|
|
|
Канал X-Tension/X-BTF: «Внимание! Выложено для закачки» |
|
|
Gorynych
565 EGP
    Репутация: 102 Сообщения: 1867
Зарегистрирован: 30.06.2003
 |
|
Легенду на русском читать мы точно будем, вопрос, будет это перевод издательства или пилотов...
_________________ Imperare sibi maximum imperium est
Повелевать собою - величайшая власть |
|
|
Alex Black
|
|
Предлагаю сюда выложить редактор карт от Shaddie.
|
|
|
Gorynych
565 EGP
    Репутация: 102 Сообщения: 1867
Зарегистрирован: 30.06.2003
 |
|
Только что получил письмо от Хельге следующего содержания:
Helge Kautz : |
Hi Serguei!
I have just talked to Bernd Lehahn of Egosoft about the translation, and he was quite enthusiastic and very supportive! He said it was a great idea to have the novel translated, because there are lots of fans of the X-Universe in russia.
So how are we going to proceed? Are you going to distrbute the translation of the chapters to several people who each translate one chapter (as it was done with the english version), or is there only one person who translates everything? I suggest that several people take part in translation, because it's really a lot of text, about 124.000 words. Would you translate from the english version or from the german version?
Kind regards
Helge
|
Итак, вопрос решен, Хельге передает "Легенду" в наши руки. Тут же возникло несколько вопросов. Хельге интересуется, буду ли я переводить сам, или привлеку друзей. Ну, тут я думаю вопрос даже не стоит: сам я такой массив не осилю.
А вот второй вопрос будет посерьезнее. Вопрос заключается в следующем: переводить мы будем с английского или с немецкого? Дело в том, что я абсолютно не знаю немецкого. Английским же владею достаточно бодро. С другой стороны, раз оригинал был написан на немецком, то и переводить лучше именно с него. тут все упирается в количество желающих переводить (и знающих немецкий). Таким образом на повестке дня 2 вопроса: набор желающих и определение языка, с которого будем переводить.
ЗЫ Сразу предупрежу, текста много, и желательно, чтобы отзывалиь люди, которые действительно намерены участвовать в переводе.
_________________ Imperare sibi maximum imperium est
Повелевать собою - величайшая власть |
|
|
Gorynych
565 EGP
    Репутация: 102 Сообщения: 1867
Зарегистрирован: 30.06.2003
 |
|
Что, всем по барабану?
_________________ Imperare sibi maximum imperium est
Повелевать собою - величайшая власть |
|
|
fox68
1133 EGP
       Рейтинг канала: 3(44) Репутация: 192 Сообщения: 6435 Откуда: Татарстан г. Казань Зарегистрирован: 17.06.2002
 |
|
Увы не знаю ни того, ни другого. Хотя могу привлечь знакомых "немцев".
_________________ Устал.... |
|
|
Gorynych
565 EGP
    Репутация: 102 Сообщения: 1867
Зарегистрирован: 30.06.2003
 |
|
На мой взгляд, нам бы пригодилась любая помощь
_________________ Imperare sibi maximum imperium est
Повелевать собою - величайшая власть |
|
|
Perseus
888 EGP
       Рейтинг канала: 4(87) Репутация: 158 Сообщения: 2122 Откуда: Челябинск Зарегистрирован: 13.02.2002
 |
|
Горыныч! Создавай отдельный топик, там все распиши, я его "Объявлением" повешу.
Рыбыч! Закинь удочку в "Новости"!
|
|
|
fox68
1133 EGP
       Рейтинг канала: 3(44) Репутация: 192 Сообщения: 6435 Откуда: Татарстан г. Казань Зарегистрирован: 17.06.2002
 |
|
Кстате! На сколько я знаю, Змей знает немецкий, ну и еще ScHunter.
_________________ Устал.... |
|
|
kopcap69
|
|
Gorynych : |
Что, всем по барабану?
|
Нет конечно.
Gorynych : |
Вопрос заключается в следующем: переводить мы будем с английского или с немецкого?
|
С "сырого" английского или ориг. немецкого
Сейчас вроде выложено на англ. 14+1 глав. Кто их прочел, тот поймет что переводить нужно с оригинала.
|
|
|
Executor
1860 EGP
  Рейтинг канала: 2(23) Репутация: 522 Сообщения: 9024 Откуда: Менск. Беларусь. Зарегистрирован: 09.05.2001
 |
|
Gorynych : |
Что, всем по барабану?
|
Нет конечно! Все я думаю только за, но я не знаю немецкого и английского. А на русском прочел бы с удовольствием
_________________ Император Всея Галактики, Прилегающих Туманностей, Комет И Астероидов, А Также Планеты Ракксла, Буде Она Все-Таки Обнаружится :) |
|
|
MaxUpgrader
960 EGP
    Репутация: 173 Сообщения: 5585 Откуда: Челябинск Зарегистрирован: 05.11.2002
 |
|
Знаете что, робяты, я в школе немецкий учил, а щас английский лучче знаю... правда времени мало, но помогу.
|
|
|
Gorynych
565 EGP
    Репутация: 102 Сообщения: 1867
Зарегистрирован: 30.06.2003
 |
|
Отлично, Макс!
Внимание всем, обсуждение перевода и запись желающих перенесена в эту тему!
_________________ Imperare sibi maximum imperium est
Повелевать собою - величайшая власть |
|
|
X-Shadow
46 EGP
 Репутация: 6 Сообщения: 32 Откуда: Москва, Бирюлёво восточное Зарегистрирован: 10.06.2005
 |
|
Привет,Perseys.Хотел спросить по поводу твоего мода.У Персея в миссии скорость будет 728 ед. или меньше?
_________________ Мечтать не вредно, но иногда бывает больно... |
|
|
Kaptain Brenen
45 EGP
 Репутация: -19 Сообщения: 83 Заблокирован Откуда: Красноярск Зарегистрирован: 24.12.2005
 |
|
А нету тут патча, что-бы на верфях продовались М2-1
|
|
|
Perseus
888 EGP
       Рейтинг канала: 4(87) Репутация: 158 Сообщения: 2122 Откуда: Челябинск Зарегистрирован: 13.02.2002
 |
|
Это не патч, а чит...
|
|
|
Kaptain Brenen
45 EGP
 Репутация: -19 Сообщения: 83 Заблокирован Откуда: Красноярск Зарегистрирован: 24.12.2005
 |
|
Всёравно хочу!
|
|
|
mixon-nod
|
|
Пилоты не поверите уже раз 20 ищу не могу найти где скачать Fixed exe 1.5 без глюков а
|
|
|
SIRIUS
314 EGP
   Рейтинг канала: 1(8) Репутация: 43 Сообщения: 951 Откуда: Hatikvah's Faith Зарегистрирован: 25.10.2004
 |
|
Хочешь ксенонские кораблики покупать на их верфи ?
Было у меня где-то на винте, только вот комп тот не у меня, извини
|
|
|
Finist
1816 EGP
              Рейтинг канала: 4(83) Репутация: 391 Сообщения: 12170 Откуда: Рязань РОССИЯ Зарегистрирован: 25.12.2003
 |
|
Новые EXE файлы X-BtF и X-Tension доступны для тестирования
_________________ Про модераторов сказать можно много разного, вот только написать нельзя... |
|
|
CryAngel
|
|
Я все правильно понял? С Х2 защиту сняли уже 100 лет назад, а с первых Х-ов только теперь? С другой стороны, лучше поздно, чем никогда, я как раз XBTF собрался перепройти, а X-Tension - вообще посмотреть (не застал я его в свое время, после XBTF следующим у меня был уже Х2), заодно и потестю . Хотя лучше бы хоть какие-то исходники отдали.
|
|
|
|
|
|
Канал X-Tension/X-BTF: «Внимание! Выложено для закачки» |
|