|
|
|
Канал X2: The Threat: «X2: The Threat: английская vs русская» |
|
Какой язык текста в вашей X2: The Threat? |
Английский |
|
55% |
[ 48 ] |
Русский |
|
39% |
[ 34 ] |
другой... |
|
4% |
[ 4 ] |
|
Всего проголосовало : 86 |
|
|
|
xolk 80 EGP
Репутация: 2 Сообщения: 42 Откуда: Тверь Зарегистрирован: 13.04.2004 |
|
Русский, но сам немного поправлял перевод.
|
|
|
GTJafar 135 EGP
Рейтинг канала: 1(2) Репутация: 4 Сообщения: 378 Откуда: Новосибирск Зарегистрирован: 11.03.2004 |
|
Русский. Я все равно почти ничего не читаю - все стандартные сообщения по первым трем буквам узнаются уже, а остальное пох. Английский знаю слабо.
_________________ Семь раз проверь - один раз поверь (R) |
|
|
STAPR 100 EGP
Репутация: 5 Сообщения: 81 Откуда: Хабаровск Зарегистрирован: 02.05.2004 |
|
Русский. Пора отвыкать от формулы - все русское плохо. Сам язык ни в чем не виноват. Есть отличные переводы и есть кривые англоязычные версии игр. Просто все надо доводить до ума. И если в перевод немного добавлено чисто русского фолклора - игра только выигрывет. Ну а как технический язык инглиш пока вне конкуренции.
_________________ Процесс - это жизнь, результат - это смерть! (М.Жванецкий) |
|
|
Kuca 200 EGP
Репутация: 24 Сообщения: 379 Откуда: г.Сургут Зарегистрирован: 05.07.2003 |
|
между русским и английским нет разницы на качество игры. только на сам перевод. т.к. там идет тупая подстановка букв. вот и все. поэтому смысл голосования только в том, что какой язык предпочитают пользовать пилоты.
я патриот. да и Егософт русский тоже включил в игру. Поэтому русский...
_________________ WBR, Kisa Junior.
usekisa@mail.ru - правильный почтовик. ;-) |
|
|
CooL_SnipeR 615 EGP
Рейтинг канала: 1(2) Репутация: 212 Сообщения: 4050 Заблокирован Откуда: Ясный-Москва Зарегистрирован: 19.03.2004 |
|
Я патриот но английский лучше, игра должна быть на языке оригинала или английском, как максимально распространенном, если наши дорастут до уровня большего чем тетрис - пусть делают на русском, хотя я на 100% уверен что наши игры будут делать путевые исключительно английскими, для того чтобы она за бугор ушла, спрашивается тогда, кто патриот?
_________________ Никогда не бывает так плохо, после чего не может быть еще хуже... |
|
|
Morel 55 EGP
Репутация: -1 Сообщения: 172 Откуда: москва Зарегистрирован: 16.05.2004 |
|
Всегда ставлю анг вариант... язык знаю (даже есть сертификат синх переводчика), так что не парит.
_________________ 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% Posting... |
|
|
Пассажир
|
|
ИМХО титры они на то и титры. Озвучка должна быть оригинальной (желательно английской) а титры на нашем могучем, чтоб те кто сертификатов синхронных переводчиков не имеют играли и не парились.
Так как о руской озвучке в Х2 ничего не знаю хочу проголосовать "РУССКИЙ", да кнопочка где не знаю Vitali подсоби а... TNX
|
|
|
STAPR 100 EGP
Репутация: 5 Сообщения: 81 Откуда: Хабаровск Зарегистрирован: 02.05.2004 |
|
Не хочу никого обидеть, но по статистике самый распространенный язык китайский. А у нас тут на ДВ их ваще валом, так че китайский начать срочно изучать, чтоб лэйбы на их шмутках в оригинале читать? или торговаться на рынке?
_________________ Процесс - это жизнь, результат - это смерть! (М.Жванецкий) |
|
|
Digger 145 EGP
Репутация: 10 Сообщения: 541 Откуда: г.Тольятти Зарегистрирован: 11.03.2004 |
|
Конечно русский. Все таки он великий и могучий . Если перевод русский хороший, то играю на русском, если нет то можно, но без удовольствия, на английском играть.
_________________ Неправильные пчелы, дают неправильный мед! |
|
|
W 151 EGP
Рейтинг канала: 1(4) Репутация: 16 Сообщения: 583
Зарегистрирован: 14.04.2004 |
|
Цитата: |
Хм, а EGOSOFT разве американскаая илианглияская компания? По-мойму немецкая => писалось на каком языке? Просто англ. язык проще оформить чем руский.
|
Так еще лучше. Я по-немецки нормально.
_________________ Каждый дурак знает, что до звезд не достать, а умные, не обращая внимания на дураков, пытаются. |
|
|
VX 280 EGP
Рейтинг канала: 1(2) Репутация: 74 Сообщения: 462 Откуда: Санкт-Петербург Зарегистрирован: 16.12.2003 |
|
Английский и только английский. X2 - игра "атмосферная", а любой перевод, как бы хорош он ни был, эту самую "атмосферу" убивает. Самый яркий пример - уже упомянутый выше Fallout. Именно английская речь в сочетании с музыкальной дорожкой XT не то чтобы создают ощущение космоса, но приближают его (по крайней мере для меня). А по поводу титров и прочих текстов - тут уж кто как языком владеет, лично я никаких сертификатов не имею, просто почему-то привык общаться с компьютером по-английски , даже виндовс не русифицирую никогда.
_________________ Будущее всегда выглядит иначе, нежели мы способны его себе вообразить.
Станислав Лем |
|
|
Mate 135 EGP
Рейтинг канала: 1(1) Репутация: 6 Сообщения: 422 Откуда: Riga Зарегистрирован: 04.05.2004 |
|
перевод хороший, перевод хороший... ну, приведите, хоть один пример реальный, где перевод хороший, а потом и поговорим
|
|
|
ffffx0 100 EGP
Репутация: 9 Сообщения: 132 Откуда: г.Чебоксары Зарегистрирован: 20.03.2004 |
|
личный способ
только по секрету !
берем Х2 от фаргуса (однодисковую)
ставим АНГЛИЙСКУЮ (обязательнол)
накатываем патчи
накатываем русификацию от элит гамес
ИГРАЕМ (хотя правильно сказать ---живем) среди звезд!!!!
_________________ -- Давай-давай! В следующей жизни отоспишься. -- Ага. В прошлой мне то же самое обещали. |
|
|
Pilot 145 EGP
Рейтинг канала: 1(1) Репутация: 15 Сообщения: 410 Откуда: Москва Зарегистрирован: 29.09.2003 |
|
У меня английская, одно время хотел русификацию поставить, но прочитал что на станциях с длинными названиями сохраняться нельзя, у них у всех длинные названия . Оставил инглиш. Если НД родит наконец то куплю русскую если нет то английская так и останется.
|
|
|
Narlit 100 EGP
Репутация: 4 Сообщения: 133 Откуда: Санкт-Петербург Зарегистрирован: 03.04.2004 |
|
Все любители английской версии вы не задумывались что Egosoft компания то немецкая и английский для этой игры наверняка тоже перевод. Так что вперед дружно ставить немецкую
|
|
|
GTJafar 135 EGP
Рейтинг канала: 1(2) Репутация: 4 Сообщения: 378 Откуда: Новосибирск Зарегистрирован: 11.03.2004 |
|
Цитата: |
прочитал что на станциях с длинными названиями сохраняться нельзя, у них у всех длинные названия
|
В патче 1.3 исправлено.
А вообще я смотрю голоса за русскую потихоньку догоняют инглиш.
_________________ Семь раз проверь - один раз поверь (R) |
|
|
Scorp 800 EGP
Рейтинг канала: 2(18) Репутация: 310 Сообщения: 2451 Откуда: местный Зарегистрирован: 05.01.2004 |
|
Английская, хотя для интереса можно глянуть что там в русской лицензионной будет. Вообще редко когда перевод и по смыслу, и по шрифту сравнивается с оригиналом. Поэтому или учите английский, или делайте свои игры (Космические Рейнджеры, например ).
_________________ Это вам не это |
|
|
VX 280 EGP
Рейтинг канала: 1(2) Репутация: 74 Сообщения: 462 Откуда: Санкт-Петербург Зарегистрирован: 16.12.2003 |
|
Narlit : |
Все любители английской версии вы не задумывались что Egosoft компания то немецкая и английский для этой игры наверняка тоже перевод. Так что вперед дружно ставить немецкую
|
Есть подозрение, что на английский игра, если и переводилась с немецкого, (а не наоборот)то самим автором, а это - совсем другое дело.
_________________ Будущее всегда выглядит иначе, нежели мы способны его себе вообразить.
Станислав Лем |
|
|
Narlit 100 EGP
Репутация: 4 Сообщения: 133 Откуда: Санкт-Петербург Зарегистрирован: 03.04.2004 |
|
[quote="VX"]
Цитата: |
Есть подозрение, что на английский игра, если и переводилась с немецкого, (а не наоборот)то самим автором, а это - совсем другое дело.
|
Хорошо допустим (что тоже еще не доказано )Egosoft сам все перевел. В любом случае, - это перевод пусть даже авторский. это не говорит о том что он качественный. Я конечно не хочу ни кого обидеть но может просто некоторым кривой английский проще понять чем кривой русский?
|
|
|
Anonym 105 EGP
Рейтинг канала: 1(2) Репутация: 8 Сообщения: 136 Откуда: Москва Зарегистрирован: 24.12.2003 |
|
Играю на русском, поскольку на инглише читаю довольно медленно (слегка напрягает во время игры), если бы русского не было то обошелся бы и ангельским , но озвучка устраивает английская, звучит как-то привычнее (все-таки голос борт компа должен быть без эмоций, а например в русской озвучке ХТ он был "слишком" эмоционален)
|
|
|
|
|
|
Канал X2: The Threat: «X2: The Threat: английская vs русская» |
|