|
|
|
Канал Star Citizen: «Локализация игры на русский язык. Обсуждение» |
|
|
RAMI 330 EGP
Рейтинг канала: 7(523) Репутация: 82 Сообщения: 2538 Откуда: Центральная Россия Зарегистрирован: 16.11.2005 |
|
Вот смену языка необходимо ввести (или брать из системных переменных), а то как делать моды под разные языки и тестить их? Также не ясен вопрос со шрифтом, может будут рисовальщики шрифтов, которые подгонят под их оригинальный шрифт - я за такое браться не буду т.к. для Х3 рисовал уже, но всё впустую...
_________________ В действительности всё иначе, чем на самом деле...
Последний раз редактировалось: RAMI (18:15 02-09-2013), всего редактировалось 1 раз |
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
Дамы и господа )) Перевод текстурки по клавишам готов )))
Последний раз редактировалось: Narakot (14:09 04-09-2013), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
Gaantro 50 EGP
Рейтинг канала: 3(26) Репутация: 2 Сообщения: 48 Откуда: Астана Зарегистрирован: 17.08.2013 |
|
Слово "Контроллер" заменить на "Управление". Привычнее его видеть в настройках клавиатуры и/или описания действия кнопок на ней.
|
|
|
3meu 50 EGP
Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 0 Сообщения: 8
Зарегистрирован: 01.09.2013 |
|
Gaantro : |
Слово "Контроллер" заменить на "Управление". Привычнее его видеть в настройках клавиатуры и/или описания действия кнопок на ней.
|
ИМХО, там подразумевается тип устройства используемого для управления. Я вот не помню, была ли заявлена поддержка геймпадов, но если Иксы могут, так почему бы и нет.
А, ну и не забываем о крутых джойстиках для хардкорных пилотов.
Последний раз редактировалось: 3meu (20:05 02-09-2013), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
Обновил русик:
1. перевел панель для геймпада
2. изменил контроллер на управление
3. Также поменял "USE" на "Использовать"
Хотя мне кажется было бы лучше сделать отображение клавиши [F]
Cкрытый текст (кликните здесь для просмотра)
|
Какой больше нравится? ))
Последний раз редактировалось: Narakot (14:09 04-09-2013), всего редактировалось 9 раз(а) |
|
|
RAMI 330 EGP
Рейтинг канала: 7(523) Репутация: 82 Сообщения: 2538 Откуда: Центральная Россия Зарегистрирован: 16.11.2005 |
|
Narakot : |
Какой больше нравится? ))
|
По мне так лушче "Использовать" ведь потом клавиша может быть переназначена, а как это переназначение прикрутить к сообщению... хз
_________________ В действительности всё иначе, чем на самом деле... |
|
|
DobrijZmej 470 EGP
Рейтинг канала: 28(5952) Репутация: 97 Сообщения: 1248 Откуда: Украина Зарегистрирован: 13.02.2013 |
|
Использовать
Активировать
Задействовать
Вкл/Выкл
чёта всё это одинаково ущербно выглядит... но лучше уж Использовать чем F - Рами прав.
|
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
Нашел в глубинах игры шрифт Bitstream Vera Sans Mono (release 1.10)
Для нормальной русификации были использованы файлы из Кризиса. Кстати в этот сеттинг вполне не плохо вписывается
Последний раз редактировалось: Narakot (15:22 03-09-2013), всего редактировалось 1 раз |
|
|
RenderG 2291 EGP
Рейтинг канала: 27(5554) Репутация: 243 Сообщения: 20534 Откуда: [OEG] Зарегистрирован: 18.09.2006 |
|
Narakot : |
Хотя мне кажется было бы лучше сделать отображение клавиши [F]
|
У меня на геймпаде это кнопка B
_________________ No More Mr. Nice Guy!
Смирись, Пилот!
Ты будешь жалок
Всего-лишь после
Пары палок... (с) Dandy |
|
|
Dotcent 98 EGP
Рейтинг канала: 14(2260) Репутация: 8 Сообщения: 698 Откуда: Москва Зарегистрирован: 26.11.2005 |
|
Когда игрулину сделают, то сразу запустят антибот-проверки состава файлов. Например, по контрольным суммам. И потом, что называется, ПРИПЛЫЛИ. Кроме как на СС-ЕГ-сервере, на русише не получится.
Предлагаю деятелям-переводчикам уже сейчас как можно чаще бузить на РСИ про то, чтобы файлы текстовых содержаний были неподконтрольными. Ещё лучше, если контролируемость файлов была настраиваемой в лаунчере. Как то: "Измененные файлы не исправлять".
Я, конечно, верю, что РСИ-локализация будет. Но в локализацию первого игрового года верю очень слабо. Скорее всего, она появится по факту: сначала будет какая-то народная, потом её заценят Разрабы ,а потом только задумаются над официальной РУС.
=============
К тому же, сама постановка такого вопроса - серьёзная заявка на РСИ.
Последний раз редактировалось: Dotcent (15:12 03-09-2013), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
DobrijZmej 470 EGP
Рейтинг канала: 28(5952) Репутация: 97 Сообщения: 1248 Откуда: Украина Зарегистрирован: 13.02.2013 |
|
Dotcent : |
Предлагаю деятелям-переводчикам уже сейчас как можно чаще бузить на РСИ про то, чтобы файлы текстовых содержаний были неподконтрольными. Ещё лучше, если контролируемость файлов была настраиваемой в лаунчере. Как то: "Измененные файлы не исправлять".
|
https://forums.robertsspaceindustries.com/discussion/45718/please-add-fonts-charset
https://forums.robertsspaceindustries.com/discussion/comment/744407/#Comment_744407
|
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
Меня сейчас больше интересует где лежат файлы для галомодуля (SHIPS, WEAPONS,... CARGO)
Cкрытый текст (кликните здесь для просмотра)
|
Пипец, уже столько времени убил на поиски этих текстов. Ничего не нашел (((
Последний раз редактировалось: Narakot (12:14 04-09-2013), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
Обновил перевод под "Star Citizen Patch 3"
|
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
Господа, лед тронулся! (с)
Как вы знаете перевод менюшки и пары текстурок это конечно здорово. Но что делать с проклятым голотейблом и описанием оружия и т.д к нашим любимым кораблям. Ведь хочется видеть это дело на родимом Русском ))
Необходима помощь людей знакомых с механикой CryEngine.
Забугорные товарищи подсказали где сие искать:
Это архив scripts.pak
А сами файлы лежат в нем по следующему пути: scripts\entities\items\xml\spaceships\weapons
НО!!
При попытке перевести на наш родимый клиент ругается и не загружает файл.
От чего пушка пропадает из игры.
Зато если поменять на расово английском типа "Narakot M3A Laser" то все прекрасно отображается.
Я таки полагаю, что необходимо создать аналогичный файл text_ui_menus.xml в локализации и сделать замену этим текстам. Так сказать чтобы игра брала из пака локализации и выводила нам русский вариант.
Вот какие файлы еще могут быть:
Код: |
<localization>
<init>
<entry>text_ui_ingame.xml</entry>
<entry>text_ui_menus.xml</entry>
<entry>text_ui_levels.xml</entry>
<entry>text_ui_warnings.xml</entry>
</init>
<singleplayer>
<entry>ai_dialog_recording_list.xml</entry>
<entry>dialog_recording_list.xml</entry>
</singleplayer>
<multiplayer>
<!--<entry>...</entry>-->
</multiplayer>
<credits>
<!--<entry>...</entry>-->
</credits>
<patch>
<!--<entry>...</entry>-->
</patch>
</localization> |
Буду признателен за помощь )
Последний раз редактировалось: Narakot (20:51 07-09-2013), всего редактировалось 3 раз(а) |
|
|
ARiS 107 EGP
Рейтинг канала: 11(1630) Репутация: 30 Сообщения: 28
Зарегистрирован: 07.12.2012 |
|
Создание аналогичного файла, как мне кажется, не решит эту проблему.
Скорее всего тут тот же случай со шрифтами, что был ранее и что смог решить W.R.A.I.T.H - в шрифте нет кириллицы и при попытке её воспроизвести получается ошибка.
|
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
ARiS : |
Создание аналогичного файла, как мне кажется, не решит эту проблему.
Скорее всего тут тот же случай со шрифтами, что был ранее и что смог решить W.R.A.I.T.H - в шрифте нет кириллицы и при попытке её воспроизвести получается ошибка.
|
Нет, это вопрос совсем другой.
Там была проблема в том, что не было глифов с русскими шрифтами. Их тупо взяли из Кризиса. Вот тогда то игра и начала распознавать шрифт правильно.
На текущий момент в архиве English.pak присутствует только один файл - text_ui_menus.xml
т.е по идее нужно создать text_ui_ingame.xml и прописать там правильно значения.
Вот мне бы хотябы пример для старта...
Сейчас проблема в нахождении идентификатора строк и правильной схемы заполнения xml файла локализации. Шрифт уже есть, осталось дать движку файл замены.
Попробую скачать русик для кризиса 3. Может там чего найду.
Последний раз редактировалось: Narakot (00:44 08-09-2013), всего редактировалось 4 раз(а) |
|
|
ARiS 107 EGP
Рейтинг канала: 11(1630) Репутация: 30 Сообщения: 28
Зарегистрирован: 07.12.2012 |
|
Я значит не правильно понял, если заменить текст на русский непосредственно в файле Talon_Dominator_Platform_x4.xml или аналогичном, пересобрать scripts.pak и подменить им оригинальный, то такой вариант будет работать?
Сам проверить не могу, т.к. в моём ангаре всего этого нет.
|
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
ARiS : |
Я значит не правильно понял, если заменить текст на русский непосредственно в файле Talon_Dominator_Platform_x4.xml или аналогичном, пересобрать scripts.pak и подменить им оригинальный, то такой вариант будет работать?
Сам проверить не могу, т.к. в моём ангаре всего этого нет.
|
Нет, так работать не будет.
Поясню подробнее:
У нас имеется архив локализации, в нем у нас находится xml файл который описывает, что и, где надо заменить.
Если менять файл из архива Scripts.pak и потом перепаковать, ничего не получится. Файлы из архива скриптов не воспринимают кириллицу.
Поэтому надо делать в архиве локализации отдельный файл в котором будет указано какой текст заменить и на что.
Так же как это сделано с меню.
Блин, в кризисе архивы локализации закомпилированы...
Последний раз редактировалось: Narakot (01:28 08-09-2013), всего редактировалось 3 раз(а) |
|
|
Narakot 54 EGP
Рейтинг канала: 6(287) Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: тут все эти люди? Зарегистрирован: 02.05.2013 |
|
Ну чтож, благодаря ребятам с краймода механизм замены успешно выявлен.
Но как обычно просто ничего не бывает.
Картинко (кликните здесь для просмотра)
|
В меню шрифты почему-то нормально подхватило, а тут не хочет...
Вся проблема кроется в том, что наши друзья из CIG не захотели сразу нормально реализовать текстовую составляющую. Пишут описания сразу в файлах скриптов, когда должны быть на их месте специальные ключи вида @ui_text1
Толи времени у них не хватает, толи еще чего.
У кого есть связь с разработчиками? Может узнаете на счет внедрения русских шрифтов в игру?
И им и нам было бы намного проще тогда. Сам бы спросил, но английский не на том уровне, да и лучше чтобы общались примелькавшиеся лица )))
Последний раз редактировалось: Narakot (14:44 08-09-2013), всего редактировалось 3 раз(а) |
|
|
WhiteWolfKF 521 EGP
Рейтинг канала: 6(347) Репутация: 58 Сообщения: 2287 Откуда: Москва Зарегистрирован: 05.03.2011 |
|
когда переводили эвохрон, там пришлось рисовать шрифты самим.
подозреваю что шрифты тут F:\Games\StarCitizen\CitizenClient\Localization\English.pak
файл text_ui_menus строка <Font ss:FontName="Arial" x:Family="Swiss"/>
можно попробовать изменить тип шрифта
если дело не в шрифте тогда черт его знает
_________________ Великий мастер мерзостей и гадостей на любой вкус - никто не уйдет равнодушным =Р
PEREAT MUNDUS ET FIAT JUSTITIA |
|
|
|
|
|
Канал Star Citizen: «Локализация игры на русский язык. Обсуждение» |
|