Elite Games - Свобода среди звезд!
.
ВНИМАНИЕ!
Наша конференция посвящена космической тематике и компьютерным играм.
Политические вопросы и происходящие в мире события в данный момент на нашем сайте не обсуждаются!

  » помогите со стихом | страница 1
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Поиск | Правила конференции | Фотоальбом | Регистрация | Список пилотов | Профиль | Войти и проверить личные сообщения | Вход

   Страница 1 из 2
На страницу: 1, 2  След. | Все страницы
Поиск в этой теме:
Канал творчества: «помогите со стихом»
Ruata Matsu
 325 EGP


Рейтинг канала: 7(612)
Репутация: 28
Сообщения: 3229
Откуда: ёжик в чашке?
Зарегистрирован: 22.03.2004
Фигово я английский знаю, правильно ли я написал стих?

More the Sun is shining torches
Leading deeper to the Dark
_________________
Говорю правду в глаза. Вас это пугает? Тогда бойтесь меня.
    Добавлено: 12:57 09-04-2008   
Guest
 2075 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 9(1093)
Репутация: 376
Сообщения: 27975
Откуда: Моск.
Зарегистрирован: 12.10.2004
Rumat :
правильно ли я написал стих?

Чего-чего Солнце с факелами делает?.. Подозрение.

Напиши русскую версию, чего ты выразить хотел.
_________________
Трещит земля как пустой орех
Как щепка трещит броня
    Добавлено: 13:19 09-04-2008   
Ruata Matsu
 325 EGP


Рейтинг канала: 7(612)
Репутация: 28
Сообщения: 3229
Откуда: ёжик в чашке?
Зарегистрирован: 22.03.2004
ярче Солнца светят факелы (затмевая солнце, засвечивая)
что ведут нас (за собой) во Тьму... Улыбка

Смысл важнее дословности.
_________________
Говорю правду в глаза. Вас это пугает? Тогда бойтесь меня.
    Добавлено: 13:28 09-04-2008   
Grebomet
 1466 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 7(589)
Репутация: 261
Сообщения: 4787
Откуда: Питербурх
Зарегистрирован: 06.01.2003
Rumat :
ярче Солнца светят факелы (затмевая солнце, засвечивая)
что ведут нас (за собой) во Тьму...

Torches glow like the Sun
Leading us into the Dark.
Ну и пусть себе ведут,
Может, там у них гнездо.
_________________
Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов.

Последний раз редактировалось: Grebomet (13:57 09-04-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 13:53 09-04-2008   
Ruata Matsu
 325 EGP


Рейтинг канала: 7(612)
Репутация: 28
Сообщения: 3229
Откуда: ёжик в чашке?
Зарегистрирован: 22.03.2004
...а... А моя варианта совсем-совсем не правильная есть?
А то, вариант с гнездом, какой то не такой получается. Хы...
_________________
Говорю правду в глаза. Вас это пугает? Тогда бойтесь меня.
    Добавлено: 14:13 09-04-2008   
Grebomet
 1466 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 7(589)
Репутация: 261
Сообщения: 4787
Откуда: Питербурх
Зарегистрирован: 06.01.2003
Rumat :
А моя варианта совсем-совсем не правильная есть?

Ну давай переведем:

More the Sun is shining torches
Больше Солнце имеется светящиеся факелы
Leading deeper to the Dark
Ведущие глубже к Тьме.
_________________
Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов.
    Добавлено: 15:23 09-04-2008   
Shirson
 1605 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 5(194)
Репутация: 219
Сообщения: 16511
Откуда: 79°W 44°N
Зарегистрирован: 29.01.2002
Я тоже хочу свой жуткий аглицкий покалякать Улыбка

More than Sun, our torches is shining
Leading us deeper into Darkness

А вообще, нужно Лёшика попросить. У него ангельский должен быть совсем хорошь Улыбка
_________________
У меня бисера не доxеpа.

Последний раз редактировалось: Shirson (16:04 09-04-2008), всего редактировалось 2 раз(а)
    Добавлено: 16:03 09-04-2008   
Grebomet
 1466 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 7(589)
Репутация: 261
Сообщения: 4787
Откуда: Питербурх
Зарегистрирован: 06.01.2003
More than Sun, our torches is shining

1. More - ни к селу, ни в красную армию. Даже по-русски фраза "факелы светят больше солнца" звучит коряво. Brighter или lighter смотрятся гораздо некорявее.

2. The Sun.

3. Запятая не нужна.

4. Кто сказал, что факелы - наши?

5. Torches are shining.

Leading us deeper into Darkness

Darkness - темнота какая-то.
The Dark - Тьма. Страшная и ужасная. И не "какая-то там", а та самая, потому что the.
_________________
Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов.
    Добавлено: 16:18 09-04-2008   
Guest
 2075 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 9(1093)
Репутация: 376
Сообщения: 27975
Откуда: Моск.
Зарегистрирован: 12.10.2004
Leading us into The Dark,
Torches shining like the Sun
Why they shine - we are don't know
But we are follow into the dark Совсем запутался... Ой, не могу!..
_________________
Трещит земля как пустой орех
Как щепка трещит броня

Последний раз редактировалось: Guest (16:35 09-04-2008), всего редактировалось 3 раз(а)
    Добавлено: 16:32 09-04-2008   
Voolkan514
 640 EGP


Рейтинг канала: 6(321)
Репутация: 177
Сообщения: 1190
Откуда: Уже Москва.
Зарегистрирован: 29.11.2005
Guest :
we are don't know

we don't know
Guest :
But we are follow into the dark

тут либо we follow либо we are following Подмигиваю

И мои пять копеек:

Lots of Torches are shining brightly.
Sun is nothing in comparison with them. (блин, the весь ритм портит)
Master Dark is coming fastly
We fall down...trying to find a gem. Совсем запутался...
_________________
Его Высочество Корвин, Принц Амбера
    Добавлено: 16:54 09-04-2008   
Guest
 2075 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 9(1093)
Репутация: 376
Сообщения: 27975
Откуда: Моск.
Зарегистрирован: 12.10.2004
Voolkan514 :
we don't know

Да, я тож думал так... А потом думал эдак...
Voolkan514 :
тут либо we follow либо we are following

Там изначально было we follow into darkness, но как-то было криво...

З.Ы.: грамотеи все, блин Ой, не могу!..
_________________
Трещит земля как пустой орех
Как щепка трещит броня
    Добавлено: 17:28 09-04-2008   
Ivory
 1096 EGP


Рейтинг канала: 12(1803)
Репутация: 251
Сообщения: 3533
Откуда: Ростов-на-Дону
Зарегистрирован: 10.01.2007
Grebomet :
Torches glow like the Sun


Torches glow brighter than the Sun. Ведь требуется "ярче Солнца", а не "как Солнца".

Собственно вариант:

The torches' glowing's brighter than the Sun
Guiding(leading) us into the Dark.

А, вообще, стих коротковат. Зачем такое двустишье? Подозрение. Если не секрет.
_________________
I am not a complete idiot. Some parts are missing...

Последний раз редактировалось: Ivory (19:47 09-04-2008), всего редактировалось 2 раз(а)
    Добавлено: 19:40 09-04-2008   
Grebomet
 1466 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 7(589)
Репутация: 261
Сообщения: 4787
Откуда: Питербурх
Зарегистрирован: 06.01.2003
Ivory :
Torches glow brighter than the Sun. Ведь требуется "ярче Солнца", а не "как Солнца".

Кем требуется? Улыбка
Ivory :
The torches' glowing's brighter than the Sun
Guiding(leading) us into the Dark.

Факельные сияние ярче чем Солнце
Направляет(ведет) нас во Тьму.

Осталось разобраться, кем чьих сияние, и хоть сразу в хрестоматию. Улыбка
_________________
Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов.
    Добавлено: 20:02 09-04-2008   
Ivory
 1096 EGP


Рейтинг канала: 12(1803)
Репутация: 251
Сообщения: 3533
Откуда: Ростов-на-Дону
Зарегистрирован: 10.01.2007
Grebomet :
Кем требуется

Создателем темы...он так формулирует то, что хотел сказать:

Rumat :
ярче Солнца светят факелы (затмевая солнце, засвечивая)
что ведут нас (за собой) во Тьму...


Grebomet :
Факельные сияние ярче чем Солнце


Нет, почему же ТАК странно?
_________________
I am not a complete idiot. Some parts are missing...

Последний раз редактировалось: Ivory (20:39 09-04-2008), всего редактировалось 4 раз(а)
    Добавлено: 20:08 09-04-2008   
Grebomet
 1466 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 7(589)
Репутация: 261
Сообщения: 4787
Откуда: Питербурх
Зарегистрирован: 06.01.2003
Ivory :
Нет, почему же ТАК странно?

Как звучит, так и перевел.
Зе торчизис глоуингз - это нормально? Улыбка
_________________
Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов.
    Добавлено: 20:35 09-04-2008   
Ivory
 1096 EGP


Рейтинг канала: 12(1803)
Репутация: 251
Сообщения: 3533
Откуда: Ростов-на-Дону
Зарегистрирован: 10.01.2007
Сияние факелов ярче, чем солнце
Ведёт нас во Тьму.

Родительный (притяжательный) падеж (Genetive Case) в английском языке может образовываться как аналитическим путём: предлог of + требуемое слово, так синтетическим, требуемое слово + апостроф+ s (во множественном числе апостроф ставится после s).
Таким образом, "сияние факелов" можно перевести как "glowing of (the) torches" или "(the) torches' glowing.
Думаю, ты это прекрасно знаешь, тогда почему такой стёб
Grebomet :
Факельные сияние ярче чем Солнце

Улыбка

Что касается glowing's brighter - то думаю всем понятно, что это contracted form: glowing is brighter.

Сложное именное сказуемое? Что не так-то?

ЗЫ

Grebomet :
Зе торчизис глоуингз - это нормально?


Зе торчиз глоуингз - тогда уж Подмигиваю
_________________
I am not a complete idiot. Some parts are missing...

Последний раз редактировалось: Ivory (20:43 09-04-2008), всего редактировалось 2 раз(а)
    Добавлено: 20:38 09-04-2008   
Grebomet
 1466 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 7(589)
Репутация: 261
Сообщения: 4787
Откуда: Питербурх
Зарегистрирован: 06.01.2003
Ivory :
Сложное именное сказуемое? Что не так-то?

"Не так" именно то, что фраза сложна до безобразия.
Прошше надо быть, прошше. Улыбка А на мир смотреть ширше.

Если серьезно, то после фразы:
Родительный (притяжательный) падеж (Genitive Case) в английском языке может образовываться ...
ты забыл дописать, что притяжательный падеж "с апострофом" употребляется в основном с одушевленными существительными. С неодушевленными - в исключительных случаях.
Чем это факелы у тебя так исключительны? Улыбка
_________________
Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов.
    Добавлено: 22:38 09-04-2008   
Ivory
 1096 EGP


Рейтинг канала: 12(1803)
Репутация: 251
Сообщения: 3533
Откуда: Ростов-на-Дону
Зарегистрирован: 10.01.2007
Grebomet :
ты забыл дописать, что притяжательный падеж "с апострофом" употребляется в основном с одушевленными существительными. С неодушевленными - в исключительных случаях


именно поэтому был дан перевод: "факельные сияние"? Подозрение.

Подмигиваю

ЗЫ Сказать по-правде, не помню про одушевлённость и неодушевлённость, допускаю, что это так.

Улыбка
_________________
I am not a complete idiot. Some parts are missing...

Последний раз редактировалось: Ivory (07:55 10-04-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 06:37 10-04-2008   
Grebomet
 1466 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 7(589)
Репутация: 261
Сообщения: 4787
Откуда: Питербурх
Зарегистрирован: 06.01.2003
На том и порешим.
_________________
Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов.
    Добавлено: 07:29 10-04-2008   
AHILLES
 1780 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 15(2748)
Репутация: 377
Сообщения: 3807
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 24.06.2005
The light of Torches is brighter the Sun,
That leads towards the Darkness.
_________________
Сила и Честь
    Добавлено: 16:06 12-04-2008   
Канал творчества: «помогите со стихом»
На страницу: 1, 2  След. | Все страницы
  
Показать: 
Предыдущая тема | Следующая тема |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Любая тарелка может оказаться летающей...

  » помогите со стихом | страница 1
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | X4: Foundations | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18