приходите к нам, вы ничем не рискуете, и мы будем вам рады!
Любые вопросы о работе над выпусками Ангара можно задавать в этой ветке - я на них отвечу.
Если вы хотите посмотреть на то, как у нас организована работа - добро пожаловать в гуглодоки, там находится последний, переведённый на данный момент, выпуск анагара.
Дубль ответов на вопросы из Ангара текстом: https://forums.robertsspaceindustries.com/discussion/comment/609788/#Comment_609788
Last edited by DobrijZmej on 10:39 05-09-2013; edited 2 times in total |
|
|
Ening
55 EGP
 Рейтинг канала: 3(48) : 0 Posts: 32 Location: Nova Kiev, Terra Joined: 09 Jul 2009
 |
|
Переводить тексты ненавижу, но это вроде как и не текст, и ради такой цели с удовольствием присоединюсь. Могу попытаться синхронно какой-то стрим попереводить, но опыта в этой области маловато, так что переводчик из меня еще тот
|
|
|
DobrijZmej
470 EGP
     Рейтинг канала: 28(5952) : 97 Posts: 1248 Location: Украина Joined: 13 Feb 2013
 |
|
Ening wrote: |
Переводить тексты ненавижу, но это вроде как и не текст, и ради такой цели с удовольствием присоединюсь. Могу попытаться синхронно какой-то стрим попереводить, но опыта в этой области маловато, так что переводчик из меня еще тот
|
Спасибо!
Списались в личке, и похоже, перевод 33-й серии наконец сдвинулся с мёртвой точки.
|
|
|
SoulStealer
67 EGP
 Рейтинг канала: 6(488) : 15 Posts: 82 Location: Москва Joined: 11 Jun 2012
 |
|
Если будет еще пара желающих, это серьезно облегчит, как и нашу загрузку, так и выпуск Ангара. Реальная жизнь начинает мешать)
|
|
|
Ening
55 EGP
 Рейтинг канала: 3(48) : 0 Posts: 32 Location: Nova Kiev, Terra Joined: 09 Jul 2009
 |
|
SoulStealer wrote: |
Если будет еще пара желающих, это серьезно облегчит, как и нашу загрузку, так и выпуск Ангара. Реальная жизнь начинает мешать)
|
Да, неслабо так помешивает
|
|
|
NetTrash
100 EGP
 Рейтинг канала: 17(3009) : 2 Posts: 1120
Joined: 07 Jul 2013
 |
|
Могу помочь, с английским ок, на слух без проблем воспринимаю. Помог бы в переводе игры, хотя играть буду на eng. Мне главное должно быть интересно это делать, а то лень она такая .
Чего конкретно надо? А то я на месяц уезжаю в отпуск.
|
|
|
DobrijZmej
470 EGP
     Рейтинг канала: 28(5952) : 97 Posts: 1248 Location: Украина Joined: 13 Feb 2013
 |
|
NetTrash wrote: |
Могу помочь, с английским ок, на слух без проблем воспринимаю. Помог бы в переводе игры, хотя играть буду на eng. Мне главное должно быть интересно это делать, а то лень она такая .
Чего конкретно надо? А то я на месяц уезжаю в отпуск.
|
если есть скайпа - постучись, плз к DobrijZmej - расскажу подробнее.
|
|
|
DobrijZmej
470 EGP
     Рейтинг канала: 28(5952) : 97 Posts: 1248 Location: Украина Joined: 13 Feb 2013
 |
|
Требуются люди,
умеющие переводить английский на слух,
и желающие помочь создавать субтитры
для выпусков Ангара Вингмана
Товарищи, у нас опять не хватает переводчиков. Кто может помочь ?
Пишите тут, или ищите меня в скайпе по нику Dobrijzmej.
Жду помощи!
|
|
|
|
|
|
Канал Star Citizen: «-=[ Ангары Вингмана. Нужны переводчики! ]=-» |
|