|
|
|
Космические Миры: «Перевод Distant Worlds» |
|
|
Phantomsmith
80 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 2(16) Репутация: 19 Сообщения: 314 Откуда: Питер Зарегистрирован: 20.07.2009
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
serega.marckin : |
Вот правда без обид, но чтение хотя бы 2 страниц до этого поста зачем? Это уже обсуждалось, и про экзешник в том числе. По этому я и попросил выложить экзешник. А про остальной перевод камрад Витц прав, там надо то до переводить совсем немного.
|
Загнул "без обид"? Обижаться то неначто
Просто поковыряться самому - ужасть как интересно
Впрочем, наверно стоило написать по-меньше - кой что в том посте приписано с опозданием
А насчёт перевода... Я ж никому не навязываю Хотя и получается не очень красиво - этакое бахвальство.
Вот выкладывать файлы я изначально никуда не собирался - ибо с давних пор у меня жуткая антипатия к файлообменникам. Но внезапно вспомнил, что есть же ещё почта на яндексе у меня! Поэтому вот экзешник версии 1.9.5.1 стимовского варианта.
_________________ =^^=
Что делал Чеширский Кот? А он из инвиза слал всем смайл :)
Последний раз редактировалось: Phantomsmith (23:16 31-05-2014), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
WiZz
155 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) ![Исследователь космических миров (+25 EGP)](/conference/images/ranks/medals/space1.gif) Рейтинг канала: 5(225) Репутация: 8 Сообщения: 1369
Зарегистрирован: 04.09.2010
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Экзешник это, конечно, хорошо. Но он не решает проблему обновлений - на новый патч нужно пересобирать экзешник. Это далеко не всегда обходится безболезненно, а иногда дает странные баги.
Я потому и связался с разработчиками, чтобы сделать все цивилизованно, чтобы в идеале можно было выбирать язык напрямую через стим, чтобы в случае добавки текста, его можно быстро перевести и ввести в простой текстовый файл без ковыряния исполняемого файла (что, кстати, является нарушением лицензионного соглашения).
|
|
|
serega.marckin
100 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 4(89) Репутация: 4 Сообщения: 231
Зарегистрирован: 04.12.2011
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Понятно, спасибо, что понял меня. Попробую что-нибудь сделать. А там народ, как хочет.
Со стимом буду конечно проблемы, его как минимм нужно будет в автономном режиме включать.
добавлено спустя 2 минуты:
WiZz : |
Экзешник это, конечно, хорошо. Но он не решает проблему обновлений - на новый патч нужно пересобирать экзешник. Это далеко не всегда обходится безболезненно, а иногда дает странные баги.
Я потому и связался с разработчиками, чтобы сделать все цивилизованно, чтобы в идеале можно было выбирать язык напрямую через стим, чтобы в случае добавки текста, его можно быстро перевести и ввести в простой текстовый файл без ковыряния исполняемого файла (что, кстати, является нарушением лицензионного соглашения).
|
Будем надеяться, что разработчики пойдут на встречу. Хотя я и так собрался покапать игру, но с возможностью перевода(цивилизованного) это будет гораздо приятней.
Последний раз редактировалось: serega.marckin (23:54 31-05-2014), всего редактировалось 1 раз |
|
|
Phantomsmith
80 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 2(16) Репутация: 19 Сообщения: 314 Откуда: Питер Зарегистрирован: 20.07.2009
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
WiZz : |
Экзешник это, конечно, хорошо. Но он не решает проблему обновлений - на новый патч нужно пересобирать экзешник. Это далеко не всегда обходится безболезненно, а иногда дает странные баги.
|
Но и я предпочёл бы твой вариант. Однако когда ещё, да и не факт, что смогут разрабы поправить положение. Да и не повод это отказывать человеку, раз такая возможность подвернулась, да и мне не трудно
WiZz : |
чтобы в идеале можно было выбирать язык напрямую через стим
|
А я вот вспоминаю игры, в которых русская локализация была добавлена после появления игры в стиме. В итоге, те, кто купил без русской локализации игру, так и не получили возможности её оценить.
Очень хочется надеяться, что тут такого не будет. Но уж больно подозрительные проблемы с русификацией возникают...
serega.marckin : |
Со стимом буду конечно проблемы, его как минимм нужно будет в автономном режиме включать.
|
Это очень печальный вариант.
И всёж таки в Террарию я играл с расковыряным для русификации экзешником, но при этом игра не была отучена от стима и небыло необходимости запуска в автономном режиме.
_________________ =^^=
Что делал Чеширский Кот? А он из инвиза слал всем смайл :)
Последний раз редактировалось: Phantomsmith (03:35 01-06-2014), всего редактировалось 1 раз |
|
|
Stan101
55 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 1(4) Репутация: 0 Сообщения: 62
Зарегистрирован: 08.02.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Ребята,а объясните мне,нубу,пожалуйста,зачем нужно все было в экзешник "зашивать" (шрифты и прочее)? Это было необходимо или нет? А то я так понимаю,мороки с этим экзешником-море.Как только новый патч-так вечно с переводом проблемы-только и слышно-экзешник,экзешник...А с пересобранным,как тут люди пишут,проблемы бывают.
Буду признателен,если просветите немного-была ли такая крайняя необходимость...Спасибо.
|
|
|
WiZz
155 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) ![Исследователь космических миров (+25 EGP)](/conference/images/ranks/medals/space1.gif) Рейтинг канала: 5(225) Репутация: 8 Сообщения: 1369
Зарегистрирован: 04.09.2010
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Хз, это разве что спецы-программисты объяснят.
|
|
|
SpaceMonster
70 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 5(128) Репутация: 10 Сообщения: 309
Зарегистрирован: 25.10.2010
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Stan101 : |
зачем нужно все было в экзешник "зашивать" шрифты
|
Это стандартная практика. Все эти шрифты, иконки, еще какая-нибудь мелочевка называются ресурсами, при создании программы есть специальный раздел, куда эти ресурсы можно все накидать и потом достаточно легко и быстро с ними работать. После компиляции программы все эти ресурсы автоматически зашиваются в один пакет с кодом и тем самым гарантируется, что они никуда не потеряются.
Есть конечно вариант работать с ресурсами из отдельных файлов, но разработчику видимо лень переделывать код. Американским/европейским покупателям это не нужно, а в русских/китайских покупателях он судя по всему не заинтересован.
|
|
|
Stan101
55 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 1(4) Репутация: 0 Сообщения: 62
Зарегистрирован: 08.02.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
SpaceMonster
Спасибо за хорошее разъяснение.И хотя от него не легче,но,тем не менее,мне стали понятны некоторые вещи и сложности.
Жаль.Впрочем,могу еще понять,что им не нужны русские покупатели по ряду причин (политика,относительно небольшой рынок-применительно к количеству населения),но,например,то,что им не нужен бурно развивающийся рынок китайский-понять мне как-то сложно.Да и наш рынок тоже-где еще так любят 4х стратегии как не у нас? А наше и китайское пиратство все же,думаю,это не аргумент для серьезных людей...
|
|
|
Shagrost
50 EGP Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 0 Сообщения: 1
Зарегистрирован: 27.06.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Здравствуйте, господа. Как заинтересованное лицо, также попытался повлиять на ситуацию с вшитыми шрифтами, но вряд ли эта история закончится хорошо (внизу поста). Простите за не утешительные новости.
|
|
|
argus13
51 EGP Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 0 Сообщения: 5
Зарегистрирован: 13.07.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Основная проблема перевода в том что кириллический шрифт только один. Вот что у меня получилось с переводом.
|
|
|
argus13
51 EGP Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 0 Сообщения: 5
Зарегистрирован: 13.07.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Перевод Distant Worlds Uniwers 1.9.5.5. https://yadi.sk/d/mAfaFZayWbLwz
распаковать файлы в корневую папку игры с заменой. Перевод на основе Теней, переведено 70 %. Продукт крайне не дружелюбен к переводчикам поэтому местами вышло коряво.
|
|
|
WiZz
155 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) ![Исследователь космических миров (+25 EGP)](/conference/images/ranks/medals/space1.gif) Рейтинг канала: 5(225) Репутация: 8 Сообщения: 1369
Зарегистрирован: 04.09.2010
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
DW вообще мало к кому дружелюбен...
|
|
|
argus13
51 EGP Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 0 Сообщения: 5
Зарегистрирован: 13.07.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
WiZz : |
DW вообще мало к кому дружелюбен...
|
Выпадающие окна вообще кириллицу не воспринимают. Зато диалоги и месседжи почти все перевел. Все что было в выпадающих окнах пришлось обратно переводить на английский.
|
|
|
Dragon1986
-52 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 3(43) Репутация: -11 Сообщения: 89 Заблокирован
Зарегистрирован: 04.11.2012
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Все плохо с переводом? Можно не ждать?
|
|
|
Rabblerouser
90 EGP
![Ветеран Elite-Games (15 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran15.png) Рейтинг канала: 2(15) Репутация: 14 Сообщения: 268 Откуда: из глубин Зарегистрирован: 31.03.2006
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Тот самый случай когда проще выучить английский
_________________ The truth is based on misinformation. X Universe only a reservation. |
|
|
Saibor
50 EGP Репутация: 0 Сообщения: 6
Зарегистрирован: 07.11.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Пожалуйста!
Очень прошу выслать данный перевод
на почту vrems2010@yandex.ru
либо прислать на почту ссылку на него
- так как в 3-х местах где они есть - все удалено!
Спасибо!!! Перевод именно 1.9.0.13 нужон очень...
У кого есть...
|
|
|
Saibor
50 EGP Репутация: 0 Сообщения: 6
Зарегистрирован: 07.11.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Поставил перевод на Univers
который на форуме есть чуть выше,
там помоему норм перевод, но у
меня никак не отображаються менюшки
действий на кораблях и в космосе -
вместо действий - пустые черные прямоугольнички,
как раз как я понял то место где русский текст
пришлось менять на инглишь обратно из за не приспособленности
ехе-шника к переводу.
Поэтому играю в 1.9.0.8 пропатченым до 1.9.0.10
но с русским экзешником. И поэтому прошу перевод к 1.9.0.13 )))
Можно спросить - у меня органичение размера на базы
в конструкторе включается на все кроме Космопорта
а космопорт на колониях он что не ограниченного размера?
Я думал это глюк. Вроде проблемы с размеров 1.9.0.8 как раз судя по патчу исправлены. Но в переводчике на те базы на которые высплаывает ограничение рамера при лишних деталях написано что мол невозможно построивать базу Вне колонии данного размера... то есть в рамках колонии рамер базы любой?
Сорри что так много текста и 2 темы в одно...
Спаибо!!!!
|
|
|
serega.marckin
100 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 4(89) Репутация: 4 Сообщения: 231
Зарегистрирован: 04.12.2011
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Если в менюшках звездочки, то попробуйте это должно помочь
https://yadi.sk/d/hY6wkhf_ca5eG
Просто положите в папку с игрой, сделав бэкап.
добавлено спустя 10 минут:
А можно под Univers последний выложить экзешник? Попробую, если прокатит выложу перевод.Но проверять Вам. Я просто себе так и не купил еще лицуху. Так как в основном увлекся римом 2 и вар трандером.
Последний раз редактировалось: serega.marckin (14:00 08-11-2014), всего редактировалось 1 раз |
|
|
Saibor
50 EGP Репутация: 0 Сообщения: 6
Зарегистрирован: 07.11.2014
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Спасибо!!!
|
|
|
serega.marckin
100 EGP
![Ветеран Elite-Games (10 лет)](/conference/images/ranks/medals/veteran10.png) Рейтинг канала: 4(89) Репутация: 4 Сообщения: 231
Зарегистрирован: 04.12.2011
![Вы не можете голосовать](images/tool_cool.gif) |
|
Вообщем нашел я пиратку Distant Worlds Universe 1.9.5.0
И под нее склепал перевод https://yadi.sk/d/y7XXwo0kcamJY
Естественно не полный. Основной текст на 90%, технологии не переведены, компоненты на 50%.
Шрифты меньше, чем тут выкладывалось ранее.
Вообщем разрабы, опять усложнили перевод. Если ранее перевод технологий и компонентов был в экзе и с помощью проги(спс камраду, который ее сделал), было не проблемно по 500 строк кода вносить, то теперь их вывели в отдельные файлы. Вроде хорошо, но теперь с каждым патчем они что-то там меняют и нужно теперь вручную это все переделывать.
Также обстоит дело с типами правительств, ресурсов, наименование клссов кораблей и т.д.
Для более позних версий сделать ничего не могу, так как нет последнего патча. А траться на лицензию, пока не хочу, так как играть в игру не планирую пока.
добавлено спустя 2 минуты:
P.S. Шрифт использовался, который был в ранних версиях перевода. Почти весь текст влазиет в окошки, хотя и мелковат.
|
|
|
|
|
|
Космические Миры: «Перевод Distant Worlds» |
|