|
|
|
Космические Миры: «Freespace» |
|
|
Аркаша Сапожков
1303 EGP
              Рейтинг канала: 5(230) Репутация: 193 Сообщения: 9144 Откуда: Курсы судебной психиатрии. Зарегистрирован: 03.08.2008
 |
|
Залей тексты с удобоваримым расширением на какой-нибудь файлообменник! Посмотрим, почитаем... может и найдётся кто желающий!
ЗЫ: да и сам не плошай! Дело хорошее задумал!
_________________ Занавес! ;) |
|
|
Silnov
|
|
Начну с того, что сам я ничего не придумал, просто жутко захотелось разобраться. Из всего мной прочитанного, я определил механизм перевода:
Необходимые программы:
Текстовая часть.
1. Шрифт в формате VF (Volition Font) русифицированный (взял из русика Babylon-4) - необходимо поместить в ..\ Freespace2\data\fonts
2. Vpview32.exe – для разбора ресурсов игры, по отдельным папкам.
3. Любой текстовый редактор NotePad, AkelPad и т.д.
4. Конвертер из ANSI в формат VF (кодовые таблицы различаются) – я использую Converter v3.5
Озвучка.
1. Balabolka - предназначена для чтения вслух текстовых файлов и буфера обмена с записью прочитанного в файл.
2. Acapela-Group Alyona (Алёна) - женский голосовой движок, который получил название Алёна разработанный компанией Acapela. Работает на SAPI5\SAPI4 с частотой 22 КГц
3. AV Music Morpher Gold - музыкальный редактор для ди-джеев, позволяет изменять голос.
Механизм перевода FreeSpace не так уж сложен. Текстовая часть.
1. vpview32-ром.
2. Редактируем блокнотом файлы таблиц *.tbl, *.tbm.
Пример 1- таблица strings.tbl:
#English
;-------------------------------------------------
; File: KeyControl.cpp
;-------------------------------------------------
0, "Корабль игрока сменен на %s"
1, "Цель игрока сменена на %s"
2, "Саундтрек сменен на: %s"
3, "Музыка события не проигрывается"
4, "Частота обновлений поднята до %i миллисекунд на кадр."
5, "Частота обновлений снижена до %i миллисекунд на кадр."
6, "Залп ловушки: %s"
7, "ВКЛЮЧЕНО"
8, "ОТКЛЮЧЕНО"
9, "Вы измотали себя до %7.3f процентов корпуса.\n"
10, "Вы %s"
11, "теперь НЕУЯЗВИМЫ!"
12, "смертны опять..."
13, "Цель игрока [%s] есть %s"
14, "Выжимка отладочной информации об объекте #%d"
…
Пример 2 - таблица ships.tbl:
#Ship Classes
;=====>> TERRANS <<=======
$Name: GTF Ulysses
$Short name: TFight
$Species: Terran
+Type: XSTR("Space Superiority", 2939)
+Maneuverability: XSTR("Excellent", 2940)
+Armor: XSTR("Light", 2941)
+Manufacturer: XSTR("Triton / Mekhu", 2942)
+Description: XSTR( " ", 2943)
$end_multi_text
+Tech Description:
XSTR("GTF 'Ulysses', нежно названный пилотами 'Летучая мышь' - хорошо сконструированный аппарат, у которого был намного более длительный срок полезного использования, чем когда-либо предполагали его инженеры. Созданный совместно правительствами Землян и Васудан, GTF 'Ulysses' был развернут в конце Великой войны. Превосходная маневренность и высокая максимальная скорость, так любимая пилотами, делают его проворным и гибким в бою, не смотря на тонкую броню корпуса и малого запаса ракет. GTF 'Ulysses» - лучший выбор для задач наступления, чем защиты.", 2944)
Перевод взят с сайта http://www.elite-games.ru/othersgames/fstfighters.shtml
3. Конвертируем переведенный файл из ANSI в кодовую таблицу VF и подставляем полученный файл в папку ..\ Freespace2\data\tables
4. Перевод файлов *.fs2 осуществляется аналогичным способом, только нужно подставить полученный файл в папку ..\ Freespace2\data\ missions
5. Перезапускаем игру, проверяем и радуемся.
С озвучкой пока разбираюсь.
Уже готовые файлики подготовлю и выложу на какой нибудь файлообменник в формате exe и отдельной папкой (не конвертированный перевод).
С уважением
|
|
|
IvKir
55 EGP
 Рейтинг канала: 1(6) Репутация: 5 Сообщения: 23 Откуда: Оренбург Зарегистрирован: 01.10.2010
 |
|
Если тема жива - могу помочь с переводом, есть знание англицкого, любовь к FS и желание помочь.))
_________________ Sir Isaac Newton is the deadliest son of a bitch in space |
|
|
Аркаша Сапожков
1303 EGP
              Рейтинг канала: 5(230) Репутация: 193 Сообщения: 9144 Откуда: Курсы судебной психиатрии. Зарегистрирован: 03.08.2008
 |
|
Тема живее всех живых! Действуй дружище!
_________________ Занавес! ;) |
|
|
IvKir
55 EGP
 Рейтинг канала: 1(6) Репутация: 5 Сообщения: 23 Откуда: Оренбург Зарегистрирован: 01.10.2010
 |
|
Тогда вопрос - что уже готово, над чем уже работают и с какой стороны могу зайти я?
_________________ Sir Isaac Newton is the deadliest son of a bitch in space |
|
|
Аркаша Сапожков
1303 EGP
              Рейтинг канала: 5(230) Репутация: 193 Сообщения: 9144 Откуда: Курсы судебной психиатрии. Зарегистрирован: 03.08.2008
 |
|
http://www.elite-games.ru/conference/viewtopic.php?p=2522816#2522816
_________________ Занавес! ;) |
|
|
IvKir
55 EGP
 Рейтинг канала: 1(6) Репутация: 5 Сообщения: 23 Откуда: Оренбург Зарегистрирован: 01.10.2010
 |
|
Перевод истребителей полбеды... сейчас попробую вытянуть диалоги, если за них ещё никто не взялся.
_________________ Sir Isaac Newton is the deadliest son of a bitch in space |
|
|
IvKir
55 EGP
 Рейтинг канала: 1(6) Репутация: 5 Сообщения: 23 Откуда: Оренбург Зарегистрирован: 01.10.2010
 |
|
У меня, конечно, глупый вопрос, но после тестового перевода я получил полноценную кракозябру, у всех так?
PS: Покопавшись на HLP я сделал не совсем приятное открытие - FS2 не работает с другими кодировками, кроме ASCII, в которой отсутствует кириллица.
_________________ Sir Isaac Newton is the deadliest son of a bitch in space |
|
|
DarkSideMaster
1340 EGP
        Рейтинг канала: 5(170) Репутация: 170 Сообщения: 9990 Откуда: планета Коррибан Зарегистрирован: 05.05.2004
 |
|
IvKir : |
У меня, конечно, глупый вопрос, но после тестового перевода
|
Немного не понял: что значит "тестового" перевода?
_________________ Править должна не сила, а страх перед этой силой! |
|
|
IvKir
55 EGP
 Рейтинг канала: 1(6) Репутация: 5 Сообщения: 23 Откуда: Оренбург Зарегистрирован: 01.10.2010
 |
|
DarkSideMaster : |
IvKir : |
У меня, конечно, глупый вопрос, но после тестового перевода
|
Немного не понял: что значит "тестового" перевода?
|
Виноват, привычка)) Просто я взял, перевёл одну миссию, для проверки как оно выглядеть будет.
_________________ Sir Isaac Newton is the deadliest son of a bitch in space |
|
|
DarkSideMaster
1340 EGP
        Рейтинг канала: 5(170) Репутация: 170 Сообщения: 9990 Откуда: планета Коррибан Зарегистрирован: 05.05.2004
 |
|
2 IvKir
Отпишись мне в приват. У меня к тебе есть одно предложение
_________________ Править должна не сила, а страх перед этой силой! |
|
|
Silnov
|
|
Привет всем! Выкладываю Пробу пера на тему русификации FreeSpace2 http://ifolder.ru/22149201
Качайте, пробуйте, пишите
С Уважением
|
|
|
Ridley
-39 EGP
 Репутация: -68 Сообщения: 72 Заблокирован Откуда: Пиратский Мандалай Зарегистрирован: 10.12.2010
 |
|
А как инвертировать мышь в этой игре?
|
|
|
Ridley
-39 EGP
 Репутация: -68 Сообщения: 72 Заблокирован Откуда: Пиратский Мандалай Зарегистрирован: 10.12.2010
 |
|
Другой вопрос, у меня в миссии "Первый удар" надо обезвредить корабль шиванов "Taranis". Мои корабли успешно сбили все его подсистемы до нуля, но гребаная игра все равно показывает на экране, что мне еще нужно обезвредить корабль, хотя я снес его оружейную подсистему начисто. Не подскажете в чем дело?
|
|
|
Velonski
89 EGP
 Рейтинг канала: 5(164) Репутация: 13 Сообщения: 86 Откуда: Екатеринбург Зарегистрирован: 24.05.2009
 |
|
Ridley : |
Другой вопрос, у меня в миссии "Первый удар" надо обезвредить корабль шиванов "Taranis". Мои корабли успешно сбили все его подсистемы до нуля, но... Не подскажете в чем дело?
|
Подобные глюки (неработающие орудия на крупных кораблях, отсутствие реакции на уничтожение подсистем, несрабатывание скриптов в миссиях) случались у меня при игре в пиратскую руссифицированную версию. Если у вас именно такая, то рекомендую достать оригинальную английскую, с ней проблем не возникало.
|
|
|
Ridley
-39 EGP
 Репутация: -68 Сообщения: 72 Заблокирован Откуда: Пиратский Мандалай Зарегистрирован: 10.12.2010
 |
|
Сел снова за игру и нашел способ пройти баговую миссию. Доиграл до миссии "A Failure to Communicate" и наткнулся на новый. В этой миссии надо защищать передающую станцию и уничтожать налетающие волны истребителей шиван. Я уничтожил все истребители, и ждал после этого 15 минут, но ничего не произошло. Тогда я запустил гипердрайв и вернулся на базу, где мне сделали выговор за покидание поля боя и предложили заново переиграть миссию. Переигрывал еще несколько раз, но ситуация не изменилась. Кто нибудь знает как это решить?
|
|
|
IvKir
55 EGP
 Рейтинг канала: 1(6) Репутация: 5 Сообщения: 23 Откуда: Оренбург Зарегистрирован: 01.10.2010
 |
|
, Если ещё необходимо, то мой тебе совет - поставить опенфрииспейс, скачать PortFS и наслаждаться безбажной игрой.)
_________________ Sir Isaac Newton is the deadliest son of a bitch in space |
|
|
|
|
|
Космические Миры: «Freespace» |
|