Elite Games - Свобода среди звезд!
.
ВНИМАНИЕ!
Наша конференция посвящена космической тематике и компьютерным играм.
Политические вопросы и происходящие в мире события в данный момент на нашем сайте не обсуждаются!

  » ОЗВУЧКА | страница 1
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Поиск | Правила конференции | Фотоальбом | Регистрация | Список пилотов | Профиль | Войти и проверить личные сообщения | Вход

   Страница 1 из 21
На страницу: 1, 2, 3 ... 19, 20, 21  След.    Перейти:   Все страницы
Поиск в этой теме:
Канал Freelancer: «ОЗВУЧКА»
Нужна ли нам своя ОЗВУЧКА?
да
100%
 100%  [ 6 ]
нет
0%
 0%  [ 0 ]
Всего проголосовало : 6
Хищник
 170 EGP


Репутация: 12
Сообщения: 243
Откуда: Братск
Зарегистрирован: 19.04.2002
Внимание !!!!!!!!!
Всем, всем, всем.....

Предлагается совместный проект, по озвучиванию ФРИЛАНСЕРА..

Устав темы:
1. Желающие Услышать свой голос в игре, должны выбрать персонаж который они буду озвучивать, далее сделать подборку оригинальных файлов с участием этого персонажа.... далее сделать официальный запрос на email: ruslan-demidenko@yandex.ru
после чего вы будете добавлены в списки, далее вам будет выслан текст перевода, отредактированный другой командой, после чего необходимо выслать файлы на тот же емайл...

Команда по русификации текстов оригинальных звуковых файлов:


Предупреждение!!!!!!!!
если вас не будет в списке то ваши файлы будут невостребованны.


Все голоса будут выложены на фтп и будут свободно доступны для скачивания...
Все пожелания по поводу готовых файлов высказывайте прямо здесь, но желательно без флейма..
Также будут цитироваться все тексты переводов, на всеобщее обозрение.

Озвученные файлы:
С уважением, ведущий темы Хищник..
_________________
будущее всегда рядом с нами...

Последний раз редактировалось: Хищник (10:52 12-05-2006), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 09:35 02-04-2003   
Alex A. Florov
 970 EGP


Рейтинг канала: 3(27)
Репутация: 220
Сообщения: 5663
Откуда: [Харьков,UA]
Зарегистрирован: 24.03.2003
Чтож, надо помочь человеку! Полезное дело делает, однако!
    Добавлено: 09:39 02-04-2003   
kri-kri
 404 EGP


Репутация: 31
Сообщения: 673
Откуда: Kazan
Зарегистрирован: 03.06.2002
Я тоже хочу принять участие в озвучке!!!
Возьмите МЕНЯ!!!
_________________
Одна голова - хорошо, а две - уже некрасиво...
    Добавлено: 10:41 02-04-2003   
Tramp
 1220 EGP


Рейтинг канала: 2(12)
Репутация: 293
Сообщения: 15898
Откуда: Москва, деревня Чертаново
Зарегистрирован: 23.03.2002
2Хищник
Правое дело делаете товарисч!Хы...
По просьбе ведущего темы, весь флейм будет резаться беспощадно, невзирая ни на что.Подмигиваю
_________________
Вера в себя - это вера в то, что в вас есть нечто большее, чем вы о себе знаете
    Добавлено: 13:12 02-04-2003   
Хищник
 170 EGP


Репутация: 12
Сообщения: 243
Откуда: Братск
Зарегистрирован: 19.04.2002
Спасибо модераторам за поддержку...
_________________
будущее всегда рядом с нами...
    Добавлено: 04:25 03-04-2003   
StrangerIV
 113 EGP


Репутация: 2
Сообщения: 87
Откуда: Минск, Беларусь
Зарегистрирован: 20.04.2002
Перебираюсь сюда со всем хламом...УлыбкаУлыбкаУлыбка

Sheriff :
dx_s052x_0502_hakkera.wav
That we have finanlly come up against something that has more power than our own HUBRIS?


Я не при чем... Принято... Ой, не могу!..
    Добавлено: 08:19 03-04-2003   
Пассажир
 

Пассажир




dx_s052x_0502_hakkera.wav
That we have finanlly come up against something that has more powerFUL than our own HUBRIS?
последняя редакция
    Добавлено: 08:39 03-04-2003   
Пассажир
 

Пассажир




dx_s052x_0503_hakkera.wav
Umhg? What that had helped? (не уверен)

dx_s052x_0601_hakkera.wav
That's why the Order was formed, the peace we are fighting for.

dx_s052x_0602_hakkera.wav
That's why we so important for you and brave Ozu.

dx_s052x_0603_hakkera.wav
To get that thing at all cost.

dx_s052x_0701_hakkera.wav
Because, it's important to the Nomads!!

dx_s052x_0801_hakkera.wav
Yeah, now you know....

dx_s052x_0802_hakkera.wav
How doe's it feel, freelancer?

dx_s055a_0401_hakkera.wav
Unneccesary, there is one thing that I do need your help with, if you rap (rup?) to it.

dx_s055a_0402_hakkera.wav
Well, mr. Trent, will you help me?

dx_s055b_0201_hakkera.wav
Fine.

dx_s055b_0202_hakkera.wav
Do you remember when we first met (от meet - встреча) and I had lost contact with an operative in main

in Rheinland?

dx_s055b_0401_hakkera.wav
His name is von Klausen, he is an agent for the Order, who operates deep in Rheinland space.

dx_s055b_0402_hakkera.wav
He apparantly has (is?) discovered violent(?) information about Rheinland's plans.

dx_s055b_0403_hakkera.wav
That we had trouble contacting him, he is in terrible danger.

dx_s055b_0404_hakkera.wav
Is only chanse to be extracted.

dx_s055b_0601_hakkera.wav
New Berlin is perfect for the job, because Bretonia is still neutral.

dx_s055b_0602_hakkera.wav
I would ask miss Zein to go, but for obvious reasons that would be an appropriate.

dx_s055b_0801_hakkera.wav
And besides, I'm sending her back with the Proteus Tome to doctor Quintane.

dx_s055b_0802_hakkera.wav
You must leave at once, mr. Trent, I will make sure you have all the information you may need. Come on,

Junko.

dx_s055b_1001_hakkera.wav
Junko, come on!

dx_s055c_0201_hakkera.wav
That is one commodity we do not have, however..

dx_s055c_0202_hakkera.wav
I beleve, you are von Klausen's best chance of survival, so I will wait until you are ready.

dx_s055d_0201_hakkera.wav
So, have you decided to help me after all?

dx_s064x_0701_hakkera.wav
He (?) von Klausen!

dx_s064x_0801_hakkera.wav
You are here, at last. Do you have the plans?

dx_s067b_1501_hakkera.wav
I wanted to come and say goodbye myself.

dx_s067b_1701_hakkera.wav
Something for a Orillian, I will to see you again.

g_cmbt_inflct_dmg_worst_04-.wav
Trent, one of them is had(?well?) to die!
    Добавлено: 09:29 03-04-2003   
gavergen
 75 EGP


Репутация: 0
Сообщения: 42
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 02.04.2003
to StrangerIV:
В файле dx_s063x_0301_botzler.wav
фраза выглядит гдето так
Hey von Clausen! I've glad to see you made it. And this must be YOU ARE ... way out.
Way out означает выйти из положения.
Перевести строку можно так - Вон Клаузен! Я рад что вы сделали это. И должно быть таким образом вы... вышли из положения.
Для большей точности, конечно, лучше было бы переводить не пофайлово, а в контексте диалогов. Тогда будет более понятно о чем идет речь.
    Добавлено: 11:02 03-04-2003   
Хищник
 170 EGP


Репутация: 12
Сообщения: 243
Откуда: Братск
Зарегистрирован: 19.04.2002
Страннику

Плиз... Сделай у себя на сайте полную подборку по файлам, пусть без перевода, но чтобы были все и пояснение в каком месте он игры он звучит..

P.S. просто поступили заявки а люди не знают где звуки например при стыковке к станциям или к планетам....


С уважением..
_________________
будущее всегда рядом с нами...
    Добавлено: 11:29 03-04-2003   
StrangerIV
 113 EGP


Репутация: 2
Сообщения: 87
Откуда: Минск, Беларусь
Зарегистрирован: 20.04.2002
2 Шериф:
Принимаю. Кое-что обновил, счас разберу последнее. Сам не слушал, не получилось, твои поперевожу...

2gavergen:
von - по-немецки "фон". В остальном согласен, исправлю.
_________________
...my only god is me... (c)
    Добавлено: 11:31 03-04-2003   
Rogy
 101 EGP


Репутация: 10
Сообщения: 149
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 04.11.2002
Могу как-нибудь помочь. Я работаю саундпродюссером в фирме по производству аудио рекламы, естественно БЕСПЛАТНО, мы же друзья. Пишите здесь, обсудим.
Можно конечно вообще записать профессиональных актёров.
_________________
Брать наличными...
    Добавлено: 11:37 03-04-2003   
Хищник
 170 EGP


Репутация: 12
Сообщения: 243
Откуда: Братск
Зарегистрирован: 19.04.2002
Rogy :
Могу как-нибудь помочь. Я работаю саундпродюссером в фирме по производству аудио рекламы, естественно БЕСПЛАТНО, мы же друзья. Пишите здесь, обсудим.
Можно конечно вообще записать профессиональных актёров.


Нужна такая помощь, на сайте http://stranger-Ссылки на narod.ru запрещены! Используйте пожалуйста другие, более нормальные хостинги./ Странник Делает проект по переводу текстом Диалогов и речи в игре..

Прочти самое первое сообщение

С уважением..
_________________
будущее всегда рядом с нами...
    Добавлено: 11:42 03-04-2003   
StrangerIV
 113 EGP


Репутация: 2
Сообщения: 87
Откуда: Минск, Беларусь
Зарегистрирован: 20.04.2002
Хищнику:
займусь. Может, сегодня.
_________________
...my only god is me... (c)
    Добавлено: 11:45 03-04-2003   
Пассажир
 

Пассажир




Насколько я знаю, профессиональные актеры записываются для кого-то только за бабки. Если они конечно, не поклонника Freelancer. Улыбка
    Добавлено: 14:42 03-04-2003   
StrangerIV
 113 EGP


Репутация: 2
Сообщения: 87
Откуда: Минск, Беларусь
Зарегистрирован: 20.04.2002
Сайт обновил. Есть первый диалог, как все просто стало понимать...
Жду приветов. УлыбкаУлыбка
_________________
...my only god is me... (c)
    Добавлено: 18:04 03-04-2003   
Ujeen
 165 EGP


Репутация: 17
Сообщения: 234
Откуда: Raleigh, USA
Зарегистрирован: 20.03.2003
Вопросы: Как звуки бэкграунда синтезировать ? Голоса же в пустоте не будут звучать или там котлеты отдельно а мухи отдельно (то есть миксуется фон с голосом в игре)?
Как быть с уровнем записи? Если каждый будет озвучивать у себя дома, то потом подгонять все файлы под один общий уровень будет тяжело, я думаю.
Готов предложить свой голос, только боюсь он э... не имеет звуковой ценности. В принципе я могу озвучить не сюжетный голос одного из пилотов. Только опять же - качество звука будет хромать Расстроен
    Добавлено: 18:07 03-04-2003   
StrangerIV
 113 EGP


Репутация: 2
Сообщения: 87
Откуда: Минск, Беларусь
Зарегистрирован: 20.04.2002
kri-kri :
Я тоже хочу принять участие в озвучке!!!
Возьмите МЕНЯ!!!


Извини, проскочил твой пост. Что делать хошь? Говорить или слушать? Улыбка

Еще пара диалогов на сайте. Есть непонятные места, помогите с разбором и переводом.

Что услышал - пометил КВАДРАТНЫМИ скобками, как транскрипцию.
_________________
...my only god is me... (c)
    Добавлено: 20:39 03-04-2003   
Хищник
 170 EGP


Репутация: 12
Сообщения: 243
Откуда: Братск
Зарегистрирован: 19.04.2002
u-genie :
Вопросы: Как звуки бэкграунда синтезировать ? Голоса же в пустоте не будут звучать или там котлеты отдельно а мухи отдельно (то есть миксуется фон с голосом в игре)?
Как быть с уровнем записи? Если каждый будет озвучивать у себя дома, то потом подгонять все файлы под один общий уровень будет тяжело, я думаю.
Готов предложить свой голос, только боюсь он э... не имеет звуковой ценности. В принципе я могу озвучить не сюжетный голос одного из пилотов. Только опять же - качество звука будет хромать Расстроен


Необходимо определиться кого ты собираешся озвучивать, далле все читай в самом первом сообщении в начеле этой темы, а насчет уровня записи я думаю пока рано об этом говорить, сперва нужно попробовать с переводом, и чтоб народ оценил, по поводу звуков бэкграунда я тоже пришел к выводу что надо микшировать только так получиться стоящее....

С уважением
_________________
будущее всегда рядом с нами...
    Добавлено: 04:21 04-04-2003   
Ujeen
 165 EGP


Репутация: 17
Сообщения: 234
Откуда: Raleigh, USA
Зарегистрирован: 20.03.2003
Хищнику: читал, буду на выходных выбирать
предложение: можно было бы вместо дубляжа сделать синхронный перевод одним голосом, так, имхо, характеры персонажей не теряются и смысл понятен. Просто тогда надо будет подобрать один яркий мужской(!)голос и помучить обладателя этим голосом пару месяцев. Миксовать вавы я думаю не представит большого труда и не надо бюудет ломать голову над потерей фона и т.д.
    Добавлено: 10:29 04-04-2003   
Канал Freelancer: «ОЗВУЧКА»
На страницу: 1, 2, 3 ... 19, 20, 21  След.    Перейти:   Все страницы
  
Показать: 
Предыдущая тема | Следующая тема |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Если ты не видел кораблей противника, это еще не значит, что их не было.

  » ОЗВУЧКА | страница 1
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | X4: Foundations | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18