Elite Games - Свобода среди звезд!
.
  » Обсуждение: Обо всём |
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Search | Снег | Conference rules | Album | Register | Pilots list | Profile | Log in to check your private messages | Log in

   Page 96 of 142
Go to page: Previous  1, 2, 3 ... 95, 96, 97 ... 140, 141, 142  Next    Перейти:   All pages
Поиск в этой теме:
Канал Elite: Dangerous: «Обсуждение: Обо всём»
v0i
 82 EGP

Рейтинг канала: 10(1345)
: 0
Posts: 998

Joined: 01 Oct 2014
Информация - это настолько ценная вещь, которую не стыдно искать в любой помойке. Не помню кто сказал. Сказано к тому, что если Вы не знаете язык, то это лишь ваше исключительное горе.
_________________
--
Гадюшник с колесиками сюда, ку!
    Posted: 01:59 02-11-2017   
cmdr_leto85
 55 EGP

Рейтинг канала: 6(292)
: -1
Posts: 53

Joined: 07 Feb 2017
vagul wrote:
v0i wrote:
Canonn Research: https://canonn.science/
Fuel Rats: https://fuelrats.com/

Почему бы им не русифицировать всю подобную инфу, если они заинтересованы в российских пользователях, это же огромный рынок спроса.

русскоговорящие пользователи - ОГРОМНЫЙ рынок спроса?
ОГРОМНЫЙ?)
Боюсь, это СЛЕГКА переоцененное значение, особенно в рамках элиты)
Английский язык интернационален, более того, он суть есть родной для элиты, а русский, как нэйтив лэнгуич, в игре лишь у малой толики игроков.
легко убедиться, полетав в ОТКРЫТОЙ игре.
Выделил ключевые моменты капсом)
    Posted: 08:53 02-11-2017   
vagul
 61 EGP

Рейтинг канала: 4(56)
: -2
Posts: 119

Joined: 19 Aug 2016
v0i wrote:
Информация - это настолько ценная вещь, которую не стыдно искать в любой помойке.

Согласен. А вот заносчивость и снобизм поселяется в людях самостоятельно, их не ищут, но и за собой не замечают. Скромнее надо быть господа. Суть в том, что если Разработчик распространяет игру в России, то и надо с него требовать всю сопутствующую инфу в русском переводе, почему я должен в своей стране подстраиваться под чужой язык. Тогда и желающих в это играть, возможно, станет больше раза в два, а то и больше. Или до вас туго доходит, или вы не уважаете своё происхождение.
    Posted: 09:07 02-11-2017   
Tsugaru
 20 EGP

: 0
Posts: 2

Joined: 01 Nov 2017
vagul wrote:
Тогда и желающих в это играть, возможно, станет больше раза в два, а то и больше. Или до вас туго доходит, или вы не уважаете своё происхождение.


Боюсь что контингент огромного количества нерусифицированых игр и вообще сообществ с вами не согласятся. Это же не литературная кафедра университета лиги плюща, здесь необходимо вполне адекватное даже для школьного уровня знание английского, не говоря уж о том, что клиент таки переведен.

А в чем связь между происхождением и знанием/желанием общаться в той или иной языковой среде? Или требование в каждой песочнице адаптации под свой язык, с попутным обвинением несогласных в тугодумии, это одно из проявлений современного патриотизма?
    Posted: 10:12 02-11-2017   
vagul
 61 EGP

Рейтинг канала: 4(56)
: -2
Posts: 119

Joined: 19 Aug 2016
Tsugaru wrote:
А в чем связь между происхождением и знанием/желанием общаться в той или иной языковой среде? Или требование в каждой песочнице адаптации под свой язык, с попутным обвинением несогласных в тугодумии, это одно из проявлений современного патриотизма?

"-Элементарно Ватсон...". Когда Вы покупаете товар в магазине, должны ли вы получить всю необходимую информацию на родном языке? А "...знанием/желанием общаться в той или иной языковой среде", это Ваше личное дело, и не следует других упрекать в том, что они этого не хотят, и уж тем более им это навязывать.

Last edited by vagul on 11:30 02-11-2017; edited 2 times in total
    Posted: 11:17 02-11-2017   
puzz
 123 EGP

Рейтинг канала: 24(4868)
: 5
Posts: 1145

Joined: 13 Apr 2015
Обобщая: фронтиры должны русифицировать сайты игровых сообществ (sic!) Canonn Research, Fuel Rats и всю остальную "сопутствующую инфу". Почему? Мы ведь купили игру в магазине, вот почему!
Что? Магазин находится не в России? Eula? Условия использования игры регулируются законодательством Англии? Разработчики не имеют отношения к этим сайтам? Да это же махровое русофобство!
_________________
Я же в космолёте, что со мной может случиться!
    Posted: 13:31 02-11-2017   
Xan Andre
 204 EGP


Рейтинг канала: 30(6388)
: 35
Posts: 2103
Location: Санкт-Петербург
Joined: 15 Dec 2003
vagul wrote:
Почему бы им не русифицировать всю подобную инфу, если они заинтересованы в российских пользователях, это же огромный рынок спроса.

Потому-что предложенные источники к компании Frontier Developments, юридически имеют косвенное отношение. По этой причине, конкретно интерес по территориальному признаку не рассматривается.
Ресурсы разработаны сообществом игроков, причём международным. Международных языков емнип у нас 2: эсперанто и английский. Популярность первого так и не взлетела, вторым пользуется весь мир, в т.ч. и в РФ. Так уж вышло что бриты в своё время оказались умнее и немного наглее
Поэтому если пользование англоязычными информационными ресурсами претит, то есть 2 пути. Искать немногочисленные подобные русскоязычные ресурсы или как некоторые наши коллеги - создать оные самостоятельно.

добавлено спустя 44 минуты:
vagul wrote:
Суть в том, что если Разработчик распространяет игру в России, то и надо с него требовать всю сопутствующую инфу в русском переводе, почему я должен в своей стране подстраиваться под чужой язык.

СТОП!
Опять же, разработчик всё что должен был сделать по локализации - сделал.
Игра - переведена на великий и могучий. Какие могут быть к разработчику претензии!?
Но вышеуказанные информационные ресурсы, повторюсь, делало сообщество ИГРОКОВ, которые ни юридически ни морально - Вам, ничего не должны!
Ваше право пользоваться ими или нет.
_________________
У каждого своя вселенная.

Last edited by Xan Andre on 14:45 02-11-2017; edited 1 time in total
    Posted: 14:45 02-11-2017   
vagul
 61 EGP

Рейтинг канала: 4(56)
: -2
Posts: 119

Joined: 19 Aug 2016
Xan Andre wrote:
Потому-что предложенные источники к компании Frontier Developments, юридически имеют косвенное отношение. По этой причине, конкретно интерес по территориальному признаку не рассматривается.
Ресурсы разработаны сообществом игроков, причём международным. Международных языков емнип у нас 2: эсперанто и английский. Популярность первого так и не взлетела, вторым пользуется весь мир, в т.ч. и в РФ. Так уж вышло что бриты в своё время оказались умнее и немного наглее
Поэтому если пользование англоязычными информационными ресурсами претит, то есть 2 пути. Искать немногочисленные подобные русскоязычные ресурсы или как некоторые наши коллеги - создать оные самостоятельно.

Такие аргументы понятны и принимаются, а тот снобизм, который изложен выше ... А насчет "Игра - переведена на великий и могучий", да, текстовый перевод присутствует, хотя одни "гнёзда" только чего стоят, а голосового перевода нет вообще.

Last edited by vagul on 15:03 02-11-2017; edited 1 time in total
    Posted: 15:02 02-11-2017   
PedaleCreator
 104 EGP

Рейтинг канала: 10(1395)
: 3
Posts: 1318

Joined: 03 Sep 2014
vagul wrote:
а голосового перевода нет вообще

И почему же пилоты международных авиалиний, должны знать английский язык? Наверно потому, что диспетчеры общаются на международном? Ах - да, самолет-то русский, и диспетчер в Хитроу должен быть русским (ну или хотя бы говорить на великом и могучем) иначе -
vagul wrote:
почему я должен в своей стране подстраиваться под чужой язык

_________________
CMDR Fl@ck
    Posted: 15:41 02-11-2017   
Xan Andre
 204 EGP


Рейтинг канала: 30(6388)
: 35
Posts: 2103
Location: Санкт-Петербург
Joined: 15 Dec 2003
vagul wrote:
а голосового перевода нет вообще.

Если говорить про клиента, то перевода нет вообще никакого кроме инглиша.
А если бы и был то клиент бы "весил" больше чем есть и игра бы стоила соот-но больше. Некоторые например стоковый голос вообще отключают и юзают сторонний. Который в принципе доступен на любых языках, хоть на китайском.
Войспаки есть платные, есть бесплатные. Но требуют сторонний софт который будет их проигрывать.

Я например, хотя предпочитаю английскую версию, запилил русский войспак.
с пилотными примерами можно ознакомиться в этой теме.
_________________
У каждого своя вселенная.

Last edited by Xan Andre on 10:23 03-11-2017; edited 1 time in total
    Posted: 15:41 02-11-2017   
NikGP
 53 EGP

Рейтинг канала: 5(138)
: 3
Posts: 195
Location: Корусант
Joined: 11 Dec 2014
PedaleCreator wrote:
И почему же пилоты международных авиалиний, должны знать английский язык? Наверно потому, что диспетчеры общаются на международном? Ах - да, самолет-то русский, и диспетчер в Хитроу должен быть русским (ну или хотя бы говорить на великом и могучем) иначе -

При чём тут пилоты авиалиний и локализация игры?
    Posted: 18:17 02-11-2017   
PedaleCreator
 104 EGP

Рейтинг канала: 10(1395)
: 3
Posts: 1318

Joined: 03 Sep 2014
NikGP wrote:
При чём тут пилоты авиалиний и локализация игры?

Если повнимательнее прочтете фразу-источник, то там человек говорил о голосовой локализации, так вот, голосом в игре говорит только корабль (речевой информатор) и диспетчеры станций. Про корабли выше сказал уважаемый Xan Andre, а моя фраза касалась диспетчеров.
_________________
CMDR Fl@ck
    Posted: 18:23 02-11-2017   
NikGP
 53 EGP

Рейтинг канала: 5(138)
: 3
Posts: 195
Location: Корусант
Joined: 11 Dec 2014
PedaleCreator wrote:
NikGP wrote:
При чём тут пилоты авиалиний и локализация игры?

Если повнимательнее прочтете фразу-источник, то там человек говорил о голосовой локализации, так вот, голосом в игре говорит только корабль (речевой информатор) и диспетчеры станций. Про корабли выше сказал уважаемый Xan Andre, а моя фраза касалась диспетчеров.

я правильно прочёл, не вижу ничего общего между переговорами пилотов международных авиалиний и локализацией игры. Вы видите, вас и спрашиваю где?
    Posted: 18:28 02-11-2017   
PedaleCreator
 104 EGP

Рейтинг канала: 10(1395)
: 3
Posts: 1318

Joined: 03 Sep 2014
NikGP wrote:
локализацией игры

Голосовой локализации. Ключевая фраза.
_________________
CMDR Fl@ck
    Posted: 18:30 02-11-2017   
NikGP
 53 EGP

Рейтинг канала: 5(138)
: 3
Posts: 195
Location: Корусант
Joined: 11 Dec 2014
PedaleCreator wrote:
NikGP wrote:
локализацией игры

Голосовой локализации. Ключевая фраза.

рад что для вас ключевая, но это не ответ
    Posted: 18:36 02-11-2017   
Sardak
 235 EGP


Рейтинг канала: 38(8284)
: 35
Posts: 2946
Location: РФ, Рост. обл.
Joined: 23 Oct 2014
Ну, на самом деле, около 60 фраз бортового компа и примерно столько-же диспетчеров с разными акцентами Фронтиры могли-бы сделать или разрешить пользователям. Просто "пипл и так хавает".
    Posted: 19:48 02-11-2017   
kond
 65 EGP

Рейтинг канала: 6(438)
: 10
Posts: 163

Joined: 11 Jul 2014
vagul wrote:
а голосового перевода нет вообще.


народ, а качественных русских войс паков на элитку так и не появилось? Я имею ввиду замену стандартной озвучки бортового компа.
Постоянно жду в официальных рассылках информации о русских войспаках - английских же они полно сделали.
Хочу попробовать хотя бы неофициальные. Посоветуйте.

Last edited by kond on 08:06 03-11-2017; edited 1 time in total
    Posted: 08:04 03-11-2017   
Harkonenov
 171 EGP


Рейтинг канала: 26(5252)
: 22
Posts: 1049
Location: Москва
Joined: 08 Jul 2014
По Великому и Могучему в играх. Добавлю свои 5 коп.

Действительно, в ЕД перевод сделан по принципу "и так сойдёт". Голосовые сообщения, их перевод, полностью проигнорирован.
Причина?
Sardak wrote:
Просто "пипл и так хавает".

Думаю - наиболее верно характеризует ситуацию.

Приведу обратный пример.
Играю сейчас в Дестени-2. Начал на англ, но потом сын упросил попробовать включить Русский.
Блин. Народ! Я - охренел.
Отлично переведено, все нюансы, детали и даже - юмор. Голосовые сообщения - тоже, причём многими голосами.
Сейчас играю на Русском.
Для меня это показатель отношения производителя к своим пользователям. Могли бы и не переводить, но сделали же!

Активижину - респект, ФД - увы, нет.
Фин затраты (мои) на обе игры примерно одинаковые.

Кто-то может сказать, что у ЕД не такая гигантская аудитория как у Дестени-2? Ну так у ЕД было 3 (три) года на рекламу продукта - в самых наитепличнейших / эксклюзивных условиях - без внятной конкуренции.
И чё?
Да ни чё!
Мне просто обидно видеть такое отношение.
Сорри, если кого мои слова задели.

ЗЫ: Про Т-10, как я понимаю, тишина?
_________________
...it is by will alone I set my mind in motion...
    Posted: 08:43 03-11-2017   
Xan Andre
 204 EGP


Рейтинг канала: 30(6388)
: 35
Posts: 2103
Location: Санкт-Петербург
Joined: 15 Dec 2003
kond wrote:
Постоянно жду в официальных рассылках информации о русских войспаках - английских же они полно сделали. Хочу попробовать хотя бы неофициальные. Посоветуйте.

Смотри внимательно мой пост выше
_________________
У каждого своя вселенная.

Last edited by Xan Andre on 10:21 03-11-2017; edited 1 time in total
    Posted: 10:20 03-11-2017   
tu4kin
 50 EGP

Рейтинг канала: 4(63)
: 0
Posts: 17

Joined: 16 Aug 2016
подскажите господа, можно ли импортировать в кориолис фит корабля из игры? или может есть какая другая программка, сайт на котором можно сохранить фиты своих кораблей для удобного сравнения и без задрачивания вписыванием всех параметров вручную
    Posted: 16:20 03-11-2017   
Канал Elite: Dangerous: «Обсуждение: Обо всём»
Go to page: Previous  1, 2, 3 ... 95, 96, 97 ... 140, 141, 142  Next    Перейти:   All pages
  
Display posts from previous: 
View previous topic | View next topic |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Если уж ничего не помогает, может, стоит к врачу сходить? (Corund)

  » Обсуждение: Обо всём |
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18