Elite Games - Свобода среди звезд!
.
ВНИМАНИЕ!
Наша конференция посвящена космической тематике и компьютерным играм.
Политические вопросы и происходящие в мире события в данный момент на нашем сайте не обсуждаются!

  » Общие вопросы по Star Citizen, обсуждение #7 |
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Search | Conference rules | Album | Register | Pilots list | Profile | Log in to check your private messages | Log in

   Page 99 of 101
Go to page: Previous  1, 2, 3 ... 98, 99, 100, 101  Next    Перейти:   All pages
Поиск в этой теме:
Канал Star Citizen: «Общие вопросы по Star Citizen, обсуждение #7»
Dead Mozay
 99 EGP


Рейтинг канала: 7(561)
: 7
Posts: 639
Location: Оттуда
Joined: 21 Apr 2012
Da_Fail wrote:
Не кажется ли, что придётся переворачивать чуть менее, чем все?


Эти ребяты и не на такое способны, хуже наверное только иннова)
_________________
No Pain No Game!
    Posted: 15:18 07-12-2013   
Da_Fail
 200 EGP


Рейтинг канала: 11(1577)
: 41
Posts: 2214

Joined: 19 Nov 2013
Сколько страниц отводится на тему обсуждения? Ну, когда создаётся следующая?

Примерно 100 стр. ©-W.R.A.I.T.H-

Спасибо за ответ!

Last edited by Da_Fail on 15:29 07-12-2013; edited 1 time in total
Last edited by -W.R.A.I.T.H- on 15:25 07-12-2013; edited 1 time in total
    Posted: 15:22 07-12-2013   
-W.R.A.I.T.H-
 520 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 60(13868)
: 86
Posts: 3131
Location: из Астрала
Joined: 19 Nov 2012
По мне так Крис сделает все по уму не смотря на отголоски той статьи... благо опыт уже в оном направлении имеется...
Многие пилоты переживали что может возникнуть искажение военных терминов при создании сингла, на что КР парировал тем, что есть дофига "консультантов, в теме" среди пледжеров, которые дают необходимые исправления для сложных мест
Кто ему мешает сделать нечто подобное? Найти и нанять большую группу специалистов-переводчиков, способных не реже раза в 2 недели переводить солидный объем свежего контента (я не пока не рассматриваю необходимость сначала перевести всю игру Гы-гы ). К ним приставить достаточное число аналогичных "консультантов", которые на лету будут помогать с исправлениями в сложных местах и в итоге получится шикарный контент без шибких косяков и без всяких мейл.ру,инновы и иных "проклятых издателей"...
_________________
Ты что такой... словно Призрака увидел?!
----------------------------------
Мой дискорд -W.R.A.I.T.H-#9336
Вся движуха ныне там, перебираемся.
    Posted: 15:24 07-12-2013   
Da_Fail
 200 EGP


Рейтинг канала: 11(1577)
: 41
Posts: 2214

Joined: 19 Nov 2013
-W.R.A.I.T.H- wrote:
По мне так Крис сделает все по уму не смотря на отголоски той статьи... благо опыт уже в оном направлении имеется...
Многие пилоты переживали что может возникнуть искажение военных терминов при создании сингла, на что КР парировал тем, что есть дофига "консультантов, в теме" среди пледжеров, которые дают необходимые исправления для сложных мест
Кто ему мешает сделать нечто подобное? Найти и нанять большую группу специалистов-переводчиков, способных не реже раза в 2 недели переводить солидный объем свежего контента (я не пока не рассматриваю необходимость сначала перевести всю игру Гы-гы ). К ним приставить достаточное число аналогичных "консультантов", которые на лету будут помогать с исправлениями в сложных местах и в итоге получится шикарный контент без шибких косяков и без всяких мейл.ру,инновы и иных "проклятых издателей"...
Ну да. И плюшку какую-нибудь в игре, почему бы и нет.
    Posted: 15:26 07-12-2013   
Xrym
 430 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 25(5164)
: 71
Posts: 5308
Location: Главный пояс астероидов
Joined: 01 Sep 2010
Da_Fail wrote:
Ее испортить еще умудриться нужно
Ты недооцениваешь мощь надмозгов.

Уж не знаю есть ли у мэйлов свой клиент, но допустим ситуация с инновой и плэнетсайдом 2 мне абсолютно не понравилась, когда из-за прав на распространение на территории СНГ его выпили из стим, да еще и их дурной клиент надо скачивать чтобы поиграть.
_________________
per aspera ad astra
    Posted: 15:27 07-12-2013   
Agamemnom
 164 EGP


Рейтинг канала: 12(1871)
: 37
Posts: 356
Location: Владивосток
Joined: 08 Dec 2010
Чего вы напрягаетесь, до выхода игры еще куча времени, и КР не настроен на юзание издателей. Если бы Крис сказал там "Дорогие Россияне, мы составили договорённость с мыло.жру, теперь и они ваши повелители", тогда конечно можно ответить мол "Крис, бро, ты там совсем поехал, давай забирай права обратно", а так...
_________________
Осознание своего несовершенства, есть один из путей к самосовершенствованию.
    Posted: 15:32 07-12-2013   
Eretic
 191 EGP


Рейтинг канала: 9(1138)
: 12
Posts: 3844
Location: Санкт-Петербург
Joined: 07 May 2008
Клев, я тебе так скажу, иди и создай свою организацию с блекджеком и шлюхами диктатурой и пролетариатом. Я к тебе точно не вступлю. Кто-то вступит. А вообще способов управления много.
Зы: А вот всякие цифровые рейтинги это скорее костыль, которым пользуются разработчики игр пользуются для симуляции социальных отношений.

Last edited by -W.R.A.I.T.H- on 15:51 07-12-2013; edited 1 time in total
    Posted: 15:35 07-12-2013   
Da_Fail
 200 EGP


Рейтинг канала: 11(1577)
: 41
Posts: 2214

Joined: 19 Nov 2013
Xrym wrote:
Da_Fail wrote:
Ее испортить еще умудриться нужно
Ты недооцениваешь мощь надмозгов.

Уж не знаю есть ли у мэйлов свой клиент, но допустим ситуация с инновой и плэнетсайдом 2 мне абсолютно не понравилась, когда из-за прав на распространение на территории СНГ его выпили из стим, да еще и их дурной клиент надо скачивать чтобы поиграть.
У меня стоят обе версии, везде куплено несколько вещичек. Евро-клиент как раз в стиме, еще со времён доступности оного там. Первое время русская озвучка заставляла плакать, сейчас вроде неплохо. Что странно - цены в 3(!) раза ниже(!!) чем на евро. Так что у меня к Иннове претензий нет. А вот смотря мейлру и Аркейдж...
    Posted: 15:36 07-12-2013   
Xrym
 430 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 25(5164)
: 71
Posts: 5308
Location: Главный пояс астероидов
Joined: 01 Sep 2010
Agamemnom wrote:
"Дорогие Россияне, мы составили договорённость с мыло.жру, теперь и они ваши повелители"
Лучше заранее заняться паникерством чтобы у Криса даже мыслей по этому вопросу не возникло.
_________________
per aspera ad astra
    Posted: 15:36 07-12-2013   
kubik
 70 EGP


Рейтинг канала: 5(115)
: 9
Posts: 192
Location: Урал
Joined: 07 Nov 2012
Короче. Кто хотел составить петицию - уже составляйте - я подпишу (я не знаю кто такой майлру, но он мне уже не нравится Ой, не могу!.. )
ЗЫ: 34 ляма - в игровой индустрии - не смешите. 350000 абонентов - вы кто такие? Ой, не могу!..
_________________
Делаю что хочу, говорю что думаю.
То есть что хочу то и делаю, чаще всего молчу.

Last edited by kubik on 15:41 07-12-2013; edited 1 time in total
    Posted: 15:38 07-12-2013   
Da_Fail
 200 EGP


Рейтинг канала: 11(1577)
: 41
Posts: 2214

Joined: 19 Nov 2013
Agamemnom wrote:
Чего вы напрягаетесь, до выхода игры еще куча времени, и КР не настроен на юзание издателей. Если бы Крис сказал там "Дорогие Россияне, мы составили договорённость с мыло.жру, теперь и они ваши повелители", тогда конечно можно ответить мол "Крис, бро, ты там совсем поехал, давай забирай права обратно", а так...
Я думаю, что расторгать договор будет сложнее, чем не заключать его, ммм?
    Posted: 15:38 07-12-2013   
-W.R.A.I.T.H-
 520 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 60(13868)
: 86
Posts: 3131
Location: из Астрала
Joined: 19 Nov 2012
Систему поощрений таких консультантов я не рассматриваю пока, она может быть довольно обширна благо фантазия у КР работает как надо... я просто к тому что переводить лучше все же профи, которые будут отвечать следующим требованиям:
1. идеальная согласованность действий, "единая легенда" устоявшихся терминов и действующих лиц (словарь терминологии)
2. оперативные переводы больших объемов контента (тут минус в том что КР не сможет задержать выход патча с контентом из-за того, что где-нить в Германии не успевают с локализацией, хз как он станет решать вопрос синхронизации)
3. переводы должны производится без отрыва от самой игры, тобишь команда должны видеть результат работы (вдруг потребуется где то корректировка), в крайнем случае необходим штат редакторов знакомых не по наслышке с ЛОРом переводимого контента, чтобы направить переводчиков в нужном направлении если они где то начали ошибаться

Вобщем, согласно вышеописанному я ЕЖам больше пророчу роль заинтересованных "консультантов", тогда как полный перевод лучше бы доверил шикарной команде русских спецов-локализаторов подобранных лично КР (заметьте, что я не про уже "готовых лохализаторов" говорю а про новоиспеченную команду).

Отдельной темой идет работа таких специалистов, как работники дубляжа (пользуясь случаем передаю привет коллеге ARiS-у), т.к. оная деятельность всегда должна производиться "с душой" и не без знания дела... Немалому числу пилотов знакома топорная дубляжка 1 части саги MassEffect от Snowball Studios Хы...
----
UPDATE
Это пример ME1 от Snowball - http://youtu.be/GSdzX7yUL0Q
А это пример ME3 от Ариса и Ко - http://youtu.be/373IE-djQhk
Думаю комментарии излишни Гы-гы
_________________
Ты что такой... словно Призрака увидел?!
----------------------------------
Мой дискорд -W.R.A.I.T.H-#9336
Вся движуха ныне там, перебираемся.

Last edited by -W.R.A.I.T.H- on 16:13 07-12-2013; edited 1 time in total
    Posted: 15:44 07-12-2013   
Lord Saint
 70 EGP


Рейтинг канала: 5(184)
: 2
Posts: 445

Joined: 11 Nov 2013
Eretic wrote:
Клев, я тебе так скажу, иди и создай свою организацию с [s]блекджеком и шлюхами{/s] диктатурой и пролетариатом. Я к тебе точно не вступлю. Кто-то вступит. А вообще способов управления много.
Зы: А вот всякие цифровые рейтинги это скорее костыль, которым пользуются разработчики игр пользуются для симуляции социальных отношений.

Что тебе не понравилось в его идеи? Кто-то пожертвовал 30$ - и ему всё равно с кем и за чем "играться", а кто-то 300$ - и он хочет знать с кем он играет и "зачем"
    Posted: 15:52 07-12-2013   
Praudmur
 111 EGP


Рейтинг канала: 14(2416)
: 18
Posts: 1227

Joined: 05 Dec 2012
Проект письма петиции:
Кто мы такие/какой хороший КР/Какие плохие издатели
Увидели статью на маилсру
Боимся - пример 1 пример 2 (а это...какие там примеры были? есть на англицком источники?)
Просим то се
Предлагаем (может буку предложить?1с? сноубалл? кто там еще нормальные есть?)
_________________
ЧВК "За Родину" - Специальное Подразделение Быстрого Реагирования ( https://robertsspaceindustries.com/orgs/ZARODINU )
    Posted: 15:52 07-12-2013   
Weexx
 64 EGP


Рейтинг канала: 4(93)
: 0
Posts: 133

Joined: 31 May 2013
Да надо составить заявку в официальной форме от лица нашего комьюнити. Желательно на сайте РСИ. А там уже зарегистрированные пользователи смогут отписаться. За\против.
В заявке четко указать почему такая неприязнь к мэйлу.
Нас не так много и думаю Крис не станет разбрасываться людьми.
Паника может и напрасна, но перестраховаться нужно.
Мыло оно такое мыло, что влезет к кому надо ... без мыла.
Лучше играть фулл версию на английском чем с переводом(с участием "недокомпаний").
    Posted: 15:52 07-12-2013   
Agamemnom
 164 EGP


Рейтинг канала: 12(1871)
: 37
Posts: 356
Location: Владивосток
Joined: 08 Dec 2010
Praudmur wrote:
(может буку предложить?1с? сноубалл? кто там еще нормальные есть?)
Elite Games inc.
_________________
Осознание своего несовершенства, есть один из путей к самосовершенствованию.
    Posted: 15:57 07-12-2013   
kubik
 70 EGP


Рейтинг канала: 5(115)
: 9
Posts: 192
Location: Урал
Joined: 07 Nov 2012
Weexx wrote:
Лучше играть фулл версию на английском чем с переводом(с участием "недокомпаний").

Это, кстати, всегда можно сделать. Лишь бы не в резервации (и день благодарения не сделает ее слаще Гы-гы ).
_________________
Делаю что хочу, говорю что думаю.
То есть что хочу то и делаю, чаще всего молчу.
    Posted: 15:59 07-12-2013   
Mari Darth
 88 EGP


Рейтинг канала: 5(187)
: 22
Posts: 173
Location: Далекая галактика
Joined: 07 Oct 2006
Нельзя даже допустить мысль у Криса о сотрудничестве с майсру!
Да я изредка позволяю себе негатив в адрес разработчиков Стар ситизен, но это не больше чем желание увидеть игру мечты как можно скорее, и все понимаю что будут недовольные некоторыми аспектами после релиза но мы будем играть видеть развитие проекта его эволюцию. Но если русским комьюнити будет курировать мейл, то даже ждать игру уже не имеет смысла.
З.Ы. как вариант белорусский варгеймин не только показал как можно организовать фритуплей проект без вымогания доната, но они так же рассматривают предложения по локализации и издании других игр.
    Posted: 16:07 07-12-2013   
Lord Saint
 70 EGP


Рейтинг канала: 5(184)
: 2
Posts: 445

Joined: 11 Nov 2013
Прошу всех отписавшихся в этой теме о "своих страхах перед ошибкой Криса", отписаться с копией своего сообщения, вот здесь:
https://forums.robertsspaceindustries.com/discussion/13036/rus-eg-star-citizen-community/p113
    Posted: 16:16 07-12-2013   
Praudmur
 111 EGP


Рейтинг канала: 14(2416)
: 18
Posts: 1227

Joined: 05 Dec 2012
Давайте на русском попробуем сначала (ведь надо текст будет на 2х языках публиковать):
Уважаемый Крис!
Интерес к космосу в России всегда был велик и множество пилотов со всего постсоветского пространства с интересом наблюдает за ходом разработки твоего нового космосима.
Недавно мы с ужасом прочитали твое первое интервью представителю русскоязычного сообщества на сайте mail.sru и ужаснулись твоим словам: "Будем искать российского издателя и продавать игру у вас в коробках". На мрачные мысли нас также натолкнуло темное прошлое портала mail.ru связанное с многочисленными скандалами по изданию различных ММО в РФ (ссылка ссылка ссылка).
Не подписывай контракт с дьяволом Крис!
Прислушайся к голосу русских игроков - прежде чем выбрать издателя проведи голосование на форуме для подписчиков или в новости на сайте RIS.
Не забыйвай, что русское сообщество в SC очень сильное и способно самостоятельно и профессионально перевести игру в нужные сроки если у тебя будет такое желание.
Если же тебе необходима помощь в централизованной дистрибуции игры ты всегда можешь выбрать из ряда достойных издателей (тыц тыц тыц).
Пожалуйста развей наши сомнения!

Ну как?

Last edited by Praudmur on 16:22 07-12-2013; edited 2 times in total
    Posted: 16:18 07-12-2013   
Канал Star Citizen: «Общие вопросы по Star Citizen, обсуждение #7»
Go to page: Previous  1, 2, 3 ... 98, 99, 100, 101  Next    Перейти:   All pages
  
Display posts from previous: 
View previous topic | View next topic |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Да, танцую я хреново, но зато я могу на одном месте прыгать! (Alone о своих талантах)

  » Общие вопросы по Star Citizen, обсуждение #7 |
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | X4: Foundations | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18