ВНИМАНИЕ! Наша конференция посвящена космической тематике и компьютерным играм. Политические вопросы и происходящие в мире события в данный момент на нашем сайте не обсуждаются!
|
» Книга Алекса обновлена | страница 3 |
|
|
|
Канал творчества: «Книга Алекса обновлена» |
|
|
Guest
2075 EGP
              Рейтинг канала: 9(1093) Репутация: 376 Сообщения: 27975 Откуда: Моск. Зарегистрирован: 12.10.2004
 |
|
Вулкан, извини, что твой ник в квоте, переправлять лень.
Voolkan514 : |
широкие штаны, на которых висела шпага,
|
Да. Штаны с карманАми, специально для носки шпаг.
Voolkan514 : |
«independent» Ну вот скажи, зачем коверкать русский текст иностранщиной? Есть хорошие русские слова: "Свободный", "Независимый", и т.д.
|
А ещё названия кораблей - имена собственные, и пишутся с большой буквы, а в английской языковой традиции имена кораблей - женского рода.
Voolkan514 : |
Он был одет, на мексиканский лад: кожаные штаны, кожаные ботинки и широкая рубаха.
|
Сомбреро, сомбреро забыл! Да и пончо не совсем, чтобы рубахо...
Voolkan514 : |
- Фехтовать, владею испанским, французским. Это, пожалуй, все.
- Ну, что ж я беру тебя на борт
|
Воинствующим переводчиком? Чота быстро согласился, не иначе как в рабство продать хочет. Пиастры, пиастры! Ну или дублоны, дублоны!
Voolkan514 : |
Оливер от переполнявших его чувств и переступил порог дома
|
И немедленно выпил.
Voolkan514 : |
В доме не было много мебели.
|
В доме не было не мало не не-мебели...
Voolkan514 : |
Черный, курчавый волос, падал на лоб Как-то гравитация неравнодушна к волосам семейки и немного закрывал брови.
|
Да? Неоправданное использование устаревших языковых конструкций в тексте создаёт у меня образ одного, мощного такого, хитинового, многосегментного, г0тишно-ч0рного ВОЛОСА а-ля Королева Лезвий, изломанного бурями и невзгодами, тяжело лежащего на челе женщины, подавляющего её волю, наполняющего страхом и уж0_0м окрестное мужское население...
Несчастная мать!
Voolkan514 : |
Мать в это время убирала со стола.
|
В то время, когда стол стоял, а стулья - вокруг него, мать убирала.
Voolkan514 : |
У нее было смуглое, как читатель читал
|
Как читатель читал меньше страницы назад.
Voolkan514 : |
Красивые черты ее лица
|
За кого держит читателя автор?
Voolkan514 : |
- Матушка, что с вами? – спросил юнга.
|
С какого бодуна он вдруг юнгой стал?! Его что, уже в штат кто-то записывал, посвящение проводил? Ему только явиться сказали, с неизвестной целью! Пока он просто мачишка.
Где? Ладно бы уточнил - на пороге... Авторским или от персонажа - не важно.
Voolkan514 : |
Это была шпага из многослойной стали
|
А Оливер, я смотрю, кузнечных дел мастер?.. Вам, товарищи, пилоты, слабО с первого взгляда на клинок определить состав и метод изготовления (полотна) лезвия?
Voolkan514 : |
равновесие идеальное
|
Не ухватившись и не крутанув, не определишь никогда.
Voolkan514 : |
надел новую шпагу, которой очень гордился и лег спать
|
Со шпагой на штанах спать очень неудобно.
Voolkan514 : |
он отправился на корабль. Последний раз позавтракал дома,
|
Так на корабль или позавтракал?
Такие дела.(с)
_________________ Трещит земля как пустой орех
Как щепка трещит броня |
|
|
Alex_ghost
-22 EGP
 Рейтинг канала: 5(128) Репутация: 20 Сообщения: 190 Заблокирован Откуда: Mariupol, Ukraine Зарегистрирован: 20.12.2008
 |
|
Кароче, Гость, я использовал свои обороты речи! Ты когда книгу читаешь, тоже так придераешся? Кое-где исправлю оборот, а в основном...
_________________ За самые неисполнимые желания, нам все же приходиться отвечать. |
|
|
Kosh
1864 EGP
                Рейтинг канала: 14(2322) Репутация: 445 Сообщения: 17650 Откуда: Кемерово Зарегистрирован: 08.02.2001
 |
|
Alex_ghost : |
Кароче, Гость, я использовал свои обороты речи! Ты когда книгу читаешь, тоже так придераешся? Кое-где исправлю оборот, а в основном...
|
_________________ Полнота существования завершается бессмыслицей. |
|
|
Guest
2075 EGP
              Рейтинг канала: 9(1093) Репутация: 376 Сообщения: 27975 Откуда: Моск. Зарегистрирован: 12.10.2004
 |
|
Alex_ghost : |
Ты когда книгу читаешь, тоже так придераешся?
|
Разумеется. Когда я читаю книгу на испанском, переведённую на русский Промтом, я ещё и не так придираюсь.
_________________ Трещит земля как пустой орех
Как щепка трещит броня |
|
|
Voolkan514
640 EGP
   Рейтинг канала: 6(321) Репутация: 177 Сообщения: 1190 Откуда: Уже Москва. Зарегистрирован: 29.11.2005
 |
|
Alex_ghost : |
Кароче, Гость, я использовал свои обороты речи! Ты когда книгу читаешь, тоже так придераешся? Кое-где исправлю оборот, а в основном...
|
Гость, он какбе говорит нам
_________________ Его Высочество Корвин, Принц Амбера |
|
|
XArgon
1425 EGP
        Рейтинг канала: 12(1752) Репутация: 395 Сообщения: 4153 Откуда: Интернеты Зарегистрирован: 06.08.2005
 |
|
Alex_ghost : |
Он был одет, на мексиканский лад: кожаные штаны, кожаные ботинки и широкая рубаха.
|
Немного инфы с Википедии:
Wikipedia : |
Традиционным мужским головным убором является сомбреро, однако в настоящее время оно больше популярно среди туристов, нежели коренных жителей. А вот гуарачи — сандалии из сыромятной кожи на плоской подошве — уже несколько столетий не выходят из обихода мексиканцев. Мексиканские крестьяне любят носить различные плащи и накидки (пончо, ребосо, и сарапе).
|
Я не придираюсь. Советую включить кое-что из этого в текст - для более реалистичного описания одежды "на мексиканский лад", вместо "кожаные штаны, кожаные ботинки и кожаная куртка".
Alex_ghost : |
я использовал свои обороты речи!
|
Скажи это любой учительнице русского и литературы - она со стула упадёт от удивления. Не припомню ни одного писателя, который придумывал бы свои речевые обороты.
На Гостя и Вулкана не обижайся, а лучше учитывай их замечания по поводу речевых средств и орфографических ошибок - они стараются ради того, чтобы помочь тебе сделать качественный текст.
Старайся до тех пор, пока придраться будет не к чему.
PS: Уже говорили, но я повторю - через недельку после написания отрывка пробуй его перечитать - уверен, большое количество ошибок и речевых неувязок тут же обнаружишь сам и исправишь.
|
|
|
Voolkan514
640 EGP
   Рейтинг канала: 6(321) Репутация: 177 Сообщения: 1190 Откуда: Уже Москва. Зарегистрирован: 29.11.2005
 |
|
XArgon : |
Не припомню ни одного писателя, который придумывал бы свои речевые обороты.
|
Ну, вообще Платонов, но данному типу до него, как нам с тобой до 42-тысячной части экранизации "Творческой Рейнкарнации"
_________________ Его Высочество Корвин, Принц Амбера |
|
|
Grebomet
1466 EGP
      Рейтинг канала: 7(589) Репутация: 261 Сообщения: 4787 Откуда: Питербурх Зарегистрирован: 06.01.2003
 |
|
Alex_ghost : |
Кароче, Гость, я использовал свои обороты речи!
|
Улыбнул.
Ты и в жизни так разговариваешь? Вот дурдом-то, наверное, творится!
"Дорогая, ты сегодня выглядишь самым примитивным образом!" (типа, в шкурах и с дубиной в волосатых лапах).
"Вася, я вижу, ты наспех заправил штаны в кожаные башмаки!"
Как ты вообще себе процесс заправки штанов в башмаки представляешь? И чем, по-твоему, отличается штанина, заправленная в башмак в спешке, от штанины, заправленной в башмак вдумчиво и аккуратно?
"Да что ты со мной обращаешься, как торговец мулами из Новой Испании!" - скажите, Алекс, а как так этак особенно обращаются с людьми торговцы мулами? Чем их действия отличаются от действий торговцев, скажем, лошадьми или ослами? Чем так знамениты торговцы мулами из Новой Испании? Кстати, где это?
"Через несколько минут (корабль) парил над морем, как чайка, ищущая свою добычу" - угу, и падал стремительным домкратом в пучину вод, найдя там рыбку. Корабль на чайку не похож, он темный и грязноватый. На чайку могут быть похожи паруса, но при этом корабль должен отойти от берега достаточно далеко, чтобы они как бы парили над морем.
И еще. Когда чайка ищет добычу, она довольно активно меняет направление и высоту полета - рыбок высматривает и всякие плавучие вкусняшки. Надеюсь, у тебя парусник не мечется по горизонту, а все-таки плывет?
Итак, что же мы имеем?
- Не несколько минут, а как минимум полчаса-час.
- Не корабль, а его паруса.
- Не чайка, ищущая добычу, а просто чайка.
Видишь, всего один "оборот речи", а косяков аж целых три.
_________________ Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов. |
|
|
RadickЪ
1712 EGP
     Рейтинг канала: 8(756) Репутация: 303 Сообщения: 4167 Откуда: Столицы питерской радиации Зарегистрирован: 01.07.2001
 |
|
Стараюсь никогда не глумиться над текстами авторов, но тут просто нет сил сдержаться.
"Молодой человек шел на пристань, чтобы устроится на судно юнгой. Это был красивый юноша, лет 16, с курчавыми волосами, которые падали ему на лоб. Черные, старые башмаки, широкие штаны, на которых висела шпага, белая, коротко рукавная рубаха и кожаный жилет. Имея черные, как сталь, но в тоже время любящие, глаза и смуглое лицо, он легко мог завоевывать девичье сердце."
Ну что тут можно сказать.... Юноша, носящий шпагу никогда не будет устраиваться на судно юнгой, ибо шпагу носили лица дворянского сословия. И как эта шпага могла висеть на штанах? Штаны не спадали от её веса?
Гы. белая рубаха с коротким рукавом и чёрный кожаный жилет. Ещё бы бейджик и вылитый менеджер торгового зала. Ну, и, канешна, чёрные как сталь глаза меня добили. Тогда уже чёрные как чугун.
"- Ха, мальчуган, зачем он тебе? У капитана много дел! – с улыбкой сказал матрос. Он был одет, на мексиканский лад: кожаные штаны, кожаные ботинки и широкая рубаха."
Трудно представить мексиканца в кожанных штанах. В Мексике даже кактусам жарко, а уж яйца в кожанных штанах сварятся в крутую за 5 минут. Да и жили в Мексике в то время только индейцы.
"- Стой здесь, - с этими словами, она достала из - под кровати длинную коробку. И протянула ее сыну
- Что это? – спросил Оливер, принимая коробку, но не решаясь ее открыть.
- Открой. Это то, что твой отец просил меня, передать тебе, если ты будешь отправляться в путь.
Открыв коробку, взору Оливера предстала великолепная шпага, о которой он не раз слышал по рассказам матери"
Как-то странно представить коробку со шпагой под кроватью, которую мальчишка бы не заметил и не изучил за свои 16 лет.
Продолжать можно бесконечно.
Совет: Набирать тексты в Ворде с включенной проверкой орфографии.
Почему-то не заметил обновления...
Ну, и общее впечатление: Человеку с таким знанием русского языка заниматься писательством противопоказано категорически.
_________________ Вы правы - я маньяк... |
|
|
KaranaK
1620 EGP
           Рейтинг канала: 39(8733) Репутация: 478 Сообщения: 7739 Откуда: Иркутск Зарегистрирован: 25.09.2004
 |
|
RadickЪ : |
Ну, и общее впечатление: Человеку с таким знанием русского языка заниматься писательством противопоказано категорически.
|
Он школьнег. Что ты от него хочешь? Надо же когда-то начинать...
_________________ Иногда большинство - толпа идиотов. Если ты в большинстве - не означает что ты прав! (с) |
|
|
RadickЪ
1712 EGP
     Рейтинг канала: 8(756) Репутация: 303 Сообщения: 4167 Откуда: Столицы питерской радиации Зарегистрирован: 01.07.2001
 |
|
KaranaK : |
Он школьнег. Что ты от него хочешь? Надо же когда-то начинать...
|
Начинать надо прежде всего с изучения русского языка. Точно так же как солдата, перед тем как послать в бой, обучают владению оружием и прочим воинским наукам.
Я бы хотел сказать о несколько ином. Нельзя уподоблять свой ресурс детской песочнице, где любой школьник может лепить свои куличи. Ваш канал открыт, и люди, сюда заходящие со стороны и читающие подобное творчество, могут потерять к нему всяческое уважение. Не помешал бы входной контроль, чтобы автор не мог бы выкладывать что ему вздумается. Сначала отошли редактору канала, а уж он пусть решает что с этим делать.
Но это всего лишь моя имха.
_________________ Вы правы - я маньяк... |
|
|
KaranaK
1620 EGP
           Рейтинг канала: 39(8733) Репутация: 478 Сообщения: 7739 Откуда: Иркутск Зарегистрирован: 25.09.2004
 |
|
2RadickЪ
Извени, но у нас высокопрофессиональный ресурс, где канал творчества является главным? КТ это всего-лишь предаток, где люди делятся своим творчеством. Каждый человек имеет на это право. Допустим когда я пришёл на ЕГу, я рисовал так:
Меня нужно было выгнать со словами - "ты рисуешь редкостное, детское Г и превращаешь наш любимый канал в песочницу, вали отсюда и ищи помощи\критики на других ресурсах. Тут все профессионалы и делать тебе тут нечего." Ты считаешь это правильным? Я вот не считаю. Если честно, то я благодарен местному контингенту, ибо именно он повлиял на то, что из меня что-то выросло. Именно советы и похвала ЕГи стимулировали меня к дальнейшему продвижению. Именно он помог мне определиться.
добавлено спустя 1 минуту:
Ега - это не то место, где нужно ставить жёсткие рамки на творчество.
добавлено спустя 4 минуты:
Ах, да - и пришёл я сюда тоже будучи школьником. И уровень русского языка у меня был точно такой-же, как у этого товарища. Стоит лишь взглянуть на мои первые посты тут. Изучается язык в процессе жизни. И то что он пишет сейчас - он нарабатывает опыт "общением с этим языком", ведь даже если ты знаешь всю теорию и отслушал школьный курс - то нужна и практика для его применения и реализации.
_________________ Иногда большинство - толпа идиотов. Если ты в большинстве - не означает что ты прав! (с)
Последний раз редактировалось: KaranaK (17:33 24-03-2009), всего редактировалось 4 раз(а) |
|
|
RenderG
2296 EGP
                  Рейтинг канала: 20(3993) Репутация: 243 Сообщения: 20534 Откуда: [OEG] Зарегистрирован: 18.09.2006
 |
|
Guest : |
а в английской языковой традиции имена кораблей - женского рода.
|
А какже Agamemnon?
добавлено спустя 2 минуты:
И ещще "Разящий"
добавлено спустя 41 секунду:
И этот - "The Flying Dutchman" (Летучий голландец)
_________________ No More Mr. Nice Guy!
Смирись, Пилот!
Ты будешь жалок
Всего-лишь после
Пары палок... (с) Dandy
Последний раз редактировалось: RenderG (14:00 24-03-2009), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
Stormcrow
1231 EGP
        Рейтинг канала: 10(1280) Репутация: 226 Сообщения: 3548 Откуда: Море Дирака Зарегистрирован: 24.11.2007
 |
|
RenderG : |
Guest : |
а в английской языковой традиции имена кораблей - женского рода.
|
А какже Agamemnon?
И ещще "Разящий"
И этот - "The Flying Dutchman" (Летучий голландец)
|
Тут вышла некая путаница, я думаю. В английском языке к кораблям обращаются в женском роде. Например, на вопрос "Where is the "Independent"?" ("Где "Индэпэндэнт"/"Независимый"?") скажут не "He ["Independent"] sank two days ago" ("Он ["Индэпэндэнт"/"Независимый"] затонул два дня назад"), а скажут "She ["Independent"] sank two days ago" ("Она ["Индэпэндэнт"/"Независимый"] затонула два дня назад"). Но это при дословном переводе. В русском же языке к кораблю обращаются согласно тому, какого рода имя корабля. При переводе с английского на русский имеют силу наши правила.
Пара советов Алексу.
Во-первых, сохраняй повествование в одном языке. Не вводи английские названия ("Independent"), пиши либо "Индэпэндэнт", либо - "Независимый".
Во-вторых, не перемешивай языки. "Исланд де Муэрто" - смесь англиийского "Island" ("Остров") и испанского "de Muerto" ("Мётвого" или "Мёртвых"). Если хочешь внести некий иностранный колорит, то напиши лучше "Исла дэ Муэрто" ("Isla de Muerto") или "Остров Мёртвых". Кстати "island" читается как "айлэнд", а не "исланд".
В-третьих, не стоит заимствовать бездумно каждую фразу даже из очень хороших фильмов про пиратов, к коим я отношу "Пиратов Карибского Моря: Проклятие Чёрной Жемчужины". Я про "фелегрань", равновесие и "Исланд де Муэрто".
А про грамматику мне вообще не хочется говорить. Я полностью согласен со словами Радика, что
RadickЪ : |
Начинать надо прежде всего с изучения русского языка. Точно так же как солдата, перед тем как послать в бой, обучают владению оружием и прочим воинским наукам.
|
_________________ Лишь в сердце шторма буревестник свой покой найдёт и смысл жизни обретёт.
Последний раз редактировалось: Stormcrow (19:54 24-03-2009), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
RenderG
2296 EGP
                  Рейтинг канала: 20(3993) Репутация: 243 Сообщения: 20534 Откуда: [OEG] Зарегистрирован: 18.09.2006
 |
|
Stormcrow : |
Тут вышла некая путаница, я думаю. Улыбка В английском языке к кораблям обращаются в женском роде. Например, на вопрос "Where is the "Independent"?" ("Где "Индэпэндэнт"/"Независимый"?") скажут не "He ["Independent"] sank two days ago" ("Он ["Индэпэндэнт"/"Независимый"] затонул два дня назад"), а скажут "She ["Independent"] sank two days ago" ("Она ["Индэпэндэнт"/"Независимый"] затонула два дня назад"). Но это при дословном переводе. В русском же языке к кораблю обращаются согласно тому, какого рода имя корабля. При переводе с английского на русский имеет силу наши правила. Улыбка
|
Это да. Но приче название INDEPENDENCE - действительно было бы более логичным, ибо канонически так вышло.
_________________ No More Mr. Nice Guy!
Смирись, Пилот!
Ты будешь жалок
Всего-лишь после
Пары палок... (с) Dandy |
|
|
AHILLES
1780 EGP
        Рейтинг канала: 15(2748) Репутация: 377 Сообщения: 3807 Откуда: Москва Зарегистрирован: 24.06.2005
 |
|
RadickЪ : |
Нельзя уподоблять свой ресурс детской песочнице
|
Этот вопрос, Радик, мы уже закрыли. В КТ будет место всем: и начинающим, и опытным. Уважение создается от атмосферы - нам нравится такая: дружеская, семейная. Если когда-нибудь в КТ будет очень много обитателей, разделим на детский сад, школу и институт - а пока так.
Входной контроль - для библиотеки. Вот там, да!
_________________ Сила и Честь |
|
|
Voolkan514
640 EGP
   Рейтинг канала: 6(321) Репутация: 177 Сообщения: 1190 Откуда: Уже Москва. Зарегистрирован: 29.11.2005
 |
|
RadickЪ : |
Ваш канал открыт, и люди, сюда заходящие со стороны и читающие подобное творчество, могут потерять к нему всяческое уважение
|
Если человек составляет мнение о канале по одному-единственному прочитанному там произведению, то, кхм, какая-либо имха человека мне будет глубоко фиолетова.
_________________ Его Высочество Корвин, Принц Амбера |
|
|
Stormcrow
1231 EGP
        Рейтинг канала: 10(1280) Репутация: 226 Сообщения: 3548 Откуда: Море Дирака Зарегистрирован: 24.11.2007
 |
|
RenderG : |
Это да. Но приче название INDEPENDENCE - действительно было бы более логичным, ибо канонически так вышло.
|
Прости, не понял, что ты имеешь ввиду.
_________________ Лишь в сердце шторма буревестник свой покой найдёт и смысл жизни обретёт. |
|
|
Guest
2075 EGP
              Рейтинг канала: 9(1093) Репутация: 376 Сообщения: 27975 Откуда: Моск. Зарегистрирован: 12.10.2004
 |
|
RenderG : |
Но приче название INDEPENDENCE - действительно было бы более логичным, ибо канонически так вышло.
|
Но вы (все) же не будете возражать, что название корабля - его имя - пишется таки с прописной/заглавной буквы?
_________________ Трещит земля как пустой орех
Как щепка трещит броня |
|
|
Alex_ghost
-22 EGP
 Рейтинг канала: 5(128) Репутация: 20 Сообщения: 190 Заблокирован Откуда: Mariupol, Ukraine Зарегистрирован: 20.12.2008
 |
|
Быстрая цитата:
Кароче, Гость, я использовал свои обороты речи! Ты когда книгу читаешь, тоже так придераешся? Кое-где исправлю оборот, а в основном...
Гость, приношу свои извинения. После последнего захода обнаружил, что я выложил черновой вариант. До того, как у меня появился офис 2007, я писал в офисе 2003. Поэтому прошу меня извенить.
Выложку сделаю скоро, как только допишу 2 главу.
Когда прочитал в тексте свои ошибки, на которые вы мне указали, то ...
Исправил вроде все.
_________________ За самые неисполнимые желания, нам все же приходиться отвечать. |
|
|
|
|
|
Канал творчества: «Книга Алекса обновлена» |
|
К списку каналов | Наверх страницы |
Цитата не в тему: А вoт не надо спрашивать мну про аss-социации, потому что само слово "аss-социация" аss-социируется у мну с чем-то не вполне приличным... (Leshik)
|
» Книга Алекса обновлена | страница 3 |
|