Elite Games - Свобода среди звезд!
.
  » Wing Commander - 23 года в строю! |
Конференция предназначена для общения пилотов. Для удобства она разделена на каналы, каждый из которых посвящен определенной игре. Пожалуйста, открывайте темы только в соответствующих каналах и после того, как убедитесь, что данный вопрос не обсуждался ранее.

Search | Снег | Conference rules | Album | Register | Pilots list | Profile | Log in to check your private messages | Log in

   Page 14 of 15
Go to page: Previous  1, 2, 3 ... , 13, 14, 15  Next    Перейти:   All pages
Поиск в этой теме:
Космические Миры: «Wing Commander - 23 года в строю!»
Cyberion
 155 EGP


: 37
Posts: 84

Joined: 15 Jul 2013
Друзья, доброго времени суток.

Я уверен, что не оставите старого Cyberion'а один на один с его проблемой Подмигиваю

Пытаюсь разыскать руссификатор для второго Винга. Раньше можно было скачать с WC Russian, но сайт сейчас мертв, а веб-архив этот файл не сохранил. Тут тоже - http://web.archive.org/web/20050101201549/http://comix-zone.times.lv/wc2-vk.htm

Нужен файл WC2_rus_p11.zip, в простонароде русский перевод для Wing Commander 2. Может у кого заволялся на компе? Все сайты и ссылки мертвы. Двое суток рыскал - ничего не нашел. Прошу, господа, помогите.
_________________
"Время самый лучший учитель, но, к сожалению, оно убивает своих учеников."
- Гектор Берлиоз
    Posted: 10:33 27-08-2014   
Cyberion
 155 EGP


: 37
Posts: 84

Joined: 15 Jul 2013
Друзья, добрый люди на другом сайте помогли найти. Вот ссылка - http://www.zoneofgames.ru/gamebase/file/3929/

Надеюсь кому-то пригодится.
_________________
"Время самый лучший учитель, но, к сожалению, оно убивает своих учеников."
- Гектор Берлиоз
    Posted: 13:00 27-08-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
Garold wrote:
Звено Чи {...} XI Звено
"Хи" (Χχ) и "Кси" (Ξξ) соответственно.
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]

Last edited by Рыжий Тигра on 03:03 05-09-2014; edited 1 time in total
    Posted: 03:03 05-09-2014   
Korsar13
 65 EGP

Рейтинг канала: 2(19)
: 5
Posts: 177

Joined: 08 May 2007
Интересно, чей перевод? В свое время этим занимался я (не один конечно -- с переводом мне помогали).
Переводил первые три винга, но для третьего русификатор распространения так и не получил.
    Posted: 18:19 05-09-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
Korsar13 wrote:
для третьего русификатор
Ого! Я даже не знал, что таковой существует в природе. Для четвёртого делаю, но до сих пор не представляю, как к подступиться к основной фишке с третьим - к подмене шрифтов.
Делись! Интересны сырцы программной части и описание принципов.
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]
    Posted: 00:19 06-09-2014   
Korsar13
 65 EGP

Рейтинг канала: 2(19)
: 5
Posts: 177

Joined: 08 May 2007
Когда я переводил третий, пишущего сидирома ни у меня, ни у знакомых не было Улыбка
поэтому был написан резидент, который правил строчки субтитров "на лету", по мере чтения видеопотока экзешником.
Ограничение на размер перевода было довольно слабым -- все-таки в оригинале субтитры были на нескольких языках, и все это место я мог использовать под русский.

Если найдется архив -- там же должны быть утилитки для сборки/разборки файликов миссий и брифингов/дебрифингов для первого/второго винга ну и дизассемблированные подсистемы графики.


UPD: поискал у себя -- увы, ничего не нашлось. А со шрифтами для первого/второго была та еще хохма, пришлось рисовать специальный редактор шрифтов -- без него не получалось сделать русский шрифт "мелом" для доски со счетом сбитых.

Last edited by Korsar13 on 05:55 08-09-2014; edited 1 time in total
    Posted: 05:51 08-09-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
Korsar13 wrote:
резидент, который правил строчки субтитров "на лету", по мере чтения видеопотока экзешником.
Ага. Я с WC4 выкрутился примерно так же - перехватом чтения .tre-файлов и подменой прочитанных аглицких байтиков на русские (там, где их мало: позывные, названия пушек и ракет) либо подкручиванием заголовков .tre-файлов и добавлением цельнопереведённых секций за физическим концом файла (так сделал крупные блоки - шрифты, текст финальных титров, пачки надписей на экранах в самолётах и т.д.).
А ты шрифты как подменял? Они ж немаленькие, силами DOS'ного резидента не представляю как. И, главное, как их искал?
Korsar13 wrote:
утилитки для сборки/разборки файликов миссий и брифингов/дебрифингов для первого/второго винга
Я с первым аналогично (даже догадался как правленые обратно запаковать - припахал упаковщик от инсталятора: он для конверта графики в EGA всё распакивает, а готовое пакует обратно... ну, я и упал ему на хвост Улыбка ), а за второй взяться руки так и не дошли. Расстройство
Korsar13 wrote:
увы, ничего не нашлось
Расстройство
Korsar13 wrote:
со шрифтами для первого/второго была та еще хохма {...} русский шрифт "мелом"
Хихи. Я тоже совсем уже было взялся ваять какую-то редактировалку, но хвала кришне вовремя понял, что шрифтодизайнер из меня никакой, и сделал финт ушами - слепил типа транслит: на каждую русскую букву её аналогичную латинскую (или несколько: Ц - "TS", Щ - "SHCH" и т.д.). Получилось эффектно. Улыбка))))
А если интересно вспомнить молодость Улыбка - заглянь в http://www.old-games.ru/forum/showthread.php?t=20794, мы там WC4 ковыряем на предмет совсем уже полной русификации: не только фильмы, но и аж до радиообмена в бою. За WC3 ещё не брались - некому возглавить. Расстройство
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]

Last edited by Рыжий Тигра on 07:56 08-09-2014; edited 1 time in total
    Posted: 07:54 08-09-2014   
Garold
 91 EGP

Рейтинг канала: 1(7)
: 10
Posts: 437
Location: Менск
Joined: 01 Aug 2012
Рыжий Тигра wrote:
Garold wrote:
Звено Чи {...} XI Звено
"Хи" () и "Кси" () соответственно.

Грациас, исправлено.

добавлено спустя 18 минут:
Kish wrote:
поспрашивай у модераторов Канала Творчества
Kish послал...к Kosh-у, а тот - еще дальше... Рыдания.
Офицер, все-таки, разве я что-то нарушу, размещая контекст, напрямую касающийся этой игры, в теме, прямо посвщенной ей-же? Разве что "размещенме перевода без получения разрешения авиора? Это против правил / здесь не приветствуется? Я-бы с удовольствием спросил, и думаю, авторы были-бы не против, но...походу, оригинал этого текста убрали с wcnews не спроста.Да и даже не знаю, где искать авторов. Словом, как скажете, так и будет.
_________________
"Что-то в этом мире не так", - сказал Колобок, задумчиво дожёвывая Лису.

Last edited by Garold on 21:59 08-09-2014; edited 2 times in total
    Posted: 21:49 08-09-2014   
Kish
 831 EGP


Модератор
Рейтинг канала: 5(140)
: 162
Posts: 14631
Location: Великокацапия
Joined: 05 Mar 2002
Вся писанина у Коша в КТ
Здесь игра и ее компоненты
_________________
If Tetris Has Taught Me Anything, It’s That Errors Pile Up and Accomplishments Disappear
    Posted: 23:30 08-09-2014   
Garold
 91 EGP

Рейтинг канала: 1(7)
: 10
Posts: 437
Location: Менск
Joined: 01 Aug 2012
Kish wrote:
Вся писанина у Коша в КТ Здесь игра и ее компоненты

Ты не поверишь, Kosh ответил...что перевод - не творчество.

Мне больше интересно, по какой причине убрали тему по Wing Commander Saga: Darkest Down. С каких пор она перестала быть "Космическими мирами"?

@Рыжий Тигра
 Cкрытый текст   (кликните здесь для просмотра)
странно, что у тебя Сага не пошла - она ведь на FSO (Frees[ace Open)-движке. А у тебя разве даже 512К нет (на них Хрюша, хоть со скрипом, но работает, а если без тяжелых антивирей типа каспера или нортона, так и вообще нормаль)?

_________________
"Что-то в этом мире не так", - сказал Колобок, задумчиво дожёвывая Лису.
    Posted: 12:58 09-09-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
Garold wrote:
перевод - не творчество
Неправда! Сам перевожу, убедился.
Может, он просто не хотел тебя обижать? А то текст, ну, не особо далеко ушёл от "Жестокой голактики"... Расстройство
Garold wrote:
странно, что у тебя Сага не пошла {...} 512К {...} Хрюша
Полгига есть, но не XP, а 2K - она куда менее прожорлива и, что мне самое главное, послушна: не монтирует разделы винта самовольно, если в таблице разделов написано "скрытый". А мне это по работе надо. А под 2K не заводится то ли сама Saga, то ли бастует её инсталятор, уже не помню. Расстройство
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]

Last edited by Рыжий Тигра on 00:12 10-09-2014; edited 1 time in total
    Posted: 00:10 10-09-2014   
Garold
 91 EGP

Рейтинг канала: 1(7)
: 10
Posts: 437
Location: Менск
Joined: 01 Aug 2012
Рыжий Тигра wrote:
Garold wrote:
перевод - не творчество
Неправда! Сам перевожу, убедился.
Может, он просто не хотел тебя обижать? А то текст, ну, не особо далеко ушёл от "Жестокой голактики"... Расстройство
Видимо, оно так и есть. Грасиас.
А где эту самую "Жестокую го? галактику" почитать, дабы въехать, что у меня не так?
_________________
"Что-то в этом мире не так", - сказал Колобок, задумчиво дожёвывая Лису.

Last edited by Garold on 14:01 10-09-2014; edited 1 time in total
    Posted: 13:33 10-09-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
Garold wrote:
где эту самую "Жестокую го? галактику" почитать
"Жестокая голактика" Расстройство
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]

Last edited by Рыжий Тигра on 20:08 10-09-2014; edited 1 time in total
    Posted: 20:08 10-09-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
Седьмая бета моего перевода WC4: wc4dvd-rus-beta7.7z



Способ установки аналогичен таковому для предыдущих сборок. Основные изменения:
Как проще всего посмотреть обновки:
  • финальные титры: загрузить сеанс с вылетом B4a или B4b, сразу после взлёта катапультироваться, пропустить два ролика;
  • некролог: взлетать на полной тяге и форсаже, при достижении скорости ~400 резко (т.е. с зажатым shift'ом) сворачивать к дальней стене и со всего размаху об неё;
  • позывной по умолчанию: выбрать пункт "Начать сначала", пройти заставочный ролик, заставочный вылет, добраться до поста управления "Лексингтона", воспользоваться главным терминалом, в ответ на запрос позывного набрать слово "Маньяк" (или "Котяра", или "Митёк", или "Вредный"...) и нажать enter.

_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]

Last edited by Рыжий Тигра on 09:14 12-09-2014; edited 1 time in total
    Posted: 09:05 12-09-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
Долгожданная девятая бета: wc4dvd-rus-beta9.7z



Основные изменения по сравнению с восьмой бетой:
  • наконец удалось полностью отвязать игру от "совместимости с win95" - по крайней мере, под win2k-sp4 и 32-битной winXP-sp3 работают все варианты wc4dvd.exe (см. содержимое каталога misc\ в архиве), вплоть до оригинального непатченного .exe'шника с DVD-издания;
  • соответственно, удалось и избавиться от затыков из-за конфликта между opengl32.dll и "совместимостью";
  • набор наиболее распространённых вариантов wc4dvd.exe расширен до 4 штук;
  • файлы в архиве снабжены описаниями в files.bbs'ах.
Само собой, dxmci.dll обеспечивает первые два пункта не "святым духом", а только при включенной галочке "use game translation file" в настройке dxmcicfg'ом (ключ bXlatGame=1 в dxmci.ini) и выборе файла русского перевода (или английского "перевода") не древне́е сегодняшнего.

Состав архива:
  • \ - файлы, предназначенные для добавления в каталог игры;
  • bin\ - мелкие программы-утилиты для работы над переводом;
  • reg\ - настройки реестра для фильтров-декодеров и вывода субтитров;
  • misc\ - WC4DVD'шные .exe'шники и .dll'ы от разных выпусков игры.
    Это всё можно (и даже нужно!) пробовать: переписывать в каталог игры пару из .exe'шки и .dll'ки с одинаковым номером версии (3.01 или 3.02) и запускать безо всякой "совместимости". По идее, dxmci.dll должен обеспечивать (по крайней мере, у меня таки обеспечивает) им всем работоспособность не хуже, чем при "совместимости";
  • src\ - исходные тексты перевода.
По-прежнему объявляю полный wэлкам желающим это всё потестировать, особенно под "форточками" от vista и дальше до "десятки", все имеющиеся варианты wc4dvd.exe при всех возможных разрядностях; всем тестерам найдётся место в финальных титрах!

PS. Да, я провтыкал сообщить о восьмой бете (пару недель назад). Основные её фишки - совместимость с GOG'овской версией (на широких дисплеях ролики во всю ширину, работа через OpenGL) и "англификация" (т.е. шрифты, субтитры некрологов, патчи для некоторых глюков и прочая мелочёвка - от русификации, но все тексты остались английскими). В девятой, ясен перец, это тоже всё входит.
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]
    Posted: 13:06 14-10-2014   
DobryiLEoPoLD
 150 EGP


Рейтинг канала: 3(25)
: 8
Posts: 269
Location: SOLAR Sys, Earth, RF Krasnodar
Joined: 30 Oct 2008
Уважаемые старожилы! В сети кроме http://www.elite-games.ru/privateer/begin.shtml (спасибо этому сайту!) и ещё одного небольшого описания.. можно где-нибудь почитать полноценный обзор игры? Подозрение.
_________________
мантра пилота: "Глубина, глубина, я не твой" (с) С.Лукьяненко, "Лабиринт отражений"
    Posted: 20:41 14-11-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
DobryiLEoPoLD, покопайся на http://www.wcnews.com/ - навскидку:
http://www.wcnews.com/background/privateer.shtml
http://www.wcnews.com/wcpedia/Category:Wing_Commander:_Privateer
http://www.wcnews.com/wcpedia/Category:Privateer:_Righteous_Fire
http://www.wcnews.com/wcpedia/Category:Manuals_and_Game_Documentation#Wing_Commander:_Privateer
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]
    Posted: 04:53 15-11-2014   
DobryiLEoPoLD
 150 EGP


Рейтинг канала: 3(25)
: 8
Posts: 269
Location: SOLAR Sys, Earth, RF Krasnodar
Joined: 30 Oct 2008
Так понимаю, в Приватере мы имеем дело с милицией! Это весьма странно если это так Подозрение.

ps/ Читаю тут винрарные обзоры на английском, оттуда и инфа такая. В частности здесь- http://www.wcnews.com/wcpedia/File:Cdrome1994september2.jpg
_________________
мантра пилота: "Глубина, глубина, я не твой" (с) С.Лукьяненко, "Лабиринт отражений"

Last edited by DobryiLEoPoLD on 21:53 18-11-2014; edited 2 times in total
    Posted: 21:49 18-11-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
DobryiLEoPoLD wrote:
имеем дело с милицией! Это весьма странно
Почему? Милиция - дословно с древне-какого-то "вооружённый народ": что-то среднее между ополчением, махновской Зелёной республикой (винтовка как конструкционный элемент пароконного плуга, пулемёт - тачанки) и РККА начала 20-х или армией Швейцарии. Особенности: все учатся воевать, все встают на защиту, весь транспорт и почти весь ручной инструмент - двойного назначения ("советский мирный трактор": в WC4 самый мощный авианосец Порубежья - в мирное время обычный атомный ледокол тяжёлый буксир), развивается массовый прикладной спорт (как в СССР до войны авиация и парашютный) и всячески поощряется изобретательство.
Про "Приватир" не знаю, а в WC4 "Цена свободы" это всё стоит во весь рост, даже Форстен (правда, не в "Цене свободы", а в "Битве флотов") немножко расписывал.
См.тж.: http://www.old-games.ru/forum/showthread.php?p=882108#post882108
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]

Last edited by Рыжий Тигра on 16:48 02-12-2014; edited 2 times in total
    Posted: 07:33 24-11-2014   
Рыжий Тигра
 54 EGP

Рейтинг канала: 1(9)
: 3
Posts: 31
Location: Украина, exSU
Joined: 22 Nov 2013
Мой перевод WC4 - очередная бета, юбилейная Улыбка десятая: wc4dvd-rus-beta10.7z



Основные изменения по сравнению с предыдущей:
  • в dxmci.dll добавлена поддержка дисплеев c любым соотношением сторон - от квадратных до чуть ли не 7:3 - силами directdraw, без привлечения opengl (существенно для старых медленных машин);
  • добавлен вывод в широкоэкранке, плюс к кинороликам, некоторых сцен в полёте - автопилот, различные обзоры, катапультирование, гибель/некролог, финальные титры;
  • добавлен пересчёт картинки из 8-битного directdraw в 16-битный - должно, по идее, избавить от "психоделической палитры" в win7 и win8;
  • соответственно, добавлено сглаживание при выводе субтитров к некрологам и Папашиным лекциям;
  • для поддержки эмуляции directdraw силами opengl и совместимости с дистрибутивом от GOG в комплект входит слегка модифицированная GOG'овская dwrap.dll;
  • соответственно, добавленный в предыдущей бете встроенный в dxmci.dll directdraw wrapper через opengl выброшен за ненадобностью;
  • соответственно, изменены панель конфигурации и описание настроек:
     Cкрытый текст   (кликните здесь для просмотра)


    Code:
    [configure]
    ; tier: 0..4 - т.н. "уровень совместимости": до какой степени перестраивать
    ;       directshow filtergraph при последовательном выводе нескольких
    ;       видеороликов. 0 - вообще не перестраивать (быстро и весьма вероятны
    ;       зависания), 4 - полностью грохать все фильтры и строить заново
    ;       (медленно, мигание экрана, но зависания практически исключены).
    ;       Для моих роликов почти неактуально, уровень 1 работал на всех тачках,
    ;       на которых тестировалось. Для оригинальных .vob'ов бывает существенно,
    ;       если на машине стоит несколько DVD-плееров одновременно и они между
    ;       собой конфликтуют.
    tier=1

    ; bAltPath: включать / не включать поиск видеороликов (.vob'ов или "матрёшек")
    ;           сначала в запасном пути (szPath), и только если там нет, то в
    ;           основном (<буква-компакт-дисковода>:\VOB\ или подкаталог VOB\
    ;           в каталоге игры).
    bAltPath=1

    ; szPath: путь к подменным видеороликам (см. описание для bAltPath).
    ;         Может быть абсолютным или относительным к каталогу игры.
    szPath=mkv\

    ; bAltExt: искать / не искать файл с видеороликом (.vob или "матрёшку")
    ;          сначала по запасному расширению (szAltExt) - нужно для более
    ;          быстрого проигрывания с компакт-дисков в формате XCD; при работе
    ;          с винчестера не влияет.
    bAltExt=0

    ; szAltExt: запасное расширение файлов с видеороликами. Обязательна точка
    ;           спереди.
    szAltExt=.xcd

    ; bAltList: заменять / не заменять последовательность .vob'ов на "матрёшку"
    ;           (.mkv); список подстановок лежит в файле с именем в szAltList.
    bAltList=1

    ; szAltList: файл со списком подстановок.
    szAltList=altfiles.lst

    ; bNosubstMissing: включать / не включать мелкий хак - если последовательность
    ;                  .vob'ов заменяется на "матрёшку", а её нету, то
    ;                  воспроизводить последний .vob из последовательности.
    ;                  Полезен для отладки списка подстановок.
    bNosubstMissing=1

    ; subs_locale: язык субтитров для кинороликов. 1049 - русский, 1033 -
    ;              английский, 0 - отключить субтитры. Работает только с Haali
    ;              matroska splitter'ом на "матрёшках", больше ни под что
    ;              не затачивалось и ни с чем не тестировалось.
    subs_locale=1049

    ; bXlatGame: подгружать / не подгружать файл перевода игры (szXlatFile).
    bXlatGame=1

    ; szXlatFile: имя файла с переводом.
    szXlatFile=xlatrus.iff

    ; DrawMode: дополнительные возможности вывода изображения в полноэкранном
    ;           режиме:
    ;        0: none -
    ;           без дополнений (принудительное отключение dwrap.dll в GOG-сборке);
    ;        1: minimal: GOG-like -
    ;           если в .exe'шнике прописан dwrap.dll (как в сборке от GOG) -
    ;           через него, иначе как изначально в игре; dwrap.dll конфигурируется
    ;           через файл renderer.cfg. Это единственный возможный режим
    ;           при отключенном bXlatGame;
    ;        2: hicolor, 640*480 -
    ;           directdraw в 16-битном цвете вместо 8-битного: убирает глюки
    ;           с палитрой под win7 и win8; вывод дополнительных субтитров
    ;           (некрологи, лекции Папаши на экране выбора/конфигурации машины)
    ;           со сглаживанием;
    ;        3: hicolor, hires, widescreen -
    ;           то же, плюс вывод картинки без переключения разрешения,
    ;           плюс поддержка широкоэкранных дисплеев на кинороликах,
    ;           панорамных сценах (автопилот, катапультирование, некролог и т.д.)
    ;           и финальных титрах. Самый продвинутый режим, рекомендуется
    ;           в первую очередь;
    ;        4: dwrap: opengl -
    ;           принудительный вывод через dwrap.dll в режиме "opengl":
    ;           без переключения разрешения, поддержка широкоэкранных дисплеев
    ;           на кинороликах, невозможность переключить из полноэкранного
    ;           режима в оконный, свернуть в линейку задач или переключиться на
    ;           другую задачу; дополнительные субтитры (только с доработанной
    ;           dwrap.dll) без сглаживания; при попытке подключить оригинальную
    ;           GOG-версию dwrap.dll к wc4dvd.exe v3.02 игра зависает - это
    ;           дефект dwrap.dll, в доработанной устранён;
    ;        5: dwrap: direct3d -
    ;           принудительный вывод через dwrap.dll в режиме "direct3d" -
    ;           сейчас это фактически directdraw; оставляю для совместимости
    ;           с будущими версиями dwrap.dll.
    DrawMode=3

    ; VideoRenderer: вместо файла videorenderer.cfg для dxmci.dll от GOG:
    ;             0: ivideowindow
    ;             1: vmr7
    ;             2: vmr7offscreen
    ;             3: evr (пока не поддерживается)
    VideoRenderer=0

    ; AudioRenderer: вместо файла audiorenderer.cfg для dxmci.dll от GOG:
    ;             0: использовать вывод звука по умолчанию
    ;             1: выводить звук через DirectSound
    ;             2: выводить звук через WAVEOUT
    AudioRenderer=0

    ; Affinity: можно задать конкретный процессор, на котором будет исполняться
    ;           игра:
    ;       -1: какой попало (по умолчанию)
    :     >= 0: конкретный номер процессора
    Affinity=-1

    ; log_flag: выводить / не выводить лог-файл, полезный для поиска всяческих
    ;           граблей. Имя создаваемого файла
    ;           dxmci-wc4dvd-ггггммдд_ччммсс.log, путь в szLogPath.
    log_flag=1

    ; gb_flag: в лог-файл включать / не включать вывод лога directshow'ного
    ;          построителя filtergraph'а. Бывает полезно для обнаружения нестыковок
    ;          во входных-выходных форматах фильтров (особенно конфликтов
    ;          сплиттеров с декодерами и декодеров с рендерерами), но серьёзно
    ;          раздувает размер лога (каждая неудачная попытка воспроизвести
    ;          видеоролик выливается в мегабайт-другой лога) и очень муторно эту
    ;          фигню анализировать. :-( В общем, "последний довод королей" :-)
    ;          на случай, если даже bExposeGraph (см. ниже) не помогает.
    gb_flag=0

    ; szLogPath: путь для вывода видеофайлов.
    szLogPath=.\

    ; bLogRenderer: ё-пс, уже не помню - какой-то то ли рудимент, то ли задел
    ;               на будущее. В текущей версии ни на что не влияет.
    bLogRenderer=0

    ; bExposeGraph: показывать / не показывать directshow filtergraph внешним
    ;               утилитам типа graphedit или graphstudio. Полезно для поиска
    ;               нестыковок между фильтрами, "висячих" фильтров и т.д.
    bExposeGraph=1

    ; bMpeg2Dec: принудительно подгружать / не подгружать directshow MPEG2-декодер.
    ;            Унаследован от прототипа dxmci - лечил какую-то несовместимость
    ;            с форматами .vob'ов; "матрёшкам" нафиг не нужен.
    bMpeg2Dec=0
  • убрано раздражающее "чёрное мигание" при выводе подряд нескольких видеороликов;
  • добавлен кернинг пары самых крупных шрифтов - пока примитивный, через "плакатный" шрифт, в следующей версии кернинг будет уже настоящий;
  • исправлены несколько мелких ошибок Origin'а.
В пакет также включены самые свежие версии исходников: .dll'ок и утилит, перевода игры и субтитров к кинороликам, а также самый свежий сценарный вариант перевода.

Бета-тестеры, wэлкам! Особо приветствуется тестирование всех режимов под win7, win8 и win10. Нужны отзывы, как игра ведёт себя при включенном/выключенном "режиме совместимости", какие graphic enhancement'ы и videorenderer'ы наилучшим образом работают в каких операционках / с какими видеодрайверами, какие глюки наблюдаются... "Прррошу!" (L) Артемон Улыбка
_________________
"WC4 - мой перевод: [url=http://goo.gl/48CTE]рутрекер[/url]; [url=http://goo.gl/iN9Sn]oldgames[/url]; [url=http://goo.gl/H2vKj]Самиздат[/url]

Last edited by Рыжий Тигра on 17:23 28-12-2014; edited 1 time in total
    Posted: 15:18 27-12-2014   
Космические Миры: «Wing Commander - 23 года в строю!»
Go to page: Previous  1, 2, 3 ... , 13, 14, 15  Next    Перейти:   All pages
  
Display posts from previous: 
View previous topic | View next topic |
К списку каналов | Наверх страницы
Цитата не в тему: Теорема о пределах: наглость Ксенонов не имеет предела.

  » Wing Commander - 23 года в строю! |
Каналы: Новости | Голосований | Elite | Elite: Dangerous | Freelancer | Star Citizen | X-Tension/X-BTF | X2: The Threat | X3: Reunion | X3: Terran Conflict | X Rebirth | X4: Foundations | EVE Online | Orbiter | Kerbal Space Program | Evochron | VoidExpanse | Космические Миры | Онлайновые игры | Другие игры | Цифровая дистрибуция | play.elite-games.ru | ЗВ 2: Гражданская война | Творчество | Железо | Игра Мечты | Сайт
   Дизайн Elite Games V5 beta.18