Elite Games - Свобода среди звезд!
.
ВНИМАНИЕ!
Наша конференция посвящена космической тематике и компьютерным играм.
Политические вопросы и происходящие в мире события в данный момент на нашем сайте не обсуждаются!

  » ОЗВУЧКА #2 | страница 2
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Поиск | Правила конференции | Фотоальбом | Регистрация | Список пилотов | Профиль | Войти и проверить личные сообщения | Вход

   Страница 2 из 4
На страницу: Пред.  1, 2, 3, 4  След. | Все страницы
Поиск в этой теме:
Канал Freelancer: «ОЗВУЧКА #2»
Jager
 301 EGP


Репутация: 83
Сообщения: 1385
Откуда: Midgard, Saint-Petersburg
Зарегистрирован: 08.01.2005
Может создать общую базу файлов (в том числе и непереведенных) т.к. иначе будет непросто ориентироваться в этом море файлов Совсем запутался...
    Добавлено: 20:40 15-05-2006   
Rokar
 1221 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 4(61)
Репутация: 237
Сообщения: 17628
Откуда: дремучее Подмосковье
Зарегистрирован: 21.08.2002
Не понял. Ты о каком море? Озадачен
_________________
Непостоянство тоже бывает постоянным
    Добавлено: 13:13 16-05-2006   
Vaitek
 166 EGP


Репутация: 37
Сообщения: 1140
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 06.01.2005
Он наверное про то, что нужно сделать каку-то систему учета проделанной работы. Может даже где-нить на сайте класть статистику, какие элементы озвучки переведены, а какие - еще нет.
_________________
Модератор - Приспособление для приглушения звука в роялях, деревянная планка с наклеенным войлоком.
    Добавлено: 13:34 16-05-2006   
kvaich
 165 EGP


Пророк
Рейтинг канала: 3(37)
Репутация: 36
Сообщения: 665
Откуда: Украина&Полтава& amp; amp; amp;Киев
Зарегистрирован: 25.04.2006
Вот только что бродил в инете и натолкнулся вот на эту страничку
http://nd.ru/prod.asp?razd=anons_descr&prod=freelancer
зайдите ребята и посмотрите.Там пишут что всоре выйдет полностью руссифицированый диск фрила от "Нового диска".Надеюсь что она(руссификация) будет нормальной и что мы не откажемся от своей затеи озвучки фрила.
    Добавлено: 15:01 16-05-2006   
Rokar
 1221 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 4(61)
Репутация: 237
Сообщения: 17628
Откуда: дремучее Подмосковье
Зарегистрирован: 21.08.2002
Vaitek :
Он наверное про то, что нужно сделать каку-то систему учета проделанной работы. Может даже где-нить на сайте класть статистику, какие элементы озвучки переведены, а какие - еще нет.

Дык это - не вопрос. Можно сделать страницу в разделе Фрила (временную) или попросить Алона сделать временный фтп с ограниченным доступом.
_________________
Непостоянство тоже бывает постоянным
    Добавлено: 15:05 16-05-2006   
Jager
 301 EGP


Репутация: 83
Сообщения: 1385
Откуда: Midgard, Saint-Petersburg
Зарегистрирован: 08.01.2005
Интересует как в файлах разбираться - в УТФ они же без названий...
    Добавлено: 16:12 16-05-2006   
Rokar
 1221 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 4(61)
Репутация: 237
Сообщения: 17628
Откуда: дремучее Подмосковье
Зарегистрирован: 21.08.2002
Да як же без названий?! А как их тогда Фрил опознает? Подмигиваю Все там есть. Просто в утф вместо названий используются хэш-коды никнеймов в инишках. Но это - без разницы.
Пример:
Файл voices_space_female.ini, блок
[Sound]
msg = gcs_combat_scream_01-
duration = 3.516644
attenuation = -9
Priority = -5

соответствует записи 0xBCC89B04 в файле atc_leg_f01.utf. Почему именно там? Потому что находится в более глобальном блоке, начинающемся с блока
[Voice]
nickname = atc_leg_f01
script = SC_FMHEAD_MOTION_WALLA_CASL_000LV_XA_%
script = SC_FMBODY_CHRB_IDLE_SMALL_000LV_XA_05

_________________
Непостоянство тоже бывает постоянным
    Добавлено: 16:38 16-05-2006   
Jager
 301 EGP


Репутация: 83
Сообщения: 1385
Откуда: Midgard, Saint-Petersburg
Зарегистрирован: 08.01.2005
2Rokar
Стоп... Как ты определил что
Rokar :
[Sound] msg = gcs_combat_scream_01- duration = 3.516644 attenuation = -9 Priority = -5

соответствует записи
Rokar :
0xBCC89B04

?
    Добавлено: 20:37 16-05-2006   
Dark Wizard
 390 EGP


Рейтинг канала: 1(6)
Репутация: 89
Сообщения: 1041
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 15.05.2004
BCC89B04 - это контрольная сумма gcs_combat_scream_01-.
Определяется с помощью CRC Tool.
_________________
Лучше быть бедным и живым, чем богатым и мертвым.
    Добавлено: 22:33 16-05-2006   
Хищник
 170 EGP


Репутация: 12
Сообщения: 243
Откуда: Братск
Зарегистрирован: 19.04.2002
Ребята убедительная просьба переодически заглядывать на первый пост, там будет информационный раздел

Предлагаю начать формирование копилки знаний (от слов к делу), кому какая помощь нужна в приват кидайте.

Rokar
Нужно выдернуть из *.UTF звук в читабельный формат, желательно в каком то формате чтобы мы знали к чему отноститься этот файл, далее файлы разбить по категориям, определиться влияет ли длина файла на игру, дальше нужно разделить фон от голоса (но пока это не к спеху, да и немного не под твою категорию).

Jager
Займись созданием базы данных в текстовом формате (начни с сюжета), затем нужно это перевести, к тому времени как закончишь, подоспеет раскодированный *.UTF, у тебя есть член команды в двоем веселее, пока делай у себя все какието непонятные или спорные моменты выбрасыай в ветку на обсуждение.

позже выложу в информационный раздел сгруппированные части инфы оставшейся по старому проекту.
_________________
будущее всегда рядом с нами...
    Добавлено: 04:39 17-05-2006   
Rokar
 1221 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 4(61)
Репутация: 237
Сообщения: 17628
Откуда: дремучее Подмосковье
Зарегистрирован: 21.08.2002
Хищник :
Нужно выдернуть из *.UTF звук в читабельный формат

Не проблема. Попробую сегодня сделать.
Хищник :
желательно в каком то формате чтобы мы знали к чему отноститься этот файл, далее файлы разбить по категориям

Этого не понял. Поясни.
Хищник :
определиться влияет ли длина файла на игру

Да. В инишках прописана длина файла с точностью до одной миллионной секунды. От этого зависит "произношение" НПЦ и героев, когда фраза строится из нескольких частей, записаных отдельными файлами.
Хищник :
дальше нужно разделить фон от голоса

Этого опять не понял Совсем запутался... Давай так. Я растребушу утфы, раскидаю по папкам с названиями, соответствующими файлам утф. А там делай с ними, что хочешь Гы-гы
---------------------------------------------------------------------
Однако, я прихвастнул. Мегабайтные утфки состоят из десятков (если не сотен) фалов. Сегодня точно все растребушить не получится. Я не при чем...
И еще у мну появилась уверенность, что сначала записывались полные фразы, а потом их пилили на составные части и схожие куски просто выкидывали, оставляли только один. Потому как некоторые куски на слух воспринимаются как даже не слово, а некое завывание, кусок слова или даже просто набор звуков Ой, не могу!..
---------------------------------------------------------------------
Занялись бы пока подбором персонажей и изготовлением озвучки, которую декодировать не надо Подмигиваю
_________________
Непостоянство тоже бывает постоянным
    Добавлено: 11:30 17-05-2006   
Anubis
 164 EGP


Рейтинг канала: 3(49)
Репутация: 45
Сообщения: 363

Зарегистрирован: 04.01.2004
А у вас получится добавить ( т.е. сделать видимыми игре) новые файлы?
Я тут подумал: ведь русский язык отличается от английского еще и наличием склонений по падежам.
Для сравнения:

I'm from the Dublin system - Я из системы Дублин

We're heading to the Dublin system - Мы направляемся в систему Дублин.

То, что в оригинале ссылается на одну фразу, в русской озвучке должно ссылаться на две...
Т.е. придется добавлять как минимум 2 новых адреса. Это осуществимо?
_________________
w00t-w00t
    Добавлено: 17:22 18-05-2006   
Kalembas
 1335 EGP


Няшка
Рейтинг канала: 6(329)
Репутация: 263
Сообщения: 18999
Откуда: Санкт-Петербург
Зарегистрирован: 21.03.2003
И не забывайте, что наш язык во много избыточен, так что хронометраж одной и той же фразы на английском и русском будет разный, следовательно и размер файлов другой и следовательно все оффсеты файлов должны быть пересчитаны заново.
_________________
Делаешь – не бойся, боишься – не делай, а сделал – не сожалей...
    Добавлено: 17:29 18-05-2006   
Rokar
 1221 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 4(61)
Репутация: 237
Сообщения: 17628
Откуда: дремучее Подмосковье
Зарегистрирован: 21.08.2002
Склонения вряд ли получится добавить. Не все прописывается в инишках Расстроен
_________________
Непостоянство тоже бывает постоянным
    Добавлено: 17:40 18-05-2006   
Alex A. Florov
 970 EGP


Рейтинг канала: 3(27)
Репутация: 220
Сообщения: 5663
Откуда: [Харьков,UA]
Зарегистрирован: 24.03.2003
Anubis :
А у вас получится добавить ( т.е. сделать видимыми игре) новые файлы?
Я тут подумал: ведь русский язык отличается от английского еще и наличием склонений по падежам.
Для сравнения:

I'm from the Dublin system - Я из системы Дублин

We're heading to the Dublin system - Мы направляемся в систему Дублин.

То, что в оригинале ссылается на одну фразу, в русской озвучке должно ссылаться на две...
Т.е. придется добавлять как минимум 2 новых адреса. Это осуществимо?

Ага - корректное замечание Улыбка... меня это больше всего смущает Расстроен....

на сколько я понял - сама фраза не только бъется на части - но и есть определенное время проигрывания каждого куска?

но с помощью duration = по идее можно с этим справиться....
_________________
-= Errare humanum est... =-
    Добавлено: 22:32 18-05-2006   
Хищник
 170 EGP


Репутация: 12
Сообщения: 243
Откуда: Братск
Зарегистрирован: 19.04.2002
Rokar
Хищник :
желательно в каком то формате чтобы мы знали к чему отноститься этот файл, далее файлы разбить по категориям

Этого не понял. Поясни.

Поясняю:
1. нужна структура, допустим: файл ХХХХХ02 - разговор о стыковке - текст разговора - перевод.
2. категории: Стыковка к станции - файлы относящиеся к этой категории, Стыковка к шлюзу переброски в другую систему - файлы относящиеся к этой категории, и т.д.

Обновил информационный раздел просьба заглянуть.

И есть еще одна проблема, нет желающих. На текущий момент всего четыре пилота вместе со мной завязаны на проекте, двое отправили письма но без позывных, запросил позывные пока тишина. Такими темпами очень медленно будем продвигаться, но в любом случае руки не опускаем.

Jager
как там процесс, на твоей задачей?
_________________
будущее всегда рядом с нами...
    Добавлено: 03:35 19-05-2006   
Vaitek
 166 EGP


Репутация: 37
Сообщения: 1140
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 06.01.2005
Кстати, озвучивать наверное должен не каждый кто-что хочет, а все-таки надо подбирать голоса похожие хоть чуть-чуть на оригинал.
Пусть скажем каждый надиктует контрольную фразу, и уже можно быдет выбирать.
_________________
Модератор - Приспособление для приглушения звука в роялях, деревянная планка с наклеенным войлоком.
    Добавлено: 09:50 19-05-2006   
Хищник
 170 EGP


Репутация: 12
Сообщения: 243
Откуда: Братск
Зарегистрирован: 19.04.2002
Vaitek :
Кстати, озвучивать наверное должен не каждый кто-что хочет, а все-таки надо подбирать голоса похожие хоть чуть-чуть на оригинал.
Пусть скажем каждый надиктует контрольную фразу, и уже можно быдет выбирать.


мне кажется тут все равно кто будет переводить и каким голосом, главное не перепутать муж. и жен. Улыбка, а остальное не важно...
_________________
будущее всегда рядом с нами...
    Добавлено: 10:32 19-05-2006   
Vaitek
 166 EGP


Репутация: 37
Сообщения: 1140
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 06.01.2005
Не всегда. Там есть герои разного возраста. Молодой - должен говорить молодо, а пожилой - пожило.
_________________
Модератор - Приспособление для приглушения звука в роялях, деревянная планка с наклеенным войлоком.
    Добавлено: 11:22 19-05-2006   
Зубр
 517 EGP


Рейтинг канала: 5(147)
Репутация: 117
Сообщения: 3037
Откуда: [Sakura]
Зарегистрирован: 24.09.2003
Может фон все-таки не озвучивать? Я имею ввиду переговоры НПЦ и т.д....

Они ведь сделаны более профессионально и качественно, а игроку достаточно будет переговоров главных героев и переговоров из роликов(Между Донау и Станцией, например).
    Добавлено: 11:52 19-05-2006   
Канал Freelancer: «ОЗВУЧКА #2»
На страницу: Пред.  1, 2, 3, 4  След. | Все страницы
  
Показать: 
Предыдущая тема | Следующая тема |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Какой такт в 4 ночи в аське?! да еще и в разговоре с падонком! (Mobil)

  » ОЗВУЧКА #2 | страница 2
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | X4: Foundations | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18