Elite Games - Свобода среди звезд!
.
  » Словарь пилота | страница 1
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Поиск | Правила конференции | Фотоальбом | Регистрация | Список пилотов | Профиль | Войти и проверить личные сообщения | Вход

   Страница 1 из 3
На страницу: 1, 2, 3  След. | Все страницы
Поиск в этой теме:
Канал Elite: Dangerous: «Словарь пилота»
kond
 65 EGP

Рейтинг канала: 7(522)
Репутация: 10
Сообщения: 175

Зарегистрирован: 11.07.2014
Пилот Swimm затронул очень интересную тему, но почему то постеснялся довести ее до логического начала. Я решил ему помочь, и поэтому родилась данная тема.
Таблица от пилота Swimm
Итак, предлагаю начать собирать словарь терминов, которые могут пригодиться новичку.
Потом, я надеюсь, админы оформят тему, согласно правилам.

добавлено спустя 6 минут:
Начну сам слова которые приходят на ум (добавляйте):

    Общие понятия

Нерф (глагол - нерфить) - изменение (ухудшение) разработчиками параметров кораблей - орудий, брони, скорости и тд, - с выходом каждого нового патча
Ребаланс - ухудшение характеристик, но при этом с альтернативой, т.е. "мы ввели в игру Y, поэтому пришлось изменить характеристики Х, чтобы они вписывались в общий баланс"
Релог - перезаход в игру, приминяется в Ресах и на станциях, для получения более жирного фарма и генерации новых (других) заданий
Логофер, шнуродёр - игрок, который в бою, выключает комп (выдергивает сетевой кабель, снимает процесс с игрой), для сохранения корабля. (фу таким быть, таких не любят)

    Интерфейс

Интердикт - перехват в суперкруизе.
Прыжок - гиперпрыжок в другую звездную систему
Ассист (Флай Ассист) - ассистент полета
Карго - груз
Скуп (Каргоскуп) - грузозаборник
Фуелскуп (юморное "Солнечный сосальщик" или просто "Сосальщик") - топливозаборник
Хатч (Каргохатч) - устройство для взлома грузового люка.
Автодок - стыковочный компьютер
Докаться - стыковаться
Фреймшифт,ФСД - Прыжковый двигатель
Трастеры - двигатели для полёта в обычном режиме
Ресы - точки добычи ресурсов
Лоуресы - точки добычи ресурсов малой интенсивности. Место для новичков
Хайресы - точки добычи ресурсов высокой интенсивности (бить там будут больше)
Хазарды - опасные точки добычи ресурсов (не прилетает туда полиция, и много жЫрных пиратов)
Буст, турбо, форсаж - кратковременное ускорение в обычном режиме
Рарки - Редкие товары, от слова Rare (Уникальные виды товаров продающиеся только на определенных станциях и системах)
FAOFF (Фаоф) - пилотирование с выключенным "flight assist"
Белт - астероидное поле
Пипки - показатели уровня подачи энергии на одну из подсистем корабля из капаситора (распределителя питания). "Установить пипки" - устанавливать соответствующий режим энергораспределения. Иногда указывают в в виде 2-4-0 (соответственно системы-движки-оружие)
Гнезда, хардпоинты - порты для установки вооружения
Логофер - участник боевого поединка, отключающий соединение при малейшем намеке на поражение.
Репа - репутация, к примеру, "Союзник" в Империи или "Враг" у Федерации. Репа бывает и у минорных фракций.
Крыски - Галактическая группа экстренной заправки топлива Fuel Rats
Honk (гудок) - сканирование системы при помощи Discovery Scanner, происходит от издаваемого им звука (С офф.форума)
USS - Unidentified Signal Source (неизвестный источник сигнала)
SSS - Strong Signal Source (сильный источник сигнала)
WSS - Weak Signal Source (слабый источник сигнала)
Маяк - Nav Beacon (навигационный маяк), место, где можно заниматься БХ при отсутствии в системе ресов.
Пад, ланчпад, площадка - посадочная площадка для корабля. Бывают маленькие, средние и большие. Соостветственно, корабли делятся на малые, средние и большие. Для посадки необходим пад размером не меньше, чем корабль. Важно:на аванпостах не бывает больших падов.

    Корабли

Гремучка,Гремучая змея,Сайд - Sidewinder
Стерва - Vulture
Фер, Ланс, ФДЛ,(в разговоре ФэДэЭл), Федя, Фердик - Fer-de-Lance
Кобра - Cobra Mk. III
Газелька (не знаю используется ли сейчас) (хаулер) - Hauler
Конда - Anaconda
Клёпа - Imperial Clipper
КапитАл - крупный военный корабль (Capital Ship)
Куттер, Катер, Сосиска, Резак - Imperial Cutter
FC, Корвет, Миникрузер - Federal Corvette

    Оборудование и вооружение

Чаф,чафы,фольга,конфети,диполь - дипольный (чтобы это не значило Улыбка ) отражатель, затрудняющий сканирование и наведение оружия.
Лимпеты,Блюдечки - дроны, в зависимости от контроллера, установленного на корабле, выполняющие различные функции
Банки, банка - батарея подзарядки щита.
Синки (хотсинки) - термонакопители, отстреливаемые для экстренного снижения температуры корабля
Рельса, рейл, рельсотрон - rail gun
Мультик, Мультики - пулемёты (с англ. Multi-Cannon).
Дробовик - осколочное орудие (с англ. Fragment cannon).
Бустер,шилд бустер - усилитель шита
Плазма - ускоритель плазмы
Фиксед - фиксированное (неподвижное) крепление оружия
Гимбал - подвижное крепление оружия
Кинетики - все кинетическое оружие
PP (ПП) - power plant, силовая установка
FSD - frameshift drive, гипердвигатель
KWS - kill warrant scanner, полицейский сканер
Капа - капаситор или конденсатор. Устройство для распределения энергии реактора по подсистемам корабля.
Призма или призматический щит - улучшенный щит от Aisling Duval.
Молот, Молоток или Имперский Молот (с англ. Imperial Hammer) - улучшенные рельсы от Arissa Lavigny-Duval.
бурст - Burst Laser - пульсирующий лазер, выдает серию из нескольких подряд непрерывных кратковременных лучей
пульс - Impulse Laser - импульсный лазер, стреляет непрерывным кратковременным лучом
бим - Beam Laser - пусковый лазер, выдает непрерывный луч, по времени длящийся до перегрева систем вооружения
зеркалка - Mirrored Surface Composite / Hull Reinforcement - тип брони корпуса корабля

    Исследования

Эвриала - Euryale - система, где у нашего сообщества есть космическая база.
Мир/система основателей - Shinrarta Dezhra
Hutton Orbital - аванпост в системе Alpha Centauri, печально известен тем, что до него нужно лететь полтора часа реального времени. (Не термин, но это место стало чем-то вроде внутриигрового мема).
Пузырь - обитаемая часть галактики.

    Игровые персонажи

Захар, Захарыч - Zachary Hudson, ~ President Zachary Hudson ~ Президент федерации
Зина, Баба Зина - ~ Senator Zemina Torval ~ Империя
Мальвина,Няша - принцесса Aisling Duval. Внучка Императора.
Старшенькая, ALD - принцесса A Lavigny-Duval. Старшая дочь императора.
Петя, Деня - сенатор Denton Patreus
Китаец - Li Yong-Ru. Также относится к игрокам, поддерживающих его, такие слова как "Китайцы", "Слетать к китайцам" т.д.

Предлагаю убрать известных командиров, иначе надо всех из темы "Пилоты EG переписывать", чтобы по честному было - GIF

UPD: Добавил ссылку на таблицу Swimm'а в первое сообщение темы (Kond).

Последний раз редактировалось: kond (07:01 26-05-2017), всего редактировалось 19 раз(а)
Последний раз редактировалось: GIF (16:29 14-10-2015), всего редактировалось 3 раз(а)
    Добавлено: 10:01 09-10-2015   
Swimm
 75 EGP

Рейтинг канала: 8(876)
Репутация: 9
Сообщения: 568
Откуда: Moscow
Зарегистрирован: 22.05.2015
ай маладес, я решил сначала в экселе накидать то, что знаю сам
на работу приползу выложу
_________________
CMDR Swimm
    Добавлено: 10:06 09-10-2015   
AlexPorsche
 64 EGP

Рейтинг канала: 6(477)
Репутация: 5
Сообщения: 245
Откуда: Каменец-Подольский
Зарегистрирован: 27.07.2015
На чафы еще "фольга" говорят.
_________________
Отбери у народа прошлое и через поколение он превратится в толпу, еще через поколение им можно будет управлять как стадом.
    Добавлено: 10:28 09-10-2015   
Faramir
 353 EGP


Ведущий раздела
Рейтинг канала: 33(7006)
Репутация: 84
Сообщения: 2681
Откуда: Стрежевой, Россия
Зарегистрирован: 16.02.2001
СЦ, SC, БС, СК - суперкруиз. Ушел в СЦ и т.п.
Буст, турбо, форсаж - кратковременное ускорение в обычном режиме. Ушел на бустах...
_________________
С уважением,
пилот ГСП Фарамир.

Последний раз редактировалось: Faramir (12:04 09-10-2015), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 12:02 09-10-2015   
Xrym
 427 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 44(9966)
Репутация: 71
Сообщения: 4859
Откуда: Главный пояс астероидов
Зарегистрирован: 01.09.2010
kond :
Интердикт - перехват в гиперкруизе.
Ну вы хоть определение не коверкайте, режим суперкруиз называется.
_________________
per aspera ad astra
    Добавлено: 12:16 09-10-2015   
Swimm
 75 EGP

Рейтинг канала: 8(876)
Репутация: 9
Сообщения: 568
Откуда: Moscow
Зарегистрирован: 22.05.2015
Kond, дорогой, я думал немного о другом
т.е. вот такой набросок я сделал вчера
ссылка

кстати, может быть туда все и набьем и потом сделаем аплоад на форум, что скажут модераторы с админами?
_________________
CMDR Swimm
    Добавлено: 12:42 09-10-2015   
ShaDe_Gastovsky
 75 EGP

Рейтинг канала: 9(1051)
Репутация: 6
Сообщения: 245
Откуда: SOL:Earth:Russia
Зарегистрирован: 01.08.2015
Захар, Захарыч - Zachary Hudson, ~ President Zachary Hudson ~ Президент федерации

Зина - ~ Senator Zemina Torval ~ Империя

добавлено спустя 2 минуты:
Рарки - Раритетные товары, Rare (Уникальные виды товаров продающиеся только на определенных станциях и системах) узнать где и почем и сколько можно здесь http://eliteraretrader.co.uk/
_________________
ED: capt.Shade_Gastovsky

Жизнь это поиск, постоянный поиск, отчаянный поиск, безнадежный поиск. Поиск чего то чего человек не знает сам. (с)

Последний раз редактировалось: ShaDe_Gastovsky (16:06 09-10-2015), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 16:06 09-10-2015   
Krey
 157 EGP


Рейтинг канала: 24(4828)
Репутация: 26
Сообщения: 968
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 30.11.2013
kond :
Хатч (Каргохатч) - устройство для взлома грузового трюма.


Нет, это грузовой люк.
_________________
Зачем ты влетел в эти облака Джон?
Это не облака - это дым от нашего правого двигателя...
    Добавлено: 16:19 09-10-2015   
Lex Polar
 100 EGP

Рейтинг канала: 15(2538)
Репутация: 9
Сообщения: 1144

Зарегистрирован: 14.09.2014
FAOFF (Фаоф) - пилотирование с выключенным "flight assist"

PP (ПП) - power plant, силовая установка

FSD - frameshift drive, гипердвигатель

KWS - kill warrant scanner, полицейский сканер
    Добавлено: 16:30 09-10-2015   
Swimm
 75 EGP

Рейтинг канала: 8(876)
Репутация: 9
Сообщения: 568
Откуда: Moscow
Зарегистрирован: 22.05.2015
Супер, накидываем, не стесняемся, потом сведем все в одно целое
_________________
CMDR Swimm
    Добавлено: 16:33 09-10-2015   
Zloy
 118 EGP

Рейтинг канала: 37(8181)
Репутация: 21
Сообщения: 1723
Откуда: Где-то на оси зла
Зарегистрирован: 30.07.2004
Ассист (Флай Ассист) - ассистент полета
(FAOff)ФАОФФ - режим полета с выключенным ассистентом полета."Использую ФАОФФ".

Фуелскуп - топливозаборник, юморное "Солнечный сосальщик" или просто "Сосальщик" вызвано некорректной версией первой русификации.

Фер, Ланс, ФДЛ,(в разговоре ФэДэЭл), "Федя" - Fer-de-Lance

"Баба Зина" - ~ Senator Zemina Torval ~ Империя
В разговоре как правило подчеркивается ее самый почтенный возраст среди сенаторов.

"Мальвина" - принцесса Aisling Duval. Внучка Императора.

"Старшенькая" - принцесса A Lavigny-Duval . Старшая дочь императора.
"Я служу у Старшенькой (Дюваль)".
Иногда сестер просто называют Дюваль. "Пойду служить к Дюваль".

"Петя", "Деня" - сенатор Denton Patreus

Белт - астероидное поле, наследие от игроков EVE

Докаться - стыковаться.

Капа - капаситор или конденсатор. Устройство для распределения энергии реактора по подсистемам корабля.

Пипки - показатели уровня подачи энергии на одну из подсистем корабля из Капаситора. "Установить пипки" - устанавливать соответствующий режим энергораспределения. Перекликается с к/ф "КИН-ДЗА-ДЗА". Гы-гы "Жать на капу".

Гнезда - порты орудий. Некорректная русификация.

КапитАл - крупный военный корабль (Capital Ship).

Клёпа - Imperial Clipper

"Меня бомбит" - типовое недовольство участника форума EG на какую-то несправедливость в игре. Аналог "Миняажтрисет".

"Релогер" - участник боевого поединка, отключающий соединение при малейшем намеке на поражение.
_________________
CMDR Zloy
King Of Empire
=ELITE=^3

Последний раз редактировалось: Zloy (09:51 02-06-2016), всего редактировалось 12 раз(а)
    Добавлено: 16:35 09-10-2015   
Olivka
 104 EGP


Рейтинг канала: 24(4842)
Репутация: 0
Сообщения: 908

Зарегистрирован: 11.11.2014
ИМХО - каша. Нужны разделы и перво наперво английские оригиналы, далее локализационный вариант, а потом уже сленг и терминология.
    Добавлено: 16:55 09-10-2015   
Zloy
 118 EGP

Рейтинг канала: 37(8181)
Репутация: 21
Сообщения: 1723
Откуда: Где-то на оси зла
Зарегистрирован: 30.07.2004
Он просил кашу. Вечно ты всем не доволен.
_________________
CMDR Zloy
King Of Empire
=ELITE=^3
    Добавлено: 16:55 09-10-2015   
Swimm
 75 EGP

Рейтинг канала: 8(876)
Репутация: 9
Сообщения: 568
Откуда: Moscow
Зарегистрирован: 22.05.2015
на гугле доках так и сделано (см ссыль) я потом все сделаю как надо
_________________
CMDR Swimm
    Добавлено: 16:57 09-10-2015   
HaloAlo
 120 EGP

Рейтинг канала: 23(4735)
Репутация: 20
Сообщения: 2444
Откуда: Из параллельной вселенной
Зарегистрирован: 15.01.2015
Zloy :
Петя - сенатор Denton Patreus

Ну, я его еще как "Деня" обзываю. Не знаю, кто еще так может, но думаю стоит добавить Гы-гы
Zloy :
Фер, Ланс, ФДЛ (в разговоре ФэДэЭл) - Fer-de-Lance

Я его еще называю "Федя" Гы-гы

ALD (часто слышу и вижу от иностранных игроков) - Arissa Lavigny-Duval

Китаец - Li Yong-Ru. Также относится к игрокам, поддерживающих его, такие слова как "Китайцы", "Слетать к китайцам" т.д.

Призма или призматический щит - улучшенный щит от Aisling Duval.

Молот, Молоток или Имперский Молот (с англ. Imperial Hammer) - улучшенные рельсы от Arissa Lavigny-Duval.

Харакири - самоуничтожение корабля (в основном я употребляю среди своих в ТСке, и здесь Ой, не могу!.. ).

Релог (иногда "Выдернул шнур" Гы-гы ) - относится к игрокам, которые выходят из игры во время боя.

Репа - репутация, к примеру, "Союзник" в Империи или "Враг" у Федерации. Как-то так.

Рэбут, ребут, рибут (с англ. Reboot/Repair) - перезапуск и ремонт корабль в экстренных случаях, к примеру, когда выбили двигатели, ФСД или еще какие-то важные органгы системы корабля. Делается это в правом менюшке, последняя вкладка и в самом низу, где есть кнопка "Харакири", есть и эта штука -"Reboot/Repair" (Перезапускает полностью системы корабля и отремонтирует выбитые важные органы судна до 2%). Стоит добавить и не только как "Что это значит", а и с подробным пояснением "Как это сделать". А ведь мало кто знает из новичков. Я сам узнал в конце лета Гы-гы

Мультик, Мультики - пулемёты (с англ. Multi-Cannon).

Дробовик - осколочное орудие (с англ. Fragment cannon).
_________________
Interstellar Madman
Imperial Interceptor
King of Empire
CMDR HaLoALo

Последний раз редактировалось: HaloAlo (17:27 09-10-2015), всего редактировалось 7 раз(а)
    Добавлено: 16:58 09-10-2015   
Xan Andre
 230 EGP


Рейтинг канала: 33(7018)
Репутация: 33
Сообщения: 2182
Откуда: Санкт-Петербург
Зарегистрирован: 15.12.2003
бурст - Burst Laser
пульс - Impulse Laser
бим - Beam Laser
зеркалка - Mirrored Surface Composite / Hull Reinforcement

добавлено спустя 7 минут:
HaloAlo :
"Харакири", есть и эта штука



Это на случай шоб было красиво - если воздуха на пару минут и крыски далеко Хы...


Крыски - Галактическая группа экстренной заправки топлива Fuel Rats
_________________
У каждого своя вселенная.

Последний раз редактировалось: Xan Andre (17:25 09-10-2015), всего редактировалось 5 раз(а)
    Добавлено: 17:22 09-10-2015   
GreyWolfUA
 97 EGP

Рейтинг канала: 11(1620)
Репутация: 12
Сообщения: 777
Откуда: Украина, Киев
Зарегистрирован: 31.07.2013
AlexPorsche :
На чафы еще "фольга" говорят.

"Конфети разбросал"

добавлено спустя 3 минуты:
"Пошли морщить Бабу Зину/Петю" и т.п. - призыв к другим участника оказать организованное сопротивление одному из предводителей Больших сил/Power Play

Последний раз редактировалось: GreyWolfUA (18:41 09-10-2015), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 18:41 09-10-2015   
Swimm
 75 EGP

Рейтинг канала: 8(876)
Репутация: 9
Сообщения: 568
Откуда: Moscow
Зарегистрирован: 22.05.2015
ну вот смотрите, что получается
ссылка

там где знаки вопроса - не знаю, как на том или ином языке
красным выделил то, в чем не уверен

предлагаю продолжать.
все вносить не стал, ибо считаю, что есть основные жаргонизмы и второстепенные.
    Добавлено: 16:51 12-10-2015   
kond
 65 EGP

Рейтинг канала: 7(522)
Репутация: 10
Сообщения: 175

Зарегистрирован: 11.07.2014
Добавил предложенные пилотами варианты. Просьба проверить описания.
Народ у меня вопрос - я хотел сделать раздел "Известные командиры" - где кратко, буквально одним предложением описать известных ED пилотов, бывающих в игре. Это и Оливка, и Злой, и Стар Фалкон, и прочие известные и уважаемые люди. Вопрос - а надо ли? Слава штука такая - сегодня есть, а завтра ни кто не вспомнит кто такой Гиф.

добавлено спустя 1 минуту:
Swimm - делаешь хорошее дело - для нормального словарика нужны точные формулировки из игры. На русском и буржуйском.

Последний раз редактировалось: kond (09:25 14-10-2015), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 09:25 14-10-2015   
biohazard15
 166 EGP


Рейтинг канала: 29(6002)
Репутация: 27
Сообщения: 1822

Зарегистрирован: 18.07.2010
Фердик - Fer-de-Lance
Сайди, Сайдик - Sidewinder

Honk (гудок) - сканирование системы при помощи Discovery Scanner, происходит от издаваемого им звука (С офф.форума)

USS - Unidentified Signal Source (неизвестный источник сигнала)
SSS - Strong Signal Source (сильный источник сигнала)
WSS - Weak Signal Source (слабый источник сигнала)

Маяк - Nav Beacon (навигационный маяк), место, где можно заниматься БХ при отсутствии в системе ресов.

БХ - баунти-хантинг (bounty hunting), процесс отстрела разыскиваемых преступников с последующей обналичкой вознаграждения.

КЗ, варзона - зона конфликта (conflict zone), место в системе, где идет битва между двумя местными фракциями.

Баунти, ваучер - вознаграждение за убийство пиратов. Для получения денег необходимо обналичить его в соответствующем разделе на станции. Сгорает, если получивший его игрок погибнет до обналичивания.

добавлено спустя 7 минут:
Наверное, в исследования...

Hutton Orbital - аванпост в системе Alpha Centauri, печально известен тем, что до него нужно лететь полтора часа реального времени. (Не термин, но это место стало чем-то вроде внутриигрового мема).

Последний раз редактировалось: biohazard15 (09:59 14-10-2015), всего редактировалось 1 раз
    Добавлено: 09:59 14-10-2015   
Канал Elite: Dangerous: «Словарь пилота»
На страницу: 1, 2, 3  След. | Все страницы
  
Показать: 
Предыдущая тема | Следующая тема |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Опять Фалкон психушку организовал и психи сами набежали... (вздыхает Radick2)

  » Словарь пилота | страница 1
Каналы: Новости | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18