|
|
|
Канал X-Tension/X-BTF: «Переводим "Легенду Фарнхама" (old)!» |
|
|
blackjack 158 EGP
Репутация: 60 Сообщения: 270 Откуда: Краснодар Зарегистрирован: 01.07.2008 |
|
В разделе "переведенные главы" в 4 главе предложение: "Нопилеос энергично расписался за карточку зажигания и отчалил, держа курс на третьею луну" повторено два раза. может это ошибка?
_________________ Verba volant, scripta manent |
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
blackjack : |
может это ошибка?
|
А, ну да, это ошибка форматирования, нада Фоксыча попросить подправить. Спасибо
|
|
|
blackjack 158 EGP
Репутация: 60 Сообщения: 270 Откуда: Краснодар Зарегистрирован: 01.07.2008 |
|
Может объяснит кто несоответствие, вот читал по ссылке о расах вселенной Х (http://www.elite-games.ru/x3/history.shtml), где пишут, что представители расы телади, живущие в космосе, сплошь самки-клоны. Однако в книге, все обращения идут в мужском роде, да и впечатление складывается, что это мужские особи (дедушка, брат, внук). А никто не знает историю написания книги, появилась она до игры?
_________________ Verba volant, scripta manent |
|
|
fox68 1133 EGP
Рейтинг канала: 3(44) Репутация: 192 Сообщения: 6435 Откуда: Татарстан г. Казань Зарегистрирован: 17.06.2002 |
|
blackjack : |
А никто не знает историю написания книги, появилась она до игры?
|
книга появилась раньше игры.
blackjack : |
представители расы телади, живущие в космосе, сплошь самки-клоны.
|
не вижу не соответствия.
ну например: "В китайском квартале живут одни китайцы"
добавлено спустя 3 минуты:
Олежко : |
нада Фоксыча попросить подправить.
|
готово
_________________ Устал....
Последний раз редактировалось: fox68 (11:25 23-07-2008), всего редактировалось 1 раз |
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
blackjack : |
сплошь самки-клоны. Однако в книге, все обращения идут в мужском роде
|
Может у них просто теладесамцкая репродуктивная система, но психология, как у самцов? Или они под влиянием общения с другими расами так стали обращзаться друг к другу? И вообще, это вопрос к аффтару книги (Хельге Каутц).
|
|
|
Kolaha 54 EGP
Репутация: 4 Сообщения: 22 Откуда: родом из Украины Зарегистрирован: 16.07.2008 |
|
что-то у вас мало немецких переводчиков. или уже забросили перевод?
я в германии живу, возможно мог бы быть полезен.
|
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
Нет, перевод мы вроде как не забрасывали... А мало немецких переводчиков - так это, наверн, из-за того, что среди пилотов оч мало людей немецкий знает
Kolaha : |
возможно мог бы быть полезен
|
Если захочешь быть полезным, стучись в личку
|
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
Господа Пилоты! Я потерял один файлик экселевский, там были договоренности переводчиков по поводу перевода имен собственных. Мож он у кого-то есть, киньте как-нибудь, плз.
|
|
|
Sekhmet 790 EGP
Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 187 Сообщения: 518 Откуда: НИИ ЧАВО Зарегистрирован: 01.02.2005 |
|
Олежко : |
Господа Пилоты! Я потерял один файлик экселевский, там были договоренности переводчиков по поводу перевода имен собственных. Мож он у кого-то есть, киньте как-нибудь, плз.
|
хм, тоже не отказалась бы от этого файлика.
у меня есть только экселевский файлик-глоссарий на немецком.
_________________ Зачем люди падают? Чтобы научиться вставать! |
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
Воот там тож типа глоссарий.... Стрелок, помнится, мне его давал... Но я - - потерял.
Да, и еще - 12-я глава Легенды Фарнхама уже переведена пилотом Kolaha. Теперь мне только надо привести ее в божеский вид ^_^ Но для этого мне понадобятся предыдущие главы...
|
|
|
AKELLO 708 EGP
Рейтинг канала: 4(69) Репутация: 69 Сообщения: 3189 Откуда: [OEG] Зарегистрирован: 13.05.2003 |
|
Хотю продолжение!
_________________ The truth is out there ...
Каждая мина в душе риппер, каждая торпа в душе васп (с) Флекс |
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
AKELLO : |
Хотю продолжение!
|
Нада, чтобы перевод 8-й главы дали, и буит продолжение
|
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
!!!!!!
Ахтунг! Я нашел глоссарий! Нужно его немного подправить. Но вот вопрос - аттачить ли мне его сюда?
З.Ы.: Вулканыч, та 8-ю главу перевел? Или Румата.... Или X-Freelancer...
добавлено спустя 1 минуту:
Sekhmet : |
у меня есть только экселевский файлик-глоссарий на немецком.
|
Да, кстать, на меня нашло озарение - у меня этот же глоссарий, но переведенный, заодно в нем и рекомендуемые переводы имен собственных с немецкого
Последний раз редактировалось: auliere (20:04 06-08-2008), всего редактировалось 1 раз |
|
|
CTPELOK 145 EGP
Рейтинг канала: 4(75) Репутация: 25 Сообщения: 374
Зарегистрирован: 20.05.2003 |
|
Всем привет! Как продвигаются дела с переводом? (Не забывайте старого вояку)
_________________ То пропадаю, то снова появляюсь, но вот уже 17 лет с ЕГой и Иксами :3 |
|
|
AKELLO 708 EGP
Рейтинг канала: 4(69) Репутация: 69 Сообщения: 3189 Откуда: [OEG] Зарегистрирован: 13.05.2003 |
|
Тебя забудешь, как же
Перевод потихоньку идет.. вроде
_________________ The truth is out there ...
Каждая мина в душе риппер, каждая торпа в душе васп (с) Флекс |
|
|
Sekhmet 790 EGP
Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 187 Сообщения: 518 Откуда: НИИ ЧАВО Зарегистрирован: 01.02.2005 |
|
Олежко, дай переведенный глоссарий.
_________________ Зачем люди падают? Чтобы научиться вставать! |
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
Извините меня, пожалуйста, я отсутстовал на море Через некоторое незначительное время ждите глоссарий
|
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
М-м, Сехмет, а где ты достала непереведенный глоссарий?
|
|
|
auliere 301 EGP
Рейтинг канала: 4(74) Репутация: 62 Сообщения: 1013 Откуда: Винница, Украина Зарегистрирован: 09.02.2008 |
|
Так-с, я отредактировал глоссарий - конечно не ахти как, т.к. у меня оригинала глоссария не было - но - вот.
|
|
|
Sekhmet 790 EGP
Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 187 Сообщения: 518 Откуда: НИИ ЧАВО Зарегистрирован: 01.02.2005 |
|
о, гут.
я уже и не помню откуда он у меня. кто-то из пилотов давал.
_________________ Зачем люди падают? Чтобы научиться вставать! |
|
|
|
|
|
Канал X-Tension/X-BTF: «Переводим "Легенду Фарнхама" (old)!» |
|