|
|
|
Канал X3: Terran Conflict »
X3: Farnham's Legacy: «X3: Farnham's Legacy - Делаем русский...» |
|
|
alexalsp 513 EGP
Рейтинг канала: 7(706) Репутация: 54 Сообщения: 4242
Зарегистрирован: 12.08.2014 |
|
Там менять надо после того, как в игре проверил озвучку сектора.
_________________ CMDR: Fallout(EG)
ED - если застряли: https://discord.gg/w56kPWH |
|
|
Grimskull 77 EGP
Рейтинг канала: 1(3) Репутация: 4 Сообщения: 7
Зарегистрирован: 07.05.2021 |
|
UnknownObject : |
Но не помешало бы в спокойной обстановке, не торопясь, открыть игру и внимательно вычитать все простыни и реплики, которые мы напереводили.
|
А есть возможность сейчас внедрить перевод в игру? Это позволило бы быстро выявить нестыковки и логические косяки в переводе, которые не увидишь в тексте.
_________________ «Земля - колыбель человечества, но нельзя вечно жить в колыбели» К.Э. Циолковский. |
|
|
alexalsp 513 EGP
Рейтинг канала: 7(706) Репутация: 54 Сообщения: 4242
Зарегистрирован: 12.08.2014 |
|
В шапке
добавлено спустя 1 минуту:
Скачать русский
_________________ CMDR: Fallout(EG)
ED - если застряли: https://discord.gg/w56kPWH
Последний раз редактировалось: alexalsp (03:19 08-05-2021), всего редактировалось 1 раз |
|
|
alexalsp 513 EGP
Рейтинг канала: 7(706) Репутация: 54 Сообщения: 4242
Зарегистрирован: 12.08.2014 |
|
ФАЗА 2
ЛИСТ 2
_________________ CMDR: Fallout(EG)
ED - если застряли: https://discord.gg/w56kPWH
Последний раз редактировалось: alexalsp (13:04 08-05-2021), всего редактировалось 1 раз |
|
|
egornov.ivan 64 EGP Рейтинг канала: 2(18) Репутация: 3 Сообщения: 52
Зарегистрирован: 26.04.2017 |
|
Слишком много двойных пробелов, упырьте мел .
|
|
|
organism 245 EGP
Рейтинг канала: 5(120) Репутация: 22 Сообщения: 634 Откуда: Дзержинск, Нижегородская обл Зарегистрирован: 26.07.2001 |
|
<t id="2021">Break even after</t> - break even это вроде что-то вроде самоокупаемости, безубыточности? встречалась где-то такая идиома...
_________________ ...а инопланетян мы отпустим домой! Пешком... |
|
|
CorporalCrap 86 EGP
Рейтинг канала: 3(45) Репутация: 4 Сообщения: 88 Откуда: Волгоград Зарегистрирован: 09.11.2015 |
|
Да, в данном случае это что-то вроде "Станция окупится через..."
_________________ Каждая сказанная нами ложь берёт в долг у истины. Рано или поздно, этот долг придётся оплатить. |
|
|
organism 245 EGP
Рейтинг канала: 5(120) Репутация: 22 Сообщения: 634 Откуда: Дзержинск, Нижегородская обл Зарегистрирован: 26.07.2001 |
|
CorporalCrap : |
Да, в данном случае это что-то вроде "Станция окупится через..."
|
Может, так и запишешь?
_________________ ...а инопланетян мы отпустим домой! Пешком... |
|
|
Dniwe 50 EGP Репутация: 0 Сообщения: 8
Зарегистрирован: 08.05.2021 |
|
А озвучку с TC и AP есть вариант прикрутить? Там же всë равно есть одинаковые объекты и названия
|
|
|
Orkans 50 EGP Репутация: 0 Сообщения: 6
Зарегистрирован: 19.08.2019 |
|
Спасибо,уже опробовал бетку перевод,всё отлично
|
|
|
organism 245 EGP
Рейтинг канала: 5(120) Репутация: 22 Сообщения: 634 Откуда: Дзержинск, Нижегородская обл Зарегистрирован: 26.07.2001 |
|
Dniwe : |
А озвучку с TC и AP есть вариант прикрутить? Там же всë равно есть одинаковые объекты и названия
|
Нет.
Все сильно сложнее.
_________________ ...а инопланетян мы отпустим домой! Пешком... |
|
|
x07 76 EGP
Рейтинг канала: 1(4) Репутация: 0 Сообщения: 7 Откуда: New Eden, Jita Зарегистрирован: 05.05.2021 |
|
CorporalCrap : |
Кстати - Think Missions. Контекст - меню настроек, скорее всего. Там настройка отображения всех типов миссий. И если Build, Fight и Trade переводятся просто, то как адаптировать Think?
Не "Думательные" же)))
|
Может "Изучай"?
_________________ --
Xenon007
Последний раз редактировалось: x07 (17:41 08-05-2021), всего редактировалось 1 раз |
|
|
CorporalCrap 86 EGP
Рейтинг канала: 3(45) Репутация: 4 Сообщения: 88 Откуда: Волгоград Зарегистрирован: 09.11.2015 |
|
organism : |
CorporalCrap : |
Да, в данном случае это что-то вроде "Станция окупится через..."
|
Может, так и запишешь?
|
Записал
добавлено спустя 1 минуту:
Мы определились на похожем варианте, "Интеллектуальные миссии". На английском фраза Think Missions имеет смысл сама по себе только из-за слоганов игры. У нас же так не прокатит - неблагозвучно получается
добавлено спустя 3 минуты:
Orkans : |
Спасибо,уже опробовал бетку перевод,всё отлично
|
Если что-то режет глаз, пишите сюда - отзывы сейчас как никогда нужны
_________________ Каждая сказанная нами ложь берёт в долг у истины. Рано или поздно, этот долг придётся оплатить.
Последний раз редактировалось: CorporalCrap (17:46 08-05-2021), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
alexalsp 513 EGP
Рейтинг канала: 7(706) Репутация: 54 Сообщения: 4242
Зарегистрирован: 12.08.2014 |
|
beta v2: 08.05.2021 17:45
https://www.elite-games.ru/conference/viewtopic.php?p=3680526#3680526
- с правками за сегодня.
_________________ CMDR: Fallout(EG)
ED - если застряли: https://discord.gg/w56kPWH
Последний раз редактировалось: alexalsp (17:50 08-05-2021), всего редактировалось 1 раз |
|
|
organism 245 EGP
Рейтинг канала: 5(120) Репутация: 22 Сообщения: 634 Откуда: Дзержинск, Нижегородская обл Зарегистрирован: 26.07.2001 |
|
<t id="501">Can Launch Marines \(M6, TP, Boarding Pods\)</t> Можно запусчкать десант \(M6, TP, абордажные капсулы\)
опечатка - запусчкать
добавлено спустя 52 минуты:
Блин! Прошелся по тексту, зацепился взглядом за некоторые корявые строки.
Пришла в голову нехорошая мысль: "Яндексом переводили!"
Решил проверить. А и правда, им родимым, буква в букву! Нехорошо.
Fargus not dead
_________________ ...а инопланетян мы отпустим домой! Пешком...
Последний раз редактировалось: organism (19:07 08-05-2021), всего редактировалось 2 раз(а) |
|
|
alexalsp 513 EGP
Рейтинг канала: 7(706) Репутация: 54 Сообщения: 4242
Зарегистрирован: 12.08.2014 |
|
Кто яндексом, кто гуглом, кто сам
Ни кто не говорит, что это хорошо или плохо, другие хоть что то делают...
А куржок весёлых и находчивых сейчас занят и по ходу текстами УХ4
_________________ CMDR: Fallout(EG)
ED - если застряли: https://discord.gg/w56kPWH
Последний раз редактировалось: alexalsp (19:21 08-05-2021), всего редактировалось 4 раз(а) |
|
|
organism 245 EGP
Рейтинг канала: 5(120) Репутация: 22 Сообщения: 634 Откуда: Дзержинск, Нижегородская обл Зарегистрирован: 26.07.2001 |
|
alexalsp : |
Кто яндексом, кто гуглом, кто сам
Ни кто не говорит, что это хорошо или плохо, другие хоть что то делают...
А куржок весёлых и находчивых сейчас занят и по ходу текстами УХ4
|
Что за кружок и что такое УХ4?
А по теме - так надо редактировать машинный перевод хоть немного. Попробую от себя внести поправки в строки, которые мне прям глаз режут своей машинностью.
_________________ ...а инопланетян мы отпустим домой! Пешком... |
|
|
alexalsp 513 EGP
Рейтинг канала: 7(706) Репутация: 54 Сообщения: 4242
Зарегистрирован: 12.08.2014 |
|
organism : |
alexalsp : |
Кто яндексом, кто гуглом, кто сам
Ни кто не говорит, что это хорошо или плохо, другие хоть что то делают...
А кружок весёлых и находчивых сейчас занят и по ходу текстами УХ4
|
Что за кружок и что такое УХ4?
А по теме - так надо редактировать машинный перевод хоть немного. Попробую от себя внести поправки в строки, которые мне прям глаз режут своей машинностью.
|
Так ни кто и не запрещает ))) Мы только рады
Цитата: |
Что за кружок и что такое УХ4?
|
X4: Foundations , а кружок, наши пилоты эрудиты, которые сейчас , как мне кажется, заняты текстами X4 и когда они освободятся, тогда и перейдут, даст Бог, и к ФАРЕ ЛЕГАСИ ))
Я конечно могу и ошибаться... ))
_________________ CMDR: Fallout(EG)
ED - если застряли: https://discord.gg/w56kPWH
Последний раз редактировалось: alexalsp (19:47 08-05-2021), всего редактировалось 1 раз |
|
|
longreed 96 EGP
Рейтинг канала: 5(208) Репутация: 6 Сообщения: 165
Зарегистрирован: 19.02.2020 |
|
Think Missions - судя по контексту, вообще можно проще назвать: Прочие миссии.
|
|
|
organism 245 EGP
Рейтинг канала: 5(120) Репутация: 22 Сообщения: 634 Откуда: Дзержинск, Нижегородская обл Зарегистрирован: 26.07.2001 |
|
alexalsp : |
Так ни кто и не запрещает ))) Мы только рады
|
Значит, тряхнем стариной. Но попозже
_________________ ...а инопланетян мы отпустим домой! Пешком... |
|
|
|
|
|
Канал X3: Terran Conflict ->
X3: Farnham's Legacy: «X3: Farnham's Legacy - Делаем русский...» |
|