|
|
|
Канал Elite: «Oolite - Русификация (ссылки и обсуждение)» |
|
|
sergeyash
52 EGP
 : 0 Posts: 26 Location: Moscow Joined: 01 Apr 2009
 |
|
3D Max wrote: |
CatSam wrote: |
преступник, реально, совершенно не обязательно будет в розыске
|
Таки совершенно обязательно. С таким статусом копы будут валить во всех системах, кроме анархий. А если откупился, то статус меняется. Моральная сторона процесса здес не учитывается.
|
Скажем так offender - тот кого копы будут бить как только он им попадется, а вот "fugitive" - это типа такой которого копы активно ищут, а не просто ждут когда он сам попадется им на встречу...
_________________ -- end of message -- |
|
|
CatSam
323 EGP
   Рейтинг канала: 1(5) : 35 Posts: 1804 Location: Краснодар - Москва Joined: 20 Feb 2009
 |
|
Оффтоп:
sergeyash wrote: |
Замечу лишь, что в Elite играл еще где-то в году 88-89 когда только начинал программировать.
|
Добро пожаловать в наш клуб, брат по разуму. Я впервые засел за элиту в 90м, когда в мою жизнь вошёл ЗыХы Спектрумчег.
По делу:
По "Минералам", кажись, большинство считает, что так и нужно оставить. Пожалуй, я с этим тоже согласен - привычка однако.
По правовым статусам, думаю, я послушаю еще пару-тройку мнений.
Пока наиболее популярен вариант "Законопослушный" - "Нарушитель" - ??? (3 за 'преступник', 3 за 'в розыске' А потому жду еще мнений...)
sergeyash wrote: |
Можно так - "Радиоакт. руда"
|
Слишком неудобное сокращение в плане произношения.
"Рад. материалы" более благозвучно. Ну или "Рад. руда".
Я по-прежнему за "Радиоизотопы".
_________________ ψ Корпус - мать, Корпус - отец! ψ
Last edited by CatSam on 09:49 02-04-2009; edited 1 time in total |
|
|
sergeyash
52 EGP
 : 0 Posts: 26 Location: Moscow Joined: 01 Apr 2009
 |
|
Ну можно и "Радиоизотоп". Не принципиально.
CatSam wrote: |
Добро пожаловать в наш клуб, брат по разуму. Я впервые засел за элиту в 90м, когда в мою жизнь вошёл ЗыХы Спектрумчег.
|
Спасибо. Правда тогда мне особо поиграть не удалось, зато потом, долго играл в First Encounter. Вот это была игруля! Правда весьма BUGатая, но жить можно было, ибо хотлелось.
_________________ -- end of message -- |
|
|
3d.Maxuz
1032 EGP
    Рейтинг канала: 1(7) : 47 Posts: 6023 Location: Краматорск, Донецкая область! Joined: 28 Sep 2004
 |
|
CatSam wrote: |
"Радиоизотопы".
|
А изотопы не радио вообще бывают?
_________________ Гоп-стоп, мы подошли из-за угла,
Гоп-стоп... |
|
|
sergeyash
52 EGP
 : 0 Posts: 26 Location: Moscow Joined: 01 Apr 2009
 |
|
3D Max wrote: |
А изотопы не радио вообще бывают?
|
Вообще бывают. Дейтерий например, кажется вполне устойчив. Но проблема этого перевода в том, что еще бывают радиоНЕизотопы.
_________________ -- end of message -- |
|
|
3d.Maxuz
1032 EGP
    Рейтинг канала: 1(7) : 47 Posts: 6023 Location: Краматорск, Донецкая область! Joined: 28 Sep 2004
 |
|
Проблема этого перевода (и вообще многих переводов) в том, что места мало. Может у нас есть програмеры, которые смогут изменить это? Исходники есть.
_________________ Гоп-стоп, мы подошли из-за угла,
Гоп-стоп... |
|
|
sergeyash
52 EGP
 : 0 Posts: 26 Location: Moscow Joined: 01 Apr 2009
 |
|
3D Max wrote: |
Проблема этого перевода (и вообще многих переводов) в том, что места мало. Может у нас есть програмеры, которые смогут изменить это? Исходники есть.
|
Ну что ж, могу заметить, что в принципе, там вполне можно выводить 3 колонки с цифрами поплотнее, так что места хватит символов на 20-25...
А какой компилятор? Хотя это уже офтопиком попахивает. Может отдельную тему? Типа "Переделать Oolite".
Но есть другой вариант - взять шрифт с более "тонкими" русскими символами. Или в ручную переделать имеющийся (всего-то надо 33 маленькие буквы утончить).
добавлено спустя 57 минут:
Вот интересный факт наблюдал сегодня - при мне, один из offender стал fugitive подбив корабль. А что-бы стать offenderом достаточно просто разок попасть по кому-нибудь (кроме преступников)...
Это я к тому, что неплохо бы понимать логику которая стоит за этими званиями, тогда может и перевод будет толковее.
_________________ -- end of message --
Last edited by sergeyash on 15:12 02-04-2009; edited 1 time in total |
|
|
CatSam
323 EGP
   Рейтинг канала: 1(5) : 35 Posts: 1804 Location: Краснодар - Москва Joined: 20 Feb 2009
 |
|
sergeyash wrote: |
Это я к тому, что неплохо бы понимать логику которая стоит за этими званиями, тогда может и перевод будет толковее.
|
Из моего опыта:
Offender становишься, некоторое время повозив запрещенные товары или пару раз пальнув по кораблю со статусом Clean.
Fugitive получаешь за пару-тройку сбитых Clean или за 1 попадание по представителям закона, станциям, навигационным буям.
sergeyash wrote: |
Но есть другой вариант - взять шрифт с более "тонкими" русскими символами. Или в ручную переделать имеющийся (всего-то надо 33 маленькие буквы утончить).
|
С этим - никаких проблем, однако мне жутко не нравится, когда в русифицированных играх используют этот метод - слишком некрасиво получается.
З.Ы. Радио НЕ изотопы есть, затем и стоит в голосовании вариант "Рад. материалы"
_________________ ψ Корпус - мать, Корпус - отец! ψ
Last edited by CatSam on 18:10 02-04-2009; edited 2 times in total |
|
|
Executor
1860 EGP
  Рейтинг канала: 4(64) : 522 Posts: 9023 Location: Беларусь Joined: 09 May 2001
 |
|
CatSam wrote: |
Из моего опыта:
Offender становишься, некоторое время повозив запрещенные товары или пару раз пальнув по кораблю со статусом Clean.
Fugitive получаешь за пару-тройку сбитых Clean или за 1 попадание по представителям закона, станциям, навигационным буям.
|
Если я правильно помню, то достаточно купить наркоту на станции и вылетить с нее и ты уже - fugitive. Но если сразу уйти в гиперпрыжок, то выйдешь из него со статусом offender.
_________________ Император Всея Галактики, Прилегающих Туманностей, Комет И Астероидов, А Также Планеты Ракксла, Буде Она Все-Таки Обнаружится :) |
|
|
sergeyash
52 EGP
 : 0 Posts: 26 Location: Moscow Joined: 01 Apr 2009
 |
|
Интересно. Со временем статус сам восстанавливается-очищается до clean?
Вообще - а кто-нибудь заметил разницу между fugitive и offender?
_________________ -- end of message -- |
|
|
Executor
1860 EGP
  Рейтинг канала: 4(64) : 522 Posts: 9023 Location: Беларусь Joined: 09 May 2001
 |
|
sergeyash wrote: |
Интересно. Со временем статус сам восстанавливается-очищается до clean?
|
да
_________________ Император Всея Галактики, Прилегающих Туманностей, Комет И Астероидов, А Также Планеты Ракксла, Буде Она Все-Таки Обнаружится :) |
|
|
AnrDaemon
866 EGP
        Рейтинг канала: 2(21) : 37 Posts: 12332
Joined: 17 Oct 2004
 |
|
Просто со временем? Скажем, я буду болтаться месяц на орбите ничего не делая, ни в кого не стреляя, не торгуя...
_________________ Люблю свободный полёт... :) |
|
|
AlexD
383 EGP
  : 82 Posts: 1084 Location: Тюмень, Россия Joined: 25 Apr 2003
 |
|
CatSam wrote: |
стоит в голосовании вариант "Рад. материалы"
|
Я тоже пока за "Радиоизотопы". Потому как радиоактивные материалы это на такое уж устоявшееся словосочетание, посему, я лично, если бы столкнулся в игре с сокращением "Рад. материалы" не сразу бы догнал что под этим подразумевается.
У меня лично, "Рад. материалы" вызывает меньше ассоциаций с радиацией, чем "Радиоизотопы".
_________________ тетрагидрометаноптерина макарена
метилентетрагидрофолата макарена
ЭЭЭЭЭ МАКАРЕНА |
|
|
sergeyash
52 EGP
 : 0 Posts: 26 Location: Moscow Joined: 01 Apr 2009
 |
|
Вообще у нас, вроде принят термин "Тяжелые металлы". Хм... и кстати вроде укладывается...
_________________ -- end of message -- |
|
|
Executor
1860 EGP
  Рейтинг канала: 4(64) : 522 Posts: 9023 Location: Беларусь Joined: 09 May 2001
 |
|
AnrDaemon wrote: |
Просто со временем? Скажем, я буду болтаться месяц на орбите ничего не делая, ни в кого не стреляя, не торгуя...
|
Вот так не знаю. По идее эта фишка должна была взята из оригинальной Элиты, а там времени не было, там были гиперпрыжки вместо него. Но в Оле, есть время, так что точно не скажу. Знаю только что если будешь прыгать между системами, просто торгуя легальным товаром и не трогая корабли со статусом clean, то очистится
sergeyash wrote: |
Вообще у нас, вроде принят термин "Тяжелые металлы". Хм... и кстати вроде укладывается...
|
неплохо, но думаю не все поймут, уж лучше рад.материалы. А с другой стороны, какая разница игроку чем он торгует, т.е. название пофигу. Все равно нельзя ни потрогать руками, ни даже взглянуть на товар
_________________ Император Всея Галактики, Прилегающих Туманностей, Комет И Астероидов, А Также Планеты Ракксла, Буде Она Все-Таки Обнаружится :) |
|
|
Ghash
140 EGP
   Рейтинг канала: 1(3) : 34 Posts: 226 Location: Екатеринбург Joined: 29 Mar 2004
 |
|
3D Max wrote: |
А изотопы не радио вообще бывают?
|
sergeyash wrote: |
Но проблема этого перевода в том, что еще бывают радиоНЕизотопы.
|
CatSam wrote: |
З.Ы. Радио НЕ изотопы есть,
|
Товарищи, а давайте хотя бы иногда в словари заглядывать, а?
"Радио НЕ изотопы" - бред.
У любого элемента могут быть радиоактивные изотопы, только у большинства элементов радиоактивные изотопы очень недолго живут и в природе не встречаются (или присутствуют в продуктах распада других радиоактивных элементов, но недолго), а есть такие элементы, у которых нет стабильных изотопов, есть только радиоактивные, некоторые из них используются в ядерной энергетике.
Любой радиоактивный материал - это вещество, состоящее из атомов, а атомы относятся к тому или иному изотопу соответствующего элемента. "Радио НЕ изотопы" должны быть веществом, состоящем не из атомов. Кто-нибудь знает радиоактивное вещество, используемое в ядерной энергетике/вооружении, которое имеет неатомную природу?
|
|
|
CatSam
323 EGP
   Рейтинг канала: 1(5) : 35 Posts: 1804 Location: Краснодар - Москва Joined: 20 Feb 2009
 |
|
К сожалению, кризис припёр меня к стене, а потому работа над переводом расширения Random Hits и правкой перевода самой Oolite временно заморожена...
Лица, заинтересованные в исправлении перевода в каких-либо моментах могут обсуждать это здесь. Когда разгребусь с делами - поправлю перевод и выложу новую версию...
_________________ ψ Корпус - мать, Корпус - отец! ψ
Last edited by CatSam on 15:09 24-04-2009; edited 1 time in total |
|
|
radcapricorn
|
|
Приветствую всех!
Это мой первый пост здесь, хотя каналы читаю давно, но в основном по играм серии X.
А сюда как-то не заглядывал, а надо было, прежде чем самому браться за перевод Oolite Тем не менее, вот ссылка на мою версию перевода: http://www.box.net/shared/ch3lsepk9k
Может быть, какие-то идеи пригодятся? (или наоборот, раскритикуете в пух и прах )
|
|
|
Кегль
|
|
большое спасибо автору темы за проделанную работу
|
|
|
Tven
275 EGP
  : 19 Posts: 1301 Location: Москва Joined: 15 Jul 2003
 |
|
Не пойму, как руссификатор к игре прикрутить?
_________________ Пыщ-пыщ ололо, я водитель НЛО. |
|
|
|
|
|
Канал Elite: «Oolite - Русификация (ссылки и обсуждение)» |
|