Elite Games - Свобода среди звезд!
.
ВНИМАНИЕ!
Наша конференция посвящена космической тематике и компьютерным играм.
Политические вопросы и происходящие в мире события в данный момент на нашем сайте не обсуждаются!

  » Переводим "Легенду Фарнхама" (old)! | страница 29
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Поиск | Правила конференции | Фотоальбом | Регистрация | Список пилотов | Профиль | Войти и проверить личные сообщения | Вход

   Страница 29 из 45
На страницу: Пред.  1, 2, 3 ... 28, 29, 30 ... 43, 44, 45  След.    Перейти:   Все страницы
Поиск в этой теме:
Канал X-Tension/X-BTF: «Переводим "Легенду Фарнхама" (old)!»
CTPELOK
 145 EGP


Рейтинг канала: 4(75)
Репутация: 25
Сообщения: 375

Зарегистрирован: 20.05.2003
Похоже, мне в скором времени придется закончить с переводом Великой Легенды Фарнхама....

вот думаю, выложить аттачем главы, пусть, кому не лень будет скачивает да продолжает перевод. Так-же выложу то, что не успел доделать... Если не успею доделать в ближайшее время, конечно...

Как на это смотрите? (Кстати, выкладывание книги здесь не будет противоречить чему-нибудь?)
_________________
То пропадаю, то снова появляюсь
    Добавлено: 06:39 02-04-2008   
Sekhmet
 790 EGP


Рейтинг канала: 1(3)
Репутация: 187
Сообщения: 518
Откуда: НИИ ЧАВО
Зарегистрирован: 01.02.2005
а что случилось?
_________________
Зачем люди падают? Чтобы научиться вставать!
    Добавлено: 11:55 02-04-2008   
CTPELOK
 145 EGP


Рейтинг канала: 4(75)
Репутация: 25
Сообщения: 375

Зарегистрирован: 20.05.2003
Обстоятельства жизни. Но что успею сделать - то успею.

Вот на всякий случай Легенда Фарнхама английская и немецкая. Отсюда она никуда не пропадет.

Если кто-нибудь еще захочет потом продожить перевод, то здесь всегда можно будет найти материал для перевода.

Clossar Farnhams Legende.7z
 Описание:
Словарик терминов по Легенде Фарнхама.
 Имя файла:  Clossar Farnhams Legende.7z
 Размер файла:  12.45 KB
 Скачано:  387 раз(а)
Farnhams_Legende_de.7z
 Описание:
Легенда Фарнхама немецкая версия.
 Имя файла:  Farnhams_Legende_de.7z
 Размер файла:  336.38 KB
 Скачано:  370 раз(а)
Farnhams_Legende_eng.7z
 Описание:
Легенда Фарнхама английская версия.
 Имя файла:  Farnhams_Legende_eng.7z
 Размер файла:  215.55 KB
 Скачано:  528 раз(а)

_________________
То пропадаю, то снова появляюсь
    Добавлено: 08:45 04-04-2008   
AKELLO
 712 EGP


Вожак стаи
Рейтинг канала: 4(69)
Репутация: 69
Сообщения: 3191
Откуда: [OEG]
Зарегистрирован: 13.05.2003
Хреново... Расстроен
Тем не менее, Стрелок, ты отлично поработал, и я рад, что смог оказать тебе содействие в этом не легком деле Улыбка
_________________
The truth is out there ...
Каждая мина в душе риппер, каждая торпа в душе васп (с) Флекс
    Добавлено: 17:12 06-04-2008   
CTPELOK
 145 EGP


Рейтинг канала: 4(75)
Репутация: 25
Сообщения: 375

Зарегистрирован: 20.05.2003
Да я сам рад, что внес свои пять копеек. А еще вон лежит сверху, берите, продолжайте Улыбка Я еще сегодня-завтра попытаюсь главу выложить.
_________________
То пропадаю, то снова появляюсь
    Добавлено: 19:33 06-04-2008   
x-freelancer
 155 EGP


Рейтинг канала: 2(16)
Репутация: 50
Сообщения: 203
Откуда: Гатчина
Зарегистрирован: 02.02.2008
Стрелок будет грустно без тебя очень! Но ты ведь вернешься скоро Подозрение. ?
_________________
"Это "жжжжжж" неспроста" (с) Винни Пух
    Добавлено: 18:48 09-04-2008   
x-freelancer
 155 EGP


Рейтинг канала: 2(16)
Репутация: 50
Сообщения: 203
Откуда: Гатчина
Зарегистрирован: 02.02.2008
В связи с тем, что наш рулевой (надеюсь никого не смущает подобный титул) уходит на небольшой, но заслуженный отдых (надеюсь Стрелка не смущает это слово, но я знаю, что говорю Подмигиваю )и снимает с себя ответственность (опять надеюсь, что никого не смущен) по выкладыванию переведенных глав, предлагаю устроить перекличку - кто что переводит. А то я чессно говоря уже нямного запутался...

Моя 8 глава готова, но смогу скинуть ее тока через неделю, в связи с отсутствием меня дома.

И ваще кому скидывть то?!

ЗЫ: прошу меня сильно не бить за написанную выше фигню (просто хочется внести ясности, как жить дальше)
_________________
"Это "жжжжжж" неспроста" (с) Винни Пух
    Добавлено: 03:42 10-04-2008   
auliere
 301 EGP


Рейтинг канала: 4(74)
Репутация: 62
Сообщения: 1013
Откуда: Винница, Украина
Зарегистрирован: 09.02.2008
Не знаю, писал ли кто-то, предлагал ли, но в теме "Легенда Фарнхама: переведенные главы" Стрелок просил хорошего редактора. Так вот, я не против. Могу в переведенных главах отыскивать грамматические ошибки и нестыковки со смыслом текста.

Если эта должность уже занята, прошу сильно не бить. Хы...
    Добавлено: 20:38 10-04-2008   
x-freelancer
 155 EGP


Рейтинг канала: 2(16)
Репутация: 50
Сообщения: 203
Откуда: Гатчина
Зарегистрирован: 02.02.2008
Олежко :
Если эта должность уже занята, прошу сильно не бить

Будем, будем!!! Если откажешься Гы-гы ! Если серьезно, именнл такого человека как раз таки и не хватало. А то англичан целая куча (есть даже немного немцев), а вот русские как-то не попадались.
_________________
"Это "жжжжжж" неспроста" (с) Винни Пух
    Добавлено: 22:13 10-04-2008   
auliere
 301 EGP


Рейтинг канала: 4(74)
Репутация: 62
Сообщения: 1013
Откуда: Винница, Украина
Зарегистрирован: 09.02.2008
x-freelancer :

Будем, будем!!! Если откажешься Гы-гы ! Если серьезно, именнл такого человека как раз таки и не хватало. А то англичан целая куча (есть даже немного немцев), а вот русские как-то не попадались.



Ну, то я могу приступить? Вышлите мне пару переведенных глав, побуду на испытательном сроке. Улыбка

Последний раз редактировалось: auliere (22:34 10-04-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 22:33 10-04-2008   
x-freelancer
 155 EGP


Рейтинг канала: 2(16)
Репутация: 50
Сообщения: 203
Откуда: Гатчина
Зарегистрирован: 02.02.2008
Олежко :
Ну, то я могу приступить? Вышлите мне пару переведенных глав, побуду на испытательном сроке.


Не знаю как остальные, а я за твою кандидатуру на должность редактора (или как там это называется). Посмотрим, что из этого получится.

Я смогу скинуть перевод 8 главы тока через неделю (как писал выше, сейчас меня нет дома - нахожусь в краю полярных мишек)
_________________
"Это "жжжжжж" неспроста" (с) Винни Пух

Последний раз редактировалось: x-freelancer (23:50 10-04-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 23:49 10-04-2008   
auliere
 301 EGP


Рейтинг канала: 4(74)
Репутация: 62
Сообщения: 1013
Откуда: Винница, Украина
Зарегистрирован: 09.02.2008
x-freelancer :


Не знаю как остальные, а я за твою кандидатуру на должность редактора (или как там это называется). Посмотрим, что из этого получится.

Я смогу скинуть перевод 8 главы тока через неделю (как писал выше, сейчас меня нет дома - нахожусь в краю полярных мишек)


Хорошо, ожидаю. Сообщите, когда я смогу приступить к работе!

З.Ы. Мне нравится (пока что)новая должность!!! Супер! Супер! Супер!
    Добавлено: 10:15 11-04-2008   
auliere
 301 EGP


Рейтинг канала: 4(74)
Репутация: 62
Сообщения: 1013
Откуда: Винница, Украина
Зарегистрирован: 09.02.2008
x-freelancer :
А то англичан целая куча (есть даже немного немцев), а вот русские как-то не попадались


Только я чет не очень понял - это что, немцы хотели русский перевод перевод корректировать??? Подозрение. Ух ты!..
    Добавлено: 11:19 11-04-2008   
x-freelancer
 155 EGP


Рейтинг канала: 2(16)
Репутация: 50
Сообщения: 203
Откуда: Гатчина
Зарегистрирован: 02.02.2008
Олежко :
Только я чет не очень понял - это что, немцы хотели русский перевод перевод корректировать???


Немцы - это пилоты которые могут переводить с немецкого.
_________________
"Это "жжжжжж" неспроста" (с) Винни Пух
    Добавлено: 11:49 11-04-2008   
auliere
 301 EGP


Рейтинг канала: 4(74)
Репутация: 62
Сообщения: 1013
Откуда: Винница, Украина
Зарегистрирован: 09.02.2008
x-freelancer :
Немцы - это пилоты которые могут переводить с немецкого


А, ясно. А вообще, есть кто из переводчиков на конфе в этой теме, кроме тебя? Мож они могли бы дать мне переведенные главы для корректировки?
    Добавлено: 12:11 11-04-2008   
x-freelancer
 155 EGP


Рейтинг канала: 2(16)
Репутация: 50
Сообщения: 203
Откуда: Гатчина
Зарегистрирован: 02.02.2008
Координатором был Стрелок, но я так понял, что он пока временно в ауте (т.к. он уже несколько дней не был ни в ЕГе, ни в аське). Надеюсь это не надолго.

Кроме меня есть еще Акелло, Sekhmet, Румата и некоторые другие пилоты (если кого не назвал, прошу сильно не бить). В связи с тем, что перевод идет за счет только одного энтуазизма, переведенные главы появляются не так быстро как хотелось бы.

Когда объявится Стрелок можешь предложить свои пожелания и критику в отношении уже выложенных глав. Он сможет их откорректировать
_________________
"Это "жжжжжж" неспроста" (с) Винни Пух
    Добавлено: 22:05 11-04-2008   
fox68
 1134 EGP


Рейтинг канала: 3(44)
Репутация: 192
Сообщения: 6435
Откуда: Татарстан г. Казань
Зарегистрирован: 17.06.2002
а почему ни кто не берет "эстафетную палочку" у Стрелка?
_________________
Устал....
    Добавлено: 22:07 11-04-2008   
x-freelancer
 155 EGP


Рейтинг канала: 2(16)
Репутация: 50
Сообщения: 203
Откуда: Гатчина
Зарегистрирован: 02.02.2008
А хто ее возьмет? Он ведь никому ее не передавал?

Вы хоть можете себе представить КАКАЯ ЭТО БОЛЬШАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ! Хы...
_________________
"Это "жжжжжж" неспроста" (с) Винни Пух
    Добавлено: 22:10 11-04-2008   
auliere
 301 EGP


Рейтинг канала: 4(74)
Репутация: 62
Сообщения: 1013
Откуда: Винница, Украина
Зарегистрирован: 09.02.2008
x-freelancer :
Когда объявится Стрелок можешь предложить свои пожелания и критику в отношении уже выложенных глав. Он сможет их откорректировать


Хорошо, но ведь хз когда он объявится!
 Cкрытый текст   (кликните здесь для просмотра)
Да, и еще вопросик- как писать в приват???
Я уже нашел.


Наколько я понимаю, никто не против того, стобы я корректировал перевод? Ну тогда я зайду в тему с переведенными главами и попробую чесь подкорректировать. Помнится, видел где-то несуразицу в 5-той главе. Ежель найду ее, напишу сюда?!

Последний раз редактировалось: auliere (22:20 11-04-2008), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 22:19 11-04-2008   
x-freelancer
 155 EGP


Рейтинг канала: 2(16)
Репутация: 50
Сообщения: 203
Откуда: Гатчина
Зарегистрирован: 02.02.2008
Чтобы отредактировать 5 пост опять-таки нужен Стрелок.

Для того чтобы написать кому-нибудь в приват, жмешь кнопу с изображением конверта под ником.

По поводу переизбрания руководства. Советую еще немного подождать. Стрелка нет только 2 дней, а это не такой уж большой срок
_________________
"Это "жжжжжж" неспроста" (с) Винни Пух
    Добавлено: 22:23 11-04-2008   
Канал X-Tension/X-BTF: «Переводим "Легенду Фарнхама" (old)!»
На страницу: Пред.  1, 2, 3 ... 28, 29, 30 ... 43, 44, 45  След.    Перейти:   Все страницы
  
Показать: 
Предыдущая тема | Следующая тема |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: А я, придурок, один кристалл везу на солярку! (InDiGO)

  » Переводим "Легенду Фарнхама" (old)! | страница 29
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | X4: Foundations | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18