|
|
|
Канал Star Citizen: «Общие вопросы по игре, обсуждение» |
|
|
3d.Maxuz 1032 EGP
Рейтинг канала: 19(3699) Репутация: 47 Сообщения: 6023 Откуда: Краматорск, Донецкая область! Зарегистрирован: 28.09.2004 |
|
Agamemnom : |
они хотят на русский перевести, но у них переводчика нет.
|
Какое совпадение. Мы тоже хотим перевести на русский, и даже переводчики есть, но переводить нечего
Это я к чему, ресурсов для перевода игры любого масштаба у нас есть. Для текстов, естественно. Кроме того, в отличие от многих лоХализаторов, преимущество ЕГ в том, что мы "в теме" и перевод будет максимально соответствовать оригинальной задумке по смыслу. Потому как некоторые игровые фичи при прямом переводе превращаются в бред (ЕВА тому ярчайший пример, да и официальная локализация фрила от Нового Диска имеет достаточно перлов).
_________________ Гоп-стоп, мы подошли из-за угла,
Гоп-стоп... |
|
|
Agamemnom 164 EGP
Рейтинг канала: 12(1871) Репутация: 37 Сообщения: 356 Откуда: Владивосток Зарегистрирован: 08.12.2010 |
|
Поэтому я и предложил EG как локализаторов с опытом Жду ответа в личку
_________________ Осознание своего несовершенства, есть один из путей к самосовершенствованию. |
|
|
EatMeDrinkMe 473 EGP
Рейтинг канала: 9(1013) Репутация: 79 Сообщения: 4944 Откуда: у него вылетают ракеты? О_о!?! Зарегистрирован: 04.12.2004 |
|
А команда локализаторов EG-то в курсе?
_________________ Stir us from our wanton slumber
Mitigate our ruin, call us all to arms and order |
|
|
RenderG 2292 EGP
Рейтинг канала: 27(5554) Репутация: 243 Сообщения: 20534 Откуда: [OEG] Зарегистрирован: 18.09.2006 |
|
Поучаствую. ))
_________________ No More Mr. Nice Guy!
Смирись, Пилот!
Ты будешь жалок
Всего-лишь после
Пары палок... (с) Dandy |
|
|
3d.Maxuz 1032 EGP
Рейтинг канала: 19(3699) Репутация: 47 Сообщения: 6023 Откуда: Краматорск, Донецкая область! Зарегистрирован: 28.09.2004 |
|
Miziricord : |
А команда локализаторов EG-то в курсе?
|
Давайте не лететь поперед батька. Пока не понятно вообще ничего (условия, объёмы, сроки и т.п.) говорить о чём-то конкретно рано. Дадут ответ - от него и отталкиваться будем.
_________________ Гоп-стоп, мы подошли из-за угла,
Гоп-стоп... |
|
|
EatMeDrinkMe 473 EGP
Рейтинг канала: 9(1013) Репутация: 79 Сообщения: 4944 Откуда: у него вылетают ракеты? О_о!?! Зарегистрирован: 04.12.2004 |
|
3d.Maxuz : |
Дадут ответ - от него и отталкиваться будем.
|
Просто если дадут положительный ответ, а у нас окажется, что и команды толком нет, и делать некому - нехорошо получится как-то... Не лучше ли сначала выяснить все с нашей стороны, а потом уже идти спрашивать что-то у RSI?
_________________ Stir us from our wanton slumber
Mitigate our ruin, call us all to arms and order |
|
|
3d.Maxuz 1032 EGP
Рейтинг канала: 19(3699) Репутация: 47 Сообщения: 6023 Откуда: Краматорск, Донецкая область! Зарегистрирован: 28.09.2004 |
|
Miziricord : |
а у нас окажется, что и команды толком нет, и делать некому
|
Я лично сомневаюсь в том, что будет недостаток желающих. Опять же, под что привлекать людей - работы может быть как на 10 так и на 1 человека? А может и не быть вообще. Мы не знаем в каком состоянии работа по контенту у них сейчас.
_________________ Гоп-стоп, мы подошли из-за угла,
Гоп-стоп... |
|
|
EatMeDrinkMe 473 EGP
Рейтинг канала: 9(1013) Репутация: 79 Сообщения: 4944 Откуда: у него вылетают ракеты? О_о!?! Зарегистрирован: 04.12.2004 |
|
3d.Maxuz : |
Мы не знаем в каком состоянии работа по контенту у них сейчас
|
Ключевое слово - сейчас.
Либо локализация случаеся пост-продакшн (в этом случае этот вопрос встанет примерно через пару лет), либо она идет параллельно с девелопментом.
Второй вариант является довольно сложным процессом, который
а) вряд ли дадут волонтерам
б) требует соответствующего инструментария
в) требует высоких технологических скиллов в плане графики для переработки UI(слава богам, у есть РендерГ)
г) с 90% вероятностью - потребует очень плотной работы с дев-командой, у которой и без того миллионы дел...
Я не против локализации силами ЕГ, ни в коем случае, я наоборот - полностью за. И сам бы приложил силы. Но у меня создается впечатление, что тут происходит существенное непонимание сложности и структуры потенциальной задачи...
_________________ Stir us from our wanton slumber
Mitigate our ruin, call us all to arms and order
Последний раз редактировалось: EatMeDrinkMe (13:53 22-10-2012), всего редактировалось 1 раз |
|
|
Vermilion 901 EGP
Рейтинг канала: 2(21) Репутация: 193 Сообщения: 3296 Откуда: Казань Зарегистрирован: 05.05.2007 |
|
Я бы тоже поучаствовал
_________________ Never say die |
|
|
3d.Maxuz 1032 EGP
Рейтинг канала: 19(3699) Репутация: 47 Сообщения: 6023 Откуда: Краматорск, Донецкая область! Зарегистрирован: 28.09.2004 |
|
Miziricord : |
Но у меня создается впечатление, что тут происходит существенное непонимание сложности и структуры потенциальной задачи...
|
Не происходит. По той простой причине, что у нас ещё нет самой задачи. И не мы её ставить будем. А, как ни крути, отталкиваться то нужно именно от задачи.
Скажем так: нет недооценки потенциальной сложности задачи, есть определённая уверенность в том, эта задача вполне решабельна ресурсами ЕГ.
Я согласен, что процесс нифига не так прост. Более того, может получиться, что в РСИ скажут
Miziricord : |
локализация пост-продакшн
|
поэтому и нет смысла затевать глобальное движение "вот прям щас".
Miziricord : |
а) вряд ли дадут волонтерам
|
Может быть и так и так. Разрабами декларируется интерес к участию комьюнити и ориентированность на моддинг. С издателями они пока не работают. Смысл менять подход для одного из подпроцессов - локализации? С другой стороны, должна быть определённая уверенность в качестве результата. Но таковой и официяльныи не всегда соответствуют.
Miziricord : |
б) требует соответствующего инструментария
|
Вероятно. Какого - пока что непонятно. Может оказаться, что уже есть некоторые сдк (об этом на форуме говорил и разраб ГУИ). В конечном итоге - не забивают же они контент (если уже есть чего забивать) в бинарном виде прямо в код.
Miziricord : |
в) требует высоких технологических скиллов в плане графики для переработки UI (слава богам, у есть РендерГ)
|
IN RENDERG WE TRUST!
Miziricord : |
г) с 90% вероятностью - потребует очень плотной работы с дев-командой, у которой и без того миллионы дел...
|
На этот вопрос могут ответить только они сами.
Итого. У нас 0 информации для каких-либо действий, кроме запроса на её получение. Что собственно и сделано.
_________________ Гоп-стоп, мы подошли из-за угла,
Гоп-стоп...
Последний раз редактировалось: 3d.Maxuz (14:32 22-10-2012), всего редактировалось 1 раз |
|
|
Agamemnom 164 EGP
Рейтинг канала: 12(1871) Репутация: 37 Сообщения: 356 Откуда: Владивосток Зарегистрирован: 08.12.2010 |
|
Ответ в ЛС
Ben Lesnick : |
Hi Agamemnom,
That would be great! We are hoping to do a Russian version, so it would be great to have help.
|
Думаю перевод не требуется.
_________________ Осознание своего несовершенства, есть один из путей к самосовершенствованию. |
|
|
Vanish_man
|
|
так объясните плиз, помимо покупки сей игрули, на сайте глянул, можно потратиться еще на что-то, я так понял это приемущество в начале? ибо я не очень в англ, есть ли перевод той статьи?
|
|
|
RenderG 2292 EGP
Рейтинг канала: 27(5554) Репутация: 243 Сообщения: 20534 Откуда: [OEG] Зарегистрирован: 18.09.2006 |
|
Наклейки, текстурки. И пара кораблей, которые не будут убер. Плюс пэк кредитов.
_________________ No More Mr. Nice Guy!
Смирись, Пилот!
Ты будешь жалок
Всего-лишь после
Пары палок... (с) Dandy |
|
|
Vanish_man
|
|
а как на счет доступа в какие-то альфа и бэтта?
|
|
|
3d.Maxuz 1032 EGP
Рейтинг канала: 19(3699) Репутация: 47 Сообщения: 6023 Откуда: Краматорск, Донецкая область! Зарегистрирован: 28.09.2004 |
|
а вопрос то как звучал?
_________________ Гоп-стоп, мы подошли из-за угла,
Гоп-стоп... |
|
|
zorgzag 60 EGP
Репутация: 0 Сообщения: 69 Откуда: Deutschland Зарегистрирован: 20.10.2012 |
|
Agamemnom : |
Ответ в ЛС
Ben Lesnick : |
Hi Agamemnom,
That would be great! We are hoping to do a Russian version, so it would be great to have help.
|
Думаю перевод не требуется.
|
На этом переписка закончилась?Они дадут текст для перевода?Очень интересно что из этого выйдет
Последний раз редактировалось: zorgzag (17:14 23-10-2012), всего редактировалось 1 раз |
|
|
EatMeDrinkMe 473 EGP
Рейтинг канала: 9(1013) Репутация: 79 Сообщения: 4944 Откуда: у него вылетают ракеты? О_о!?! Зарегистрирован: 04.12.2004 |
|
zorgzag : |
На этом переписка закончилась?Они дадут текст для перевода?Очень интересно что из этого выйдет
|
Ответ подразумевает "Было бы неплохо", но ничего не обещает в тоже время
Agamemnom, следует спросить какой примерно объем информации и когда надо будет перевести, тогда уже будет смысл спрашивать ЕГшных волонтёров, после чего уже можно точно договариваться.
_________________ Stir us from our wanton slumber
Mitigate our ruin, call us all to arms and order |
|
|
3d.Maxuz 1032 EGP
Рейтинг канала: 19(3699) Репутация: 47 Сообщения: 6023 Откуда: Краматорск, Донецкая область! Зарегистрирован: 28.09.2004 |
|
В процессе
_________________ Гоп-стоп, мы подошли из-за угла,
Гоп-стоп... |
|
|
Fimbulvint 51 EGP
Репутация: 0 Сообщения: 14 Откуда: Владивосток Зарегистрирован: 25.10.2012 |
|
Squadron 42 и Star Citizen это отдельные игры? Или как во фриле?
_________________ «Мы сюда не просто пофлудить пришли, нам здесь еще жить…».(c) |
|
|
EatMeDrinkMe 473 EGP
Рейтинг канала: 9(1013) Репутация: 79 Сообщения: 4944 Откуда: у него вылетают ракеты? О_о!?! Зарегистрирован: 04.12.2004 |
|
Santier : |
We’re less than half way through the campaign, so I know we can go much further.
|
Имеется в виду, что всего за половину времени собрали все нужные средства.
И что Крис уверен, что можно достить и большего за оставшиеся 15 дней.
Fimbulvint : |
Squadron 42 и Star Citizen это отдельные игры? Или как во фриле?
|
Это одна игра. Скорее всего будет практически также, как и во фриле. "Squadron 42" - официальное название синглплеерной кампании, а Star Citizen - скорее общее название игры, преимущественно ее мультиплеерной части (все-таки эта игра ориентированна именно на мультиплеер).
_________________ Stir us from our wanton slumber
Mitigate our ruin, call us all to arms and order |
|
|
|
|
|
Канал Star Citizen: «Общие вопросы по игре, обсуждение» |
|